Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы

Здесь есть возможность читать онлайн «Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2000, Издательство: «Азбука», Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Розенкранц и Гильденстерн мертвы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шекспир был не прав. На самом деле главными действующими лицами «Гамлета» был вовсе не рефлексирующий принц Датский и даже не тень его отца, а неприметные на первый взгляд придворные Розенкранц и Гильденстерн. В конце 80-х эта хулиганская версия «Гамлета» драматурга Тома Стоппарда вызвала грандиозный скандал.

Розенкранц и Гильденстерн мертвы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гильденстерн .

– Не плачь... все будет в порядке... ну же, ну... говорю тебе, все будет в порядке. Я постараюсь.

Розенкранц .

– Но мы же ничего не можем поделать, мы же брошены на произвол судьбы!

Гильденстерн .

– Мы плывем в Англию, мы везем туда Гамлета.

Розенкранц .

– Зачем?

Гильденстерн .

– Зачем? Где же ты был?

Розенкранц .

– Когда? (Пауза.) Мы же не знаем, что делать, когда высадимся.

Гильденстерн .

– Отведем его к королю.

Розенкранц .

– И он там будет?

Гильденстерн .

– Да нет же – к английскому королю.

Розенкранц .

– Он нас ждет?

Гильденстерн .

– Нет.

Розенкранц .

– Он же не поймет, чего ради мы явились. Что мы ему скажем?

Гильденстерн .

– Мы отдадим ему письмо. Ты помнишь про письмо?

Розенкранц .

– Я?

Гильденстерн .

– В письме все объяснено. Надо полагать.

Розенкранц .

– И это все, да?

Гильденстерн .

– Что?

Розенкранц .

– Мы доставляем Гамлета к английскому королю, вручаем ему письмо, и – что дальше?

Гильденстерн .

– Может быть, в письме что-нибудь насчет нас; тогда есть будущее.

Розенкранц .

– А если нет?

Гильденстерн .

– Трудно сказать – тогда все.

Розенкранц .

– То есть неопределенность?

Гильденстерн .

– Да.

Пауза.

Розенкранц .

– Неужто есть надежда на неопределенность? (Пауза.) А кто теперь король Англии?

Гильденстерн .

– Зависит от того, когда мы туда доберемся.

Розенкранц .

– А что, ты думаешь – в письме?

Гильденстерн .

– Ну... заверения в лояльности. Просьба о благосклонности. Напоминание об обязательствах. Смутные обещания. Уравновешенные неясными угрозами... Дипломатия. Приветы членам фамилии.

Розенкранц .

– И о Гамлете?

Гильденстерн .

– Да, конечно.

Розенкранц .

– И о нас – со всеми подробностями?

Гильденстерн .

– Разумеется.

Пауза.

Розенкранц .

– Значит, мы имеем письмо, которое все объясняет.

Гильденстерн .

– Да, оно у тебя.

Розенкранц понимает эти слова буквально. Он начинает шарить по карманам и т. д.

– В чем дело?

Розенкранц .

– Письмо.

Гильденстерн .

– Оно у тебя?

Розенкранц (нарастающий ужас).

– У меня? (Лихорадочно ищет.) Куда я его мог засунуть?

Гильденстерн .

– Не мог же ты его потерять.

Розенкранц .

– Я должен его найти!

Гильденстерн .

– Странно, я думал, он дал его мне.

Розенкранц смотрит на него с надеждой.

Розенкранц .

– Да, наверно.

Гильденстерн .

– Но у тебя такой вид, будто ты уверен, что получил его ты.

Розенкранц (вопль).

– Я и уверен!

Гильденстерн .

– Но если он дал его мне, то нет никаких оснований, чтобы оно оказалось у тебя; в связи с чем я не понимаю, из-за чего весь этот крик, что у тебя его нет?

Розенкранц (пауза).

– Похоже, я что-то напутал.

Гильденстерн .

– Во всем этом все меньше и меньше порядка... Корабль, ночь, чувство изоляции и неуверенности... все это способствует потере сосредоточенности. Мы должны владеть ситуацией. Нужно собраться. Итак. Либо ты потерял письмо, либо его у тебя не было, чтоб потерять, вследствие того, что король никогда его тебе не давал, из чего следует, что он дал его мне, из чего следует, что я положил его в мой внутренний нагрудный карман, из чего следует (медленно извлекая письмо)... что оно находится... здесь. (Они улыбаются друг другу.) Мы не должны так распускаться.

Пауза. Розенкранц берет у него письмо.

Розенкранц .

– Теперь, раз уж мы его нашли, – почему мы его искали?

Гильденстерн (размышляя).

– Мы думали, что его потеряли.

Розенкранц .

– Больше ничего?

Гильденстерн .

– Нет.

Пауза.

Розенкранц .

– Ну вот, напряжение спало.

Гильденстерн .

– Какое напряжение?

Розенкранц .

– О чем последнем договорил, а потом мы отклонились?

Гильденстерн .

– Это когда?

Розенкранц (беспомощно).

– Я не помню.

Гильденстерн (вскакивая).

– Что за бессмыслица! Так мы ничего не достигнем.

Розенкранц (понуро).

– Даже Англии. И вообще я в это не верю.

Гильденстерн .

– Во что?

Розенкранц .

– В Англию.

Гильденстерн .

– Считаешь, что все это штучки картографов? Ты это имеешь в виду?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»

Обсуждение, отзывы о книге «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x