Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой

Здесь есть возможность читать онлайн «Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Северной Америке осужден Паук – тщательно законспирированный агент советской разведки.Однако СССР узнает о причинах его провала и намеревается отомстить принимавшим участие в его разоблачении.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мерзавец Воронов давно сдох, туда ему и дорога. Но Володя жив… – Эйтингон, нехорошо, улыбнулся, – Саломея доложила, что его приютил инвалид, в Мон-Сен-Мартене. Якобы, Володя, наследник де ла Марков. До войны проклятая Антонина Ивановна под кем только не валялась. Она навешала лапши на уши Петру, он поверил, что Володя, его ребенок… – и Володя и похитившая его из СССР дочь Кукушки должны были подождать.

Наум Исаакович проследил за машиной Ягненка до пансиона, в Хобокене:

– Они забрали собаку, взяли вещи девчонки, из резиденции ребе, – Эйтингон задумался, – неужели Ягненок приехал за дочерью, чтобы вывезти ее из Америки? Но куда? И почему Дебора и ее мальчишка не вернулись на квартиру… – ничего подозрительного в поведении Ягненка и женщины он не заметил:

– Непонятно, сколько номеров они сняли… – Эйтингон не хотел вызывать подозрений у портье, излишними расспросами, – и под какой фамилией. Или Дебора играет, по заданию Секретной Службы? Они сели на хвост Меиру, хотят его арестовать. Пусть, арест нам только на руку… – выбросив окурок доминиканской сигары, он плотнее насадил кепку на лоб:

– Ладно, остается только одно. Матвей продал квартиру, без излишнего шума. Больше в стране его ничто не держит. Пусть он приедет, как обещал, встретится с Деборой и все выяснит. Если она чиста, она уедет с ним в СССР, как мы и планировали. Но если нет… – Эйтингон вдохнул запах палых листьев. Мимо проплыла тонкая паутинка. Послеполуденное солнце освещало вершины небоскребов, на Вест-Сайд:

– Но если нет, то Нью-Йорк может стать опасным городом, для женщины с ребенком. Что касается Ягненка и его девки, то обещаю, что ФБР быстро узнает о пансионе в Хобокене…

Выйдя из парка, дождавшись зеленого сигнала светофора, Эйтингон направился к Коламбус-серкл. Он хотел позвонить с безопасной квартиры мальчику, в Вашингтон.

В Tom’s Restaurant, на Сто Двадцать Второй улице, было многолюдно. За стойкой, почти не переставая, звенела касса. В обеденное время, дешевую забегаловку, с большими порциями, осаждали студенты и преподаватели Колумбийского университета. Ресторан содержала греческая семья, но готовили здесь на американский манер. Посетители заказывали пышные омлеты, с картофельными лепешками, гамбургеры и хот-доги.

Сидя за дальним столом, с чашкой черного кофе, Дебора взглянула на витрину:

– Они продают греческие сладости. Жаль, что заведение не кошерное, я бы побаловала детей… – у Тома готовили ореховый торт, пропитанный медом. Дебора и сама делала похожий, на Песах. Кухонька в пансионе была маленькой:

– Все равно, сегодня испечем что-нибудь, с Евой, – решила Дебора, – завтра Йом-Кипур. Перед постом надо хорошо поесть… – на праздник они шли в синагогу, в Хобокене. В городе их никто не знал. За завтраком, когда дети убежали во двор пансиона, муж весело сказал Деборе:

– Думаю, ничего опасного нет. Пришли и ушли, на Йом-Кипур кидуш не накрывают. У людей не будет возможности поинтересоваться, кто мы такие. То есть понятно, кто. Месье Блюм, с женой и потомством… – ласковые губы коснулись ее щеки. Меир поднялся:

– Посиди, я уберу со стола, помою посуду… – после завтрака Дебора ехала в университет. Она выбрала время, когда преподаватели разошлись на лекции:

– Я даже в секретариат не заглянула… – она держала сумочку на коленях, – официально считается, что я болею… – в кабинете Дебора забрала из запирающегося ящика стола тощую пачку конвертов, перетянутых резинкой. Письма, с блокнотом, где хранился анализ данных, сделанный ЭНИАКом, лежали в ее сумочке:

– Меир повел детей в парк… – она взглянула на часы, – потом он с ними позанимается, и я вернусь. Пообедаем, сходим в кино, пораньше ляжем спать… – Дебора вздохнула:

– У Аарона в школе тоже считают, что он болеет. Скорей бы все закончилось, хочется оказаться дома… – Дебора думала о новых платьях, для Евы, о второй детской, о том, что надо записать девочку в школу Аарона:

– Они пойдут в один класс, так им будет веселее… – повертев на пальце кольцо с темной жемчужиной, Дебора почувствовала, что краснеет:

– И у нас появятся еще дети. Сейчас мы осторожны, но, когда все прояснится, можно будет о таком не думать. Хочется еще мальчика и девочку… – она вспомнила смешливый голос Евы, за обедом после свадьбы:

– Братика для Аарона, и сестричку для меня, тетя Дебора. Мы так решили… – дети унеслись на набережную Кони-Айленда. Меир потерся носом об ухо Деборы:

– Я считаю, что они правильно решили, любовь моя… – щелкнув застежкой сумочки, Дебора закурила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой»

Обсуждение, отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x