Riccardo Castelvecchio, La famiglia ebrea. Dramma in quattro atti ed un prologo (1861). Не израсходованный до конца драматический потенциал дела Мортары в Италии оказался снова востребован сравнительно недавно: в 1983 году вышел роман, в основу которого легла эта история. См. Pier Domiano Ori e Giovanni Perich, La Carrozza di San Pietro (1983).
H. M. Moos, Mortara: or the Pope and His Inquisitors; a Drama (1860).
Edgar Mortara, dédié aux pères et aux mères de toutes les nations et de toutes les religions [фр. «Эдгар Мортара, посвящается отцам и матерям всех стран и религий»] (Paris,1860), pp. 20–21.
Volli, «Il caso Mortara nell’opinione pubblica» , p. 1136; Castelar, Ricordi d’Italia , p. 7.
Письмо Одо Рассела лорду Дж. Р. из Рима, 4 декабря 1860 (n. 183), в: Blakiston, The Roman Question , p. 142.
Di Porto, «Gli ebrei di Roma» , p. 59.
Автобиографические заметки Эдгардо Мортары, написанные в 1878 году, перепечатаны в приложении к: Masetti Zannini, «Nouvi documenti», p. 265. Глава 24
Renato Mori, La questione romana , 1861–1865 (1963), pp. xix-xxi.
Яркое описание Рима той поры можно прочесть у Кастелара: Castelar, Ricordi d’Italia , глава первая.
Jemolo, Chiesa e stato , pp. 49–50.
Цитируется в: John B. Bury, History of the Papacy in the Nineteenth Century (1930), pp. 8–9.
(Итальянский) текст энциклики и «Силлабуса», который я использую здесь, взят из книги: Eucardio Momigliano e Gabriele M. Casolari, eds., Tutte le encicliche dei Sommi Pontefici (1959), pp. 262–280. О политическом влиянии «Силлабуса» см.: Holmes, The Triumph , p. 146. Подробный анализ роли папы в составлении «Силлабуса» см. в: Martina, Pio IX , pp. 287–356.
Aubert, Il pontificato , p. 398.
Действительно, записи, касающиеся Мортары и Коэна, в архиве римской синагоги хранятся вместе, в одной папке под названием «Случаи насильственного крещения», да и в Ватикане, в архиве государственного секретаря, бумаги, относящиеся к обоим делам, тоже хранятся в одной папке.
Письмо апостолического нунция в Париже кардиналу Антонелли, 13 августа 1864 года, ASV-SS, fasc. 3, p. 237.
В Il monitore di Bologna от 13 августа 1864 года приводится материал, опубликованный в Italie 9 августа.
Il monitore di Bologna , 1 октября 1864 года, с. 3.
Там же, 6 сентября 1864 года, с. 2.
Цитируется в: Fernando Ceccarelli, «1870 — La riconsegna del giovinetto Coen alla famiglia», L’urbe 12 (1949): 20. Чеккарелли также приводит утверждение Стефано Ячини о том, что отказ кардинала Антонелли уступить просьбе французского посла и вернуть Джузеппе Коэна родителям стал последней каплей для Наполеона III, после чего император пожалел о том, что продолжает оказывать военную поддержку папе, и помог итальянской армии в оккупации Рима.
Письмо Марко Мингетти из Болоньи графу Джузеппе Пазолини, 20 июля 1865 года, в: Guido Pasolini, ed., Carteggio tra Marco Minghetti e Giuseppe Pasolini , vol. 4, 1864–1876 (1930), письмо № 747, с. 117.
Arthur F. Day, The Mortara Case (1929), pp. 502–503.
Edgardo Mortara, «Stanze recitate alla presenza della Santità di Nostro Signore Papa Pio Nono da Egdardo Mortara in S. Agnese fuori le mura il dì 12 Aprile 1899», BAV, 8501, n. 22.
Цитируется в: Pelczar, Pio IX , p. 200.
Из воспоминаний Эдгардо Мортары 1878 года, перепечатанных в: Masetti Zannini, «Nuovi documenti», p. 269.
Storia d’Italia, Cronologia 1815–1990 (1991), p. 165.
Raffaele Cadorna, La liberazione di Roma nell’anno 1870 ed il plebiscito (1889), pp. 247–248, 557.
Ugo Pesci, Gazzetta del popolo , 10 октября 1870 года, цитируется в: Ceccarelli, «1870 — La riconsegna», p. 17.
«Il fanciullo Coen», L’opinione nazionale 18 (1870): 332–335.
Эта сцена описана в классической работе Джеммы Волли, посвященной делу Мортары: Volli, Il caso Mortara nel primo centenario (1960), p. 36. Она кажется слишком уж драматичной, чтобы поверить в ее правдивость, и, к сожалению, я больше нигде не нахожу данных, которые подтверждали бы ее, хотя нам действительно известно, что Риккардо Мортара сделался кадровым офицером итальянской армии. Сам Эдгардо ни словом не упоминает об этом в 1878 году, вспоминая о событиях 1870 года, хотя, конечно, можно небезосновательно предположить, что он умолчал об этом намеренно.
Эти сведения, как и другие материалы в этой и следующей главе, если не указаны иные источники, взяты из материалов судебного дела над Момоло Мортарой и др., хранящихся в ASF-MM.
Возможно, они даже состояли в родстве. Брат Момоло Моисей женился на урожденной Болаффи, чья мать к тому же носила фамилию Падовани (что дает хорошее представление о крайней плотности брачных связей, опутывавших немногочисленное еврейское население Италии). ASRE Stato della popolazione israelitica di Reggio, 1849. Глава 26
Читать дальше