Гэри Дженнингс - Наследник

Здесь есть возможность читать онлайн «Гэри Дженнингс - Наследник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Э., Домино, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это роман о рождении великого народа, появившегося на свет после завоевания Мексики. О людях смешанной крови, проявивших стойкость перед лицом вражды и гонений.
Это повествование о Кристо Бастарде — юноше, в котором соединились испанская кровь и кровь ацтеков. Ему придётся пройти непростой путь от застенков инквизиции до дворца вице-короля Новой Испании, прежде чем он узнает правду о своём подлинном происхождении.
«Кровь ацтека» — международный бестселлер от автора романов «Ацтек» и «Путешественник».

Наследник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне пришло в голову, что деньги можно заработать быстрее и легче, просто ставя пьесы, вместо того чтобы продавать напечатанные экземпляры. Вообще-то спектакли в Новой Испании были далеко не так популярны или прибыльны, как в метрополии, потому что те из них, которые получали одобрение святой инквизиции, были откровенно скучными: пресными комедиями нравов или религиозными мистериями. Но вздумай мы обратиться к инквизиторам за разрешением на постановку одной из тех пьес, которые печатали, это закончилось бы для нас немедленным арестом.

Я призадумался: а нельзя ли найти такую пьесу, которую мы могли бы поставить, получив необходимое разрешение, и которая при этом пользовалась бы успехом? Как раз в это время в город прибыла странствующая труппа. Артисты устроили балаганчик на пустом участке между домами, но выдержали всего несколько представлений. Я посмотрел их пьесу, пока Матео находился в Акапулько, и понял, что это весьма неудачная переделка пьесы Лопе де Веги «Fuente Оvejuno» [5]. Меня предупреждали, что нож цензора вырезал из блестящего сочинения драматурга самую сердцевину и что обычно среди публики находился прислужник святой инквизиции, с текстом в руках следивший за тем, чтобы вымаранные цензурой диалоги не прозвучали со сцены. Да ещё вдобавок актёры плохо отрепетировали свои роли. Я слышал, как участники труппы до хрипоты спорили, кто кого будет играть. Было грустно смотреть на то, как прекрасная, задевающая за живое пьеса превращается в ничто людьми, не способными прочувствовать характер действующих лиц.

Ни один народ не производил писателя столь плодовитого, как Лопе де Вега