Барселона, 1341 год
Знать, духовенство и представители свободных городов графства — три сословия, из которых состояли кортесы, — собрались в Барселоне, наводнив улицы роскошными одеяниями. Здесь можно было увидеть и шелк из Альмерии, Берберии, Александрии и Дамаска, и шерсть из Англии и Брюсселя, Фландрии и Мехелена, и необыкновенный черный лен из Биссо. Все это было украшено золотым и серебряным шитьем и сверкало драгоценными камнями.
Однако Хайме из Мальорки все еще не прибыл в столицу графства.
Вот уже несколько дней лодочники, бастайши и прочие портовые рабочие, предупрежденные викарием, готовились к тому, что король Мальорки решится наконец прибыть. Порт Барселоны не был готов для высадки великих мира сего, которые никогда не согласились бы добираться до берега на жалких лодчонках, как это делали купцы. Когда кто-нибудь из знатных гостей прибывал в Барселону, лодочники выстраивали свои посудины бортом к борту от самого берега до выхода в море, и на них строили помост, чтобы короли и графы добирались до берега Барселоны с подобающей им торжественностью и, не дай бог, не замочили бы одежду.
Бастайши — среди них и Арнау — носили на берег доски, необходимые для постройки помоста, и вместе с другими горожанами, подходившими к берегу, вглядывались в горизонт в поисках галер государя Мальорки.
Большинство представителей знати были заняты тем же. Кортесы Барселоны превратились в предмет всеобщих обсуждений; обращение короля Мальорки за помощью и уловка короля Педро перелетали из уст в уста жителей Барселоны.
— Следует предположить, — заметил однажды Арнау отцу Альберту, снимая нагар со свечей в часовне Святых Даров, — что, если весь город знает о том, что собирается сделать король Педро, это же знает и король Хайме. Зачем его тогда ожидать?
— Поэтому он и не приедет, — ответил священник, не переставая взволнованно ходить по часовне.
— И что тогда? — Арнау с любопытством посмотрел на священника.
— Я очень боюсь, что Каталония вступит в войну с Мальоркой.
— Еще одна война?
— Да. Хорошо известно желание короля Педро воссоединить старые каталонские королевства, которые Хайме Завоеватель разделил между своими наследниками. С тех пор короли Мальорки только и делали, что предавали каталонцев. Не прошло и пятидесяти лет, как Педро Великому удалось победить французов и мальоркинцев в ущелье Паниссарс. Потом он завоевал Мальорку, Руссильон и Сардинию, но папа заставил его возвратить их Хайме Третьему. — Священник поник головой. — Будет война, Арнау. Не знаю когда и почему, но война будет.
Хайме Мальоркинский не приехал на кортесы. Король назначил новый срок, дав ему еще три дня, но и после этого галеры не прибыли в Барселону.
— Вот тебе и почему, — сказал на следующий день отец Альберт. — Все еще не знаем когда, но уже знаем почему.
По окончании кортесов Педро IV приказал возбудить против своего вассала судебное разбирательство за неповиновение, к которому он присовокупил еще и обвинение в том, что в графствах Руссильон и Сардиния чеканили каталонскую монету, в то время как королевскую монету можно было чеканить только в Барселоне.
Хайме Мальоркинский продолжал делать вид, будто ничего не происходит, и процесс, который вел викарий Барселоны Арнау д’Эриль при участии Фелипа де Монтроча и Арнау Самореры, королевского вице-канцлера, продолжался заочно, невзирая на отсутствие мальоркинского государя.
Король Хайме явно занервничал, когда советники сообщили ему, каким может быть результат: реквизиция его королевства и графств. Тогда Хайме стал искать защиты у короля Франции, которому он воздал почести, и обратился к Папе, чтобы тот выступил посредником в переговорах с его шурином, королем Педро.
Верховный понтифик, защитник дел правителя Мальорки, добился у короля Педро гарантии неприкосновенности для Хайме, с тем чтобы последний без опасности для себя и своей свиты смог прибыть в Барселону, попросить прощения и защитить себя от обвинений, которые против него выдвигали. Король Педро не мог отказать Папе и согласился дать гарантию неприкосновенности, предварительно договорившись, чтобы ему прислали четыре галеры из Валенсии под командованием Матеу де Мерсера, который должен был присматривать за правителем Мальорки.
Вся Барселона явилась в порт, когда на горизонте показались паруса галер короля Мальорки. Флот под предводительством Матеу де Мерсера, вооруженный так же, как и флот Хайме III, уже ждал наготове.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу