Ерік Ларсон - Диявол у Білому місті

Здесь есть возможность читать онлайн «Ерік Ларсон - Диявол у Білому місті» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Клуб Сімейного Дозвілля, Жанр: Историческая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Диявол у Білому місті: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Диявол у Білому місті»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цілком побудована на реальних подіях, історія про те, як на межі двох століть велична Всесвітня виставка у Чикаго, присвячена 400-річчю відкриття Колумбом Америки, повністю змінила ставлення американців до міст, у яких вони мешкають. Саме на ній Теодор Драйзер знайшов своє кохання, а Френк Баум побачив наживо майбутню країну Оз. Осяяне електричними вогнями Біле місто архітектора Бьорнема довело, що люди мусять жити не в укритих промисловим смогом нетрях, а серед краси, гармонії та безпеки. І якщо одержимий вбивством лиходій колись з’явиться на вулицях їхніх міст, він не залишиться непокараним, а його жертви — непоміченими.

Диявол у Білому місті — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Диявол у Білому місті», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С. 124–125. «Ви що, правда збираєтеся…»: Hines, 82; Moore, Burnham interview, 4.

С. 125. «У кабінеті він з’явився…»: Monroe, Root, 259.

С. 125. «мав хворобливий вигляд»: Starrett, 47.

С. 125. «майже смертельно недужа»: Monroe, Poet’s Life, 113.

С. 126. «Після 15 числа…»: Ibid., 260.

С. 126–127. Меню бенкету в Университетскому клубі: Chicago Tribune, 11 січня 1891 р.

С. 127. «Панове, 1893 рік стане…»: Poole, 184; Moore, Burnham, Architect, 43.

С. 127. «Із бенкетної зали всі вийшли…»: Burnham, Design, 26.

С. 127. «У розмові мене вразила…»: Monroe, Root, 249; Monroe, Poet’s Life, 113.

Точка зникнення

С. 128. «Не один рік мандруючи з міста до міста…»: Chicago Tribune, 21, 23, 24, 26, 28, 29 липня 1895 р.; Philadelphia Public Ledger, 22, 23, 27 липня 1895 р.; Boswell and Thompson, 83–84; Franke, 98—101; Schechter, 39–44.

С. 130. «Я зачинив двері…»: Chicago Tribune, 28 липня 1895 р.

С. 131. «бюро таємничих зникнень»: Chicago Tribune, 1 листопада 1892 р.

С. 131. «Молода Фанні Мур…»: Ibid.

С. 131. «Дж. В. Хайлімен…»: Ibid.

С. 131. «Шаєнка»: Ibid.

Самота

С. 132. «Сам не надто чутливий до лестощів…»: Sullivan, Louis, 288.

С. 133. «Скоро стало помітно, що…»: Ibid., 320.

С. 133. «Чорт забирай…»: Ibid.

С. 133. «Бьорнем вийшов зі свого…»: Ibid.

С. 133. «Природна роль майстра й учителя…»: Baker, Hunt, 398.

С. 133. «функція створює чи організує її форму»: Sullivan, Louis, 290.

С. 134. «У кожній фірмі була людина…»: Ibid., 288.

С. 134. «Джон Рут настільки зосереджений…»: Ibid.

С. 134. «Я все життя не настільки уникав хвороб…»: Monroe, Root, 261.

С. 135. «Містер Рут у важкому стані…»: лист Бьорнема до Боїнґтона від 14 січня 1891 р., Burnham Archives, Business Correspondence, Vol. 1.

С. 135. «Цього ранку можу надіслати…»: лист Бьорнема до Боїнґтона від 15 січня 1891 р., ibid.

С. 136. «Ти більше мене не залишиш, ні?»: Moore, Burnham interview, 5.

С. 136. «Чи ви чуєте?..»: Ibid.

С. 136. «Я працював!..»: Monroe, Poet’s Life, 114.

С. 137. «без сумніву, найвидатніший архітектор…»: Chicago Tribune, 16 січня 1891 р.

С. 137. «Серед людей архітектурного фаху…»: Chicago Tribune, 17 січня 1891 р.

С. 137. «Це нісенітниця!..»: Chicago Tribune, 25 січня 1891 р.

С. 138. «Я народився…»: Philadelphia Inquirer, 12 квітня 1896 р.

Частина II. Страшна битва

Зібрання

С. 141. «Через подагру він мусив…»: Moore, Burnham interview, 6.

С. 141. «майже пошепки»: “The Organization, Design and Construction of the Fair,” 7 січня 1895 р., 56, Moore Papers.

С. 142. «Посередині цієї споруди був восьмикутник…»: Rand, McNally, 49–57.

С. 142. «Панорама, яка досі не відкривалася…»: Ibid., 126.

С. 142. «Мабуть, я не буду виступати на захист такого купола…»: Moore, Burnham, Architect, 47 (У Moore, Burnham interview, 4, сказано дещо інакше: «Мабуть, я не буду виступати на захист такого купола. Напевне, я трохи зміню будівлю»)

С. 143. «одну велику браму…»: лист Бьорнема до Саллівена від 11 лютого 1891 р., Burnham Archives, Business Correspondence, Vol. 1.

С. 143. «напруга чекання…»: Burnham and Millet, 29.

С. 143. «мовчазна зосередженість»: “The Organization, Design and Construction of the Fair”, 7 січня 1895 р., 56, Moore Papers.

С. 143. «Розгорталося креслення за кресленням…»: Burnham and Millet, 29.

С. 144. «У кімнаті стояла мертва тиша…»: Moore, Burnham, Architect, 47.

С. 144. «Ви мрієте…»: “The Organization, Design and Construction of the Fair”, 7 січня 1895р., 58, Moore Papers.

С. 144. «Я ніколи й не сподівався…»: у літературі подаються різні версії слів Сент-Ґоденса. Я поєднав елементи двох із них. Див. Burnham, Design, 39 і Hines, 90.

С. 145. «Треба зробити судноплавну частину виставки…»: лист Олмстеда до Бьорнема від 26 січня 1891 р., Olmsted Papers, Reel 41.

С. 145. «Бажаним є…»: Ibid.

С. 145. «Наприклад, малайські проа…»: Ibid.

С. 146. «таємниче поетичне враження»: “Memorandum as to What is to be Aimed at in the Planting of the Lagoon District of the Chicago Exposition”, Olmsted Papers, Reel 59.

С. 146–147. «у вигадливому сплетінні різних видів листя…»: Ibid.

С. 147. «демонстрації квітів…»: Ibid.

С. 147. «легку запону, яка не приховує…»: Ibid.

С. 147. «Загальний ефект…»: Ibid.

С. 148. «оця наша армія начальників»: лист Олмстеда до Фреда (скоріш за все, друга Фредеріка Дж. Кінґсбері) від 20 січня 1891р., Olmsted Papers, Reel 22.

С. 148. «Як можна…»: Lewis, 172.

С. 149. «Треба було діяти швидко…»: Chicago Tribune, 20 лютого 1891 р.

С. 149. «Розгляд показав, що…»: Director of Works Report, 24 жовтня 1892 р., Burnham Archives, Box 58, File 12.

С. 150. «На території ярмарку не буде жодної цеглини!»: Chicago Tribune, 20 березня 1891 р.

С. 150. «Етвуд змусив його чекати…»: Moore, Burnham interview, 7.

С. 150. «Він був опійним наркоманом.»: Ibid.

С. 150. «ШВИДШЕ»: Chicago Tribune, 16 травня 1891 р.

С. 151. «родину з дванадцяти-чотирнадцяти цих маленьких лютих дикунів»: Chicago Tribune, 20 лютого 1891 р.

С. 151. «Оцей неамериканський заклад…»: Inland Architect and News Record, vol. 17, no. 5 (червень 1891 р.), 54.

С. 151. «П. Т. Барнем помер»: Chicago Tribune, 30 травня 1891 р.

С. 152. «Гадаю, абсолютно необхідно…»: Chicago Tribune, 14 лютого 1891 р.

Подружня зрада

С. 152. «Чорнява красуня Ґертруда…»: Chicago Tribune, 26 липня 1895 р.

С. 153. «людина легкої і наївної вдачі…»: Chicago Tribune, 21 липня 1895 р.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Диявол у Білому місті»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Диявол у Білому місті» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Диявол у Білому місті»

Обсуждение, отзывы о книге «Диявол у Білому місті» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x