Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой

Здесь есть возможность читать онлайн «Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Северной Америке осужден Паук – тщательно законспирированный агент советской разведки.Однако СССР узнает о причинах его провала и намеревается отомстить принимавшим участие в его разоблачении.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Должно быть, она по магазинам отправилась, или к подруге, на Лонг-Айленд… – он проследил за семьей, идущей к потрепанному форду. Собака плясала у ног девочки:

– Они тоже медведя выиграли, – вздохнул Циммерман, – наверное, отец стрелял. Лицо у него, кстати, знакомое. Хотя таких мужчин половина Бруклина. Видно, что он соблюдающий еврей… – машина тронулась. Вслед за ней от обочины оторвался еще один форд.

Циммерман вспомнил, как мисс Ривка настаивала, что видела в кондитерской советских шпионов:

– Ерунда, ей просто почудилось, – решил Леон, – все из-за газет. Даже воскресные выпуски не обходятся без очередной статьи о происках коммунистов. На войне мы сражались вместе с левыми, и ни о чем таком не думали… – в светлых волосах мисс Бромли играли солнечные искорки:

– Я тоже не хочу думать, – понял Леон, – хотя бы недолго. Так давно ничего не случалось. Надоело ждать, верить, что появится кто-то, на пороге. То есть появится, мисс Ривка, но с ней все не так, как было раньше… – он налил Кэтрин кока-колы:

– Между прочим, неподалеку от моего дома открыли новый бар. На вид, заведение неплохое, по вечерам обещают джаз. Если хотите, можем сегодня сходить. Или вы предпочитаете вернуться к дохлым мышам… – в голубых глазах девушки метались смешинки:

– Спасибо, Леон. Мыши подождут, я предпочитаю коктейли и танцы… – два темных форда, выбравшись на середину Кони-Айленд авеню, поехали на запад, к Бруклинскому мосту.

По возвращении из Хобокена, Наум Исаакович припарковал форд, по документам, принадлежавший некоей посреднической конторе, на стоянке у моста Джорджа Вашингтона. Офис компании располагался в безопасной квартире. На бумаге фирмой владел панамский делец. Все бухгалтерские отчеты хранились в полном порядке, налоговые декларации подавались вовремя. Эйтингон, впрочем, в квартире не остановился, хотя в комнатах оборудовали спальню, с душевой.

Он шел по почти пустынному, воскресному Манхэттену, помахивая портфелем:

– Безопасней жить в большом отеле, где мой испанский паспорт завтра никто не вспомнит. С машиной то же самое, незачем мозолить глаза автомобилем. Ребята, резиденты, о нем позаботятся…

Завернув к Центральному Парку, Эйтингон узнал то, что он и так знал. Ни Ягненок, мистер Горовиц, ни его невестка, ни дети в апартаментах не появлялись. Наум Исаакович передал работникам, следившим за квартирой, описание Евы:

– Ягненок может сюда приехать, с девчонкой, – предупредил он ребят, – следите в оба…

В парке, купив кошерный хот-дог и кофе навынос, Наум Исаакович нашел свободную скамейку. По рыжим листьям, устилавшим газон, носились дети, лаяли собаки. В песочнице, неподалеку, копошились малыши. Матери, с низкими колясками, стояли кружком. Темноволосая девочка, в синем пальтишке, с якорями, возила по песку грабельками:

– У Анюты и Наденьки тоже были такие игрушки… – Эйтингон, медленно, пил кофе, – если операция провалится, меня не пощадят. Я не имею права рисковать судьбой девочек. Если меня арестуют, малышек сунут в какой-нибудь провинциальный детдом, поменяв им фамилии. Я никогда их больше не найду. Ни девочек, ни мальчишку. Впрочем, ему не исполнилось и года, он вообще не выживет… – Наум Исаакович вздохнул:

– После фиаско в Израиле Лаврентий Павлович не намерен проявлять снисхождение, особенно, учитывая случившееся в Москве… – в сухой радиограмме, полученной вчера с Лубянки, министр сообщал о вопиющем случае, как выразился Лаврентий Павлович, отъявленного буржуазного национализма. Наум Исаакович видел фотографии, в New York Times:

– Даже думать об этом не хочу… – злобно сдавив пустой стаканчик, Эйтингон бросил его в урну, – от синагоги до Маросейки стояла толпа. Голду чуть ли не на руках внесли в здание… – первый посол нового Государства Израиль, в СССР, Голда Меир посетила на праздники хоральную синагогу столицы:

– Американцы не преминули послать туда журналистов… – избегая смотреть на детей, Эйтингон направился к выходу на Сентрал Парк Вест, – в газете написали, что люди скандировали: «Отпусти мой народ», пели гимн Израиля… – он поморщился:

– Вместо обещанного социалистического государства, на Ближнем Востоке, мы получили сионистский заговор, в четверти часа ходьбы от Кремля… – Наум Исаакович не сомневался, что за буржуазный национализм загремят, как было принято говорить, и он, и Серебрянский:

– Вряд ли нас расстреляют, мы слишком много знаем… – остановившись, он щелкнул зажигалкой, – но, если Берия доберется до девочек, он получит рычаг давления. Ради них я пойду на все. Он доберется, – понял Эйтингон, – персонал виллы, то есть зэка, сдадут меня, не моргнув глазом… – он шел по аллее, где до войны мальчик и Петр Воронов похищали Джульетту Пойнц:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой»

Обсуждение, отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x