– Я хочу съездить в город!
– Одна, без Аннет, без слуг? – старик удивленно почесал затылок
– Аннет спит, а охрана в доспехах пугает людей, – Шарлотта попыталась улыбнуться.
– Хм, а Господин Лайнман в курсе?
– Да, конечно, – она отвернулась, достала из кормушки кусочек морковки, быстро пожала плечами и дала ломтик лошади.
– Что ж, тогда езжай! – он проверил подготовлена ли лошадь, закрепил седло и отошел на пару секунд, чтобы расчесать ей гриву напоследок, но Шарлотта уже умчалась. Конюх покачал головой и вернул щетку на место.
Эрия спустился с корабля и потер щетину. За ним спустились еще пара мужчин и ранее упомянутый Доктор. Их одежда до сих пор была мокрой. Они прошли сначала по пирсу, затем по мостовой и приблизились к деревянным потрескавшимся стойкам с различными товарами. Эрия коснулся разноцветных тканей, оглядел их и бросил назад. Торговцы настороженно смотрели на него и его команду. Он будто равнодушно оглядел рынок, взял из ведра яблоко и надкусил его. Старая женщина, продававшая фрукты, даже возражать не стала. Эрия обернулся, жестом попросил свою команду подождать и спустился по ступенькам вниз в подвал, где сильно пахло рыбой. Там за двумя разорванным занавесками сидела женщина. Она была слепой и почти оглохла. Однако, несмотря на свою старость, она прекрасно различала звук падающих в ее вазу золотых монет.
Провидица, гадалка, ведьма – несколько данных народом слов описывали ее дар. Капитан «Рыдающей Виктории» обязан этой женщине своим спасением, своей жизнью.
Ребенком он потерял семью, хотя может он ее и не терял, и они его просто бросили. Никто этого не знал, даже сам Эрия. В любом случае его детство оставило глубокую травму. Тот помнил, как попал к старику. Графу Рентреду. Ему принадлежала и до сих пор принадлежит местная больница, хотя Эрия мог уверенно назвать это место кладбищем. Но это лучшая больница – она славиться своими лекарствами. И как всем известно, перед использованием лекарств на всех англичанах с полной уверенностью, нужно провести опыты… над одним из них. И удача отвернулась от ребенка. Все нужные и ненужные, правильные и неправильные, удавшиеся и неудавшиеся эксперименты Рентред проводил над ним. Этот Ад отпечатался в душе паренька. Он сам решил покончить с этим однажды, когда в саду при дворе Графа встретил одного человека. Был ли это человек или, может быть, дьявол, как предполагают моряки, никто, кроме него самого не знал. Однако, это «что-то» его настолько его воодушевило, что с помощью удачи и одних лишь обещаний, кстати, выполненных, он собрал небольшую наполовину дружную команду. «Команда, о которой можно было мечтать» состояла и нескольких наемников, плотника, нуждающегося в деньгах, пусть даже небольших, Доктора с образованием и, казалось бы, возможностью к достойной работе, однако абсолютно своенравного, апатичного и свободолюбивого, со своими скелетами в шкафу, простых матросов, рыбаков, которым хотелось начать новую жизнь, и одного мальчишки, который просто всех развлекал, чтобы не умереть; его захватили в плен. Команда помогла ему с кораблем. Мечты превратились в грандиозные амбиции, а амбиции в цели. Эрия славился, как пират, тайно проникающий в богатые дома, соблазняющий женщин и изменяющий статус богатых до бедных. Если бы это была сказка, то можно было бы добавить, что вор отдавал все награбленное бедным. Но нет. Некоторую часть он делил между своей командой, как и приказано в кодексе, некоторую пропивал, а остатками пытался улучшить корабль. В число сокровищ не всегда входили золото и драгоценности, иногда это были скоропортящиеся товары, ткани, какао и продукты питания.
Цыганка сидела за столом. Эрия бросил ей добытые монеты, удостоверился, что она жива и ушел. Ей не нужно было даже открывать глаза и спрашивать, кто пришел: у них была точная договоренность и давняя привычка. Эрия приносил деньги и еду. Иногда они разговаривали, а иногда мужчина заскакивал лишь на пару минути уходил, лишь кивнув женщине. Ему нужно было плыть.
Шарлотта приехала в город и сразу же направилась к пристани. Высокомерно поглядывая на фермеров и продавщиц, она скривила губы, спрыгнула с коня и прошла к кораблям. Во всю толкались и спорили торговцы. Где-то звучали трубы. С какого-то корабля тащили в цепях рабов. Она пробежала глазами по общей этой картине, а затем наткнулась глазами на знакомого.
Себастьян работал на компанию отца уже больше 30 лет. Как только он увидел девушку, он подбежал к ней, поклонился и поцеловал сухими потрескавшимися губами перчатку аристократки.
Читать дальше