– Сэм предложил доставлять обеды каждый день, – объяснила бабушка, – но мне только семьдесят пять лет и с плитой я справлюсь сама. Однако десерты у него действительно лучшие в Лондоне, – кекс источал аромат роз.
– Это из его весенней коллекции, – вспомнила Леона, – цветы английского сада, – с кексом приехали эклеры с фиалковым кремом и пирожные с глазурью из сирени. Дед перевернул страницу.
– С венчанием мы успели до Рождества восемнадцатого года, – он подмигнул Леоне, – на войне все женились быстро и после войны не оставили этой традиции, – Леона коснулась высокого цилиндра на фотографии.
– Ты был очень красивый, дедушка, – ласково сказала она, – а бабушка словно фея, – тоненькую невесту окутывало облако воздушного газа. Дед сварливо отозвался:
– Ничего не красивый. Я тогда еще не потерял военной осанки. Цилиндр лежит в гардеробной, – он задумался, – шелк на нем крепкий. При королеве Виктории вещи делали на совесть. Хотя сейчас никто не носит цилиндров, – мистер Бромли добавил:
– Венчались мы в церкви Темпля, где крестили Пиппу, – из сада доносился детский смех, – надо пользоваться привилегиями юридической профессии.
В церкви Темпля заключали браки только члены юридических корпораций Лондона. В разговорах с Леоной дед и бабушка деликатно обходили стороной недавнее прошлое.
– Мы говорим только о старых временах, – поняла женщина, – они словно чувствуют, что мне так легче, – она решила не рассказывать семье о Симочке.
– И тетя Марта никому ничего не скажет, – Леона скрыла вздох, – ясно, что я больше не увижу Симочку, а дедушке девяносто лет, нельзя его расстраивать, – мистер Бромли продолжал работать с документами дома. Луиза надеялась на должность старшего партнера в компании.
– Но не сейчас, – по секрету призналась кузина, – мы с Сэмом решили, что Пиппе будет веселее с братом или сестрой, – Леона ахнула: «Когда?». Луиза смутилась:
– Получится рождественский подарок. Сэм обещал взять отпуск. Он хочет написать вторую книгу с рецептами, на этот раз не только о десертах.
Кузина надеялась вернуться в контору Бромли следующей осенью.
– У них будет двое детей, – Леона затосковала, – они счастливы, а я… – сухая рука деда легла на ее пальцы.
– Ничего, милая, – тихо сказал мистер Бромли, – все образуется. Я намереваюсь получить поздравительную телеграмму от королевы. Американцы славятся быстрым подходом к делу. Твое ведомство, – дед обнял ее, – не продержит тебя под арестом десять лет. Ты встретишь хорошего парня, у нас появятся следующие правнуки…
Пока Леона не могла даже отправиться с бабушкой за покупками. Напротив ворот особняка в Сент-Джонс-Вуде днем и ночью торчала темная машина с правительственными номерами. Тетя Марта развела руками.
– Ничего не поделаешь, милая. Нам стоило большого труда уговорить Лэнгли на твой визит к семье.
Леона проводила тихие дни за чтением, ежедневным чаем с дедом и помощью бабушке. Пиппа появлялась в особняке к завтраку.
– Сэм покидает дом в четыре утра, – объяснила Луиза, – ему надо побывать на рынке и объехать кафе, а мы с Пиппой сони, – кузина забирала дочь по дороге домой. На террасе раздался деловитый топот. Пиппа с куклой в руках смело заглянула в кабинет.
– Деда, кекс, – обрадовалась малышка, – папин кекс… Пиппа тоже печь кекс с бабой и Леоной, – племянница потянулась к Леоне.
– Нас она видит вечером, – призналась Луиза, – до школы бабушка обещала за ней присмотреть, а в четыре года она отправится в начальный класс, – мистер Бромли раскрыл руки.
– Забирайся сюда, – в русых локонах Пиппы застрял бузинный цвет, коленки испачкала трава, – хочешь чаю? – девочка помотала головой.
– Чай фу. Пиппе надо какао, – Леона пощекотала девочку.
– Сейчас принесу и отрежу еще кекса, – закрывая дверь, она услышала восторженный голос: «Это деда и баба!». Пиппа тоже любила рассматривать альбомы. Леона остановилась под кембриджской фотографией деда. На снимке начала века мистер Бромли щеголял костюмом гребца.
– Все равно он был красивый, – Леона улыбнулась, – что бы он сейчас ни говорил, – рука заколебалась над телефоном.
– Звонить мне никто не запрещал, – напомнила себе Леона, – Джошуа мой друг, то есть не только друг, – она покраснела, – теперь понятно, что мы не родня и, может быть, что-нибудь… – Леона надеялась именно на такой исход.
– Мы всегда любили друг друга, – она быстро набрала свой старый вашингтонский номер, – если я с ним поговорю, все будет хорошо, – Леона не намеревалась рассказывать ЦРУ о Максиме или Иосифе.
Читать дальше