Сергей Горбатых - По прозвищу Демон

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Горбатых - По прозвищу Демон» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, russian_contemporary, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По прозвищу Демон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По прозвищу Демон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Штабс-ротмистр Владимир Головинский 1 сентября 1919 года был выписан из госпиталя, где он лежал после ранения в ногу во время штурма войсками генерала Деникина Екатеринодара. Головинский, боевой офицер, прошедший всю Великую войну и принявший участие в Первом Кубанском походе, уже понял, что Белое Движение обречено. После долгих и тяжёлых раздумий, он принимает очень тяжёлое для себя решение: эмигрировать. Из Новороссийска Головинский уезжает в Лондон, а после недолгого пребывания там, переезжает в Буэнос-Айрес. Владимиру понравилась столица Аргентины. Он спокойно живёт и старается сделать всё, чтобы избавиться от последствий ранения в ногу. Совершенно случайно, на одном из дипломатических приёмов военный министр Парагвая полковник Адольфо Чирифе предлагает ему поступить на военную службу офицером кавалерии этой страны. Владимир соглашается. После сдачи экзаменов на чин старшего лейтенанта, Головинского направляют служить на Северо-Восток Парагвая командиром форта «Маршал Лопес». Ядовитые насекомые и змеи, тропические болезни, сложные климатические условия сильно осложняют его жизнь. Национальные особенности подчинённых Владимира часто приводят выполнение его обязанностей командира форта в тупик. В первые же дни своей службы Головинский с одним солдатом уничтожает банду работорговцев, которые похитили нескольких юных девушек для продажи в публичные дома Бразилии. За этот подвиг жители окрестных поселений и подчинённые Владимира дали ему почётное прозвище Демон. За очень короткий период Головинский производит полную модернизацию форта «Маршал Лопес», организовывает патрулирование вверенного ему участка рубежа и улучшает условия службы для личного состава гарнизона. Через полтора года о его подвигах и заслугах знают даже простые жители парагвайской столицы. В марте 1922 года Головинского производят в чин капитана и назначают заместителем командира гвардейского эскадрона Личного Конвоя президента Парагвая. Престижная служба очень нравится Владимиру. Но в мае 1922 года в Парагвае начинается гражданская война. Амбициозный полковник Чирифе организовал мятеж с целью свергнуть законную власть в стране, чтобы стать её президентом. Верный своему слову офицера Головинский сражается на стороне правительственных войск и становится национальным героем Республики Парагвай. Роман «По прозвищу Демон» написана на основе реальных событий и фактов, происшедших в Парагвае в 1920–1922 годах. Роман «По прозвищу Демон» – самостоятельное произведение, но логически продолжает эпопею «Гусарская сага», главным героем которой является офицер Владимир Головинский: «Детство и юность гусара», «За веру, царя и отечество!», «Кровавый раскол». Для написание романа «По прозвищу Демон» автор использовал документальные источники.

По прозвищу Демон — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По прозвищу Демон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кофе уже остыл. Владимир выпил его одним глотком и продолжил слушать жалобы хозяина магазина.

– Вы не представляете, как я страдаю в этой стране! Уже целых шесть лет! – Анри в отчаянии схватился за голову.

– Мсье Лусто, а почему вы так мучаетесь? Возвращайтесь на родину! Во Францию! Париж – это же самый красивый город в мире, – невинным тоном посоветовал Владимир.

– А что же я там буду делать? Кто во Франции за такие деньги у меня будет покупать мужскую одежду? Да ещё и сейчас, после такой войны! У французов нет денег. К сожалению. Все деньги сейчас сосредоточены в руках безграмотных аргентинских латифундистов. – Анри посмотрел на Владимира, как на полного идиота.

Потом Головинский посмотрел пиджаки, которые предлагал ему сам хозяин магазина.

– Вот это чисто белый! Он мне понравился. – Сказал Владимир, указывая на летний лёгкий пиджак.

– Отличный выбор! Отличный выбор! – зачастил Лусто, – у вас, мсье Головинский, отличный великолепный вкус. Но для этого пиджака необходимы брюки. Этой весной – чёрные! Это невероятна гармония! Вы представляете: ослепительно белый пиджак и абсолютно чёрные брюки!

– Хорошо! Давайте и брюки. Чёрные. Да, ещё и рубашку и галстук! – согласился Владимир.

