Эмпанады с начинкой из мяса и курицы оказались выше всех похвал. Когда он «уничтожал» последнюю, появился официант. Сначала он поставил на стол маленькую металлическую печь с тлеющими древесными углями, на решётке которой лежали: большой кусок мяса (бифе), две колбаски (чорисо), куски говяжьей печени и почек. Затем огромное блюдо с салатом из авокадо, помидоров, сладкого перца и трав, корзинку с хлебом. Потом на столе появилось глубокое блюдце с красного цвета сальсой.
– Это чимичурри! – официант показал на неё своим указательным пальцем, – а это прекрасное вино тинто, то есть красное. Называется «Каберне де дон Давид». Вам, сеньор, как раз к паррижаде.
Он ловко, одним движением, открыл бутылку и плеснул совсем чуть-чуть на дно бокала:
– Пробуйте, мсье!
Головинский сделал два глотка. Вино было терпким, густым и пахло спелой черешней и свежими грецкими орехами.
– Хорошее! – похвалил Владимир.
– Тогда приятного вам аппетита! – официант улыбнулся, а потом быстро удалился.
Так вкусно, сытно и с наслаждением Головинский не ел уже, наверное, года два. «А может быть и больше?» – начал вспоминать он.
Вино «ударило» в голову. От сытости глаза у Владимира стали закрываться…
– Сеньор, что вы желаете на десерт? – появился официант. – Могу предложить вам наше прекрасное миндальное мороженое.
– Давай! – не сопротивляясь, согласился Головинский.
Когда он покончил с десертом, посмотрел на часы. «Вот дела! Уже 4 часа пополудни! Полдня сижу за столом и ем! И куда это вмещается?» – удивился Владимир.
За этот роскошный обед Головинский заплатил всего четыре песо, да оставил официанту на чай две монетки по двадцать сентаво. Тот остался очень доволен.
«Правда сказал Смит, что цены на еду в Аргентине просто смешные». – Вспомнил Владимир в такси, когда возвращался в отель.
Головинский вошёл в номер. Сильно хотелось спать. Голова стала «свинцовой», глаза закрывались сами. Он разделся и лёг.
Проснулся в полночь и вышел на балкон. На проспекте Коррьентес было светло, как днём. На столбах горели мощные электрические фонари, на стенах домов мигали разноцветные лампы различных реклам. На тротуарах людей было гораздо больше, чем днём.
«Мне кажется, что это Париж». – Подумал Владимир и вернулся в постель.
На следующий день Головинский продолжал знакомиться с Буэнос-Айресом. Он решил посетить известный район Ла Бока, расположенный в том месте, где Риачуело впадает в реку Ла Плата. Погода была замечательной. Яркое солнце и синее небо… Владимир взял извозчика. Хороший откормленный жеребец, впряжённый хорошо ухоженную коляску, быстро мчался по булыжной мостовой.
– Мсье, вы я вижу иностранец, – на вполне сносном французском вдруг сказал извозчик, грузный мужчина лет сорока пяти. – Извините за любопытство. Англичанин?
– Нет, я русский! – ответил Владимир, внимательно смотря по сторонам.
– Ух ты! – искренне удивился извозчик, – слышал, что есть русские в нашей столице, но лично видеть не доводилось ещё. Путешествуете?
– Да, приехал посмотреть Аргентину.
– Правильно сделали, мсье. Это лучшая страна в мире! Это я вам говорю честно. – Убедительно сказал извозчик.
«И почему Смит мне рекомендовал мне посетить этот район? Не понимаю?» – сетовал Владимир, пробираясь по грязным немощёным улочкам между ветхих домов, выкрашенных во все цвета радуги.
«Для Александера – это наверное экзотика, а для меня обыкновенный район, где обитают портовые рабочие».
Цветные домишки сменялись угольными складами, альмасенами – магазинами, где продавались товары для пролетариата: хлеб, макароны, керосин и большие бутыли с вином.
«Очень мало прохожих почему-то?» – удивился Владимир и вдруг услышал громкие крики и грязные ругательства на английском языке. Из-за угла показались трое пьяных английских матросов и пошли навстречу ему. Один из них, случайно, или нарочно, сильно толкнул своим локтём Головинского. Владимир едва устоял на ногах.
«Вот они, хозяева мира!» – со злом подумал он, наблюдая за моряками.
Они остановились у двери в какой-то то ли склад, то ли альмасен. Громко кричали, а потом зашли. Головинский, хромая, последовал к этому строению.
Откуда – то, вдруг, послышался вкрадчивый мужской голос. На пороге стоял парень лет двадцати и что-то говорил по-испански.
– Я не понимаю! – ответил по- английски Владимир.
– Сэр! Сэр! – мгновенно перешёл на английский юноша, – заходите сюда! Не пожалеете! Я вас в этом заверяю! Это невероятно!
Читать дальше