Сергій Шарик - Двічі графиня та двічі генерал

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергій Шарик - Двічі графиня та двічі генерал» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Гамазин, Жанр: Историческая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двічі графиня та двічі генерал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двічі графиня та двічі генерал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Він — польський магнат, представник знатного роду Потоцьких, патріот, якого наречуть зрадником. Вона — одна з найгарніших жінок Європи, фаворитка могутнього Григорія Потьомкіна. Він подарує їй палаци і парки, нині перлини українського культурного надбання, з-поміж яких славетна «Софіївка». Вона йому — друге народження.
Історія їхнього кохання розгортається на тлі політичних колізій кінця XVIII ст. між Річчю Посполитою та сусідніми державами.

Двічі графиня та двічі генерал — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двічі графиня та двічі генерал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я збираюся влаштувати свято 21 квітня, у день народження нашої імператриці.

— Але ж усі урочистості планувалися на честь ваших перемог! До чого ж тут день народження імператриці? — здивовано запитала Софія. — Чи вона вас про це просила?

— Ні, але я впевнений, що їй буде приємно.

— По-моєму, їй і так тут надано багато знаків уваги: і напис на вході — «Катерині Великій», і мармурова статуя. Це ідолопоклонство.

— Так, дорога. А ще за ротондою буде споруджена дзеркальна піраміда, наверху якої засяє ім’я імператриці, викладене камінням, підробленим під діаманти. А коли підніметься завіса в театрі, сцена заллється «сонцем», у центрі якого сяятиме в зелених лаврах вензель Катерини II.

Потьомкін несподівано згорбився і тихо додав:

— Для російської людини цар чи цариця — це і бог, і суддя, і повелитель. А для цариці ми всі — її раби, слуги, незалежно від чинів, походження і віри. Це для нас існує табель про ранги, відмінності між чинами і різними верствами суспільства, а для неї всі ми — в’язні її фортеці. Досить одного її слова, і кожен з нас буде або звеличений, або принижений. Так у Росії було, є і буде завжди.

— Мені здається, що росіяни й самі не хочуть позбавлятися цих уз.

— Частково ти маєш рацію. Хочу, щоб ти запам’ятала ще ось що: виказати увагу государині, підлестити їй для росіян означає, наскільки вони люблять свою батьківщину.

— Але це, право, навіть смішно.

— І тим не менш це так! — рішуче відрізав Потьомкін, не бажаючи продовжувати цю тему.

Зміст розмови Потьомкіна з Софією став відомий імператриці в той же вечір.

— Ось вона, подяка за мої щедроти, — мовила Катерина Зубову.

— І головне, він її не перебив, не відчитав, — відповів той і тут же змінив тему розмови. — Державін приніс мені сценарій свята. Скажу тобі, матінко, занадто багато там українського: і пісні, і танці, і прислужуватимуть козаки і гайдуки. Мені здається, князь зосередив у своїх руках дуже велику армію в Україні, отримав звання гетьмана і задивляється на правобережну, православну частину, скуповуючи там землі. Все це неспроста. Чи не хоче він відокремитися?

Катерина зітхнула, але нічого не відповіла своєму фавориту.

Приготування до свята тривали. Розраховуючи на гарну погоду, Потьомкін вирішив влаштувати театральне дійство і в літньому саду, позаду палацу. На каналах саду виставили флотилію з декількох легких кораблів, куди планувалося посадити співаючих веслярів. Дерева прикрашали гірляндами, прапорами і ліхтарями. Увечері для проби запалили всі ліхтарі та ілюмінацію. Ефект був приголомшливий! Ледь помітний вітерець злегка розгойдував дерева, і від цього по воді, відбиваючись, пробігали різнокольорові струмені вогню, додаючи надзвичайних фарб до ілюмінації…

Готувалися до свята і городяни. «Квітуча юність дворянства почала вчити кадриль» — писав один із сучасників. Перед палацом цілий день курсували карети (кожен вважав своїм обов’язком подивитися, які зміни відбулися з палацом). А це було справді захоплююче дійство, або, як казали тоді, «позорище». За кілька днів були знесені всі будинки і споруди перед палацом. Утворилася величезна площа, на якій тут же з’явилися гойдалки, стовпи і різні пристосування для ілюмінації, лавки для частування і подарунків.

Нечувані витрати князя, за чутками, щоденно подвоювалися, а то й потроювалися. Свято князь призначив на 28 квітня — через тиждень після дня народження Катерини.

Нарешті почали роздавати запрошення.

Князь Потьомкін запросив перші п’ять класів чинів цивільних і військових та «з нижчих кращого роду». Запросив усіх, крім Платона Зубова та його родичів! Це був виклик. Фельдмаршал усе ще вірив у свою силу, але він забув, що при російському дворі такі образи не прощають.

Катерина II прибула на свято о сьомій годині вечора. Князь особисто зустрічав її біля тріумфальної арки під радісні крики юрби, яка чекала цього моменту від самого ранку, незважаючи на дощ із мокрим снігом. Для народу, вихованого на російських народних казках, де багатства дістаються без усяких зусиль — лише завдяки чарівним щукам і скатертині-самобранці, настав саме такий момент. Після входу імператриці до палацу «скатертина-самобранка» князя Потьомкіна миттєво почала свою роботу.

Гості (а їх було близько трьох тисяч осіб) чекали царицю в колонній залі, що мала з двох боків подіуми. На одному для царської сім’ї була встановлена величезна турецька канапа, укрита дорогими перськими килимами, на іншому розмістилися музиканти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двічі графиня та двічі генерал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двічі графиня та двічі генерал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Генрих Лаубе - Графиня Шатобриан
Генрих Лаубе
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Горталов
Сергей Иванов - Щелоков-генерал
Сергей Иванов
Отзывы о книге «Двічі графиня та двічі генерал»

Обсуждение, отзывы о книге «Двічі графиня та двічі генерал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x