– Прекрасно! Замечательно! – Анри сам носился по магазину, снимая с полок рубашки и вытаскивая кипы галстуков из коробок.

Головинскому пришлось взять такси, чтобы отвезти в гостиницу все покупки.

После этого он решил пообедать. «Ни у кого не буду спрашивать, где находится хороший ресторан. Я должен выбрать его сам!»

Головинский, опираясь на трость, медленно шагал по улице Сан Мартин. Было жарко. «Как всё таки здесь хорошо после слякоти и холодной сырости Лондона, – он посмотрел на синее небо, – такое же было в Екатеринодаре, когда я вышел из госпиталя».

Вдруг Владимир увидел высокое дерево с толстым стволом и большими листьями, которые почему-то были похожи на восковые. Но цветы белые и просто огромные сразили его. Он остановился и долго любовался ими. «Магнолия!» – догадался Головинский.

А чуть дальше, по улице Сан Мартин, находилось длинное двухэтажное здание покрашенное в красно-лиловый цвет, который «резал» взгляд. «Оригинально… – сокрушённо вздохнул Владимир, – а что же это такое? Какой-то постоялый двор наверху, а внизу – ресторан «Посада де 1820». Живописный конечно… Ну что? Попробую креольскую кухню?»

Худой официант подбежал к Гловинскому сразу же как тот только сел за свободный столик в глубине зала, по размеру похожего на конюшню.

– Я говорю по- французски или по- английски. – Сразу же предупредил Владимир официанта.

Тот на мгновенье запнулся, а затем медленно, стараясь произносить слова правильно, сказал на понятном французском языке:» Здравствуйте, мсье! Я рад буду предложить вам меню и карту вин. Если у вас возникнут вопросы, я вам сразу объясню».

Официант облегчённо вздохнул. Очевидно, что для него это было стало подвигом – произнести всё это на французском языке.

– Спасибо! Если возникнет необходимость я вас сразу же позову. – Ответил Владимир и погрузился в чтение меню.

Оно состояло из названий нескольких десятков блюд и было написано от руки каллиграфическим почерком на трёх языках: испанском, английском и французском.

«Паррижада комплета» – прочитал Головинский. «Что это такое? Очевидно, что мясо жареное на углях. Но здесь столько наименований, что французский язык не смог отобразить всего этого разнообразия. Но насколько я понял есть бифе, есть колбаски, есть печень и почки. Думаю, что…»

От мыслей Владимира оторвал официант. Он принёс блюдо наполненное жаренными и печёными пирожками.

– Это эмпанады! В нашем ресторане – это входное блюдо. Бесплатно! – объявил официант, и его некрасивое длинное лицо покраснело от гордости. – Вы уже определились с блюдами?

– Да, уважаемый! Принеси ка мне бифе, колбаски и почки. Салат и бутылочку красного и очень хорошего вина на твой выбор. – Попросил Головинский.

– Сделаем! – ответил тот и сделал заметку карандашом на четвертушке бумаги.

– Прямо, как в питерском «Палкине»! – вспомнил вдруг Головинский свои загулы, будучи в отпуске после ранения в 1915 году. «Уважаемый» – точно также я обращался к половым, но тогда шампанское лилось рекой, под закуски и пение цыган».

Владимир осмотрелся вокруг. Увы «Посада де 1820» никак не был похож на питерский ресторан «Палкин». Здесь пол – это выщербленная плитка, со старинных потолочных балок свисают косы чеснока, стены выкрашены в цвет охры. Столы и стулья, как в дешевой галицийской харчевне. И оркестра никакого нет…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По прозвищу Демон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По прозвищу Демон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Калабухин
Сергей Горбатых - Исполнитель
Сергей Горбатых
Сергей Пирог - По прозвищу Стрелка
Сергей Пирог
Сергей Горбатых - МбурувичА
Сергей Горбатых
Сергей Горбатых - Исполнитель. Книга 2
Сергей Горбатых
Сергей Горбатых - Зимний поход
Сергей Горбатых
Сергей Горбатых - Исабелита
Сергей Горбатых
Сергей Горбатых - На краю света
Сергей Горбатых
Сергей Горбатых - За веру, царя и Отечество
Сергей Горбатых
Сергей Горбатых - Кровавый раскол
Сергей Горбатых
Отзывы о книге «По прозвищу Демон»

Обсуждение, отзывы о книге «По прозвищу Демон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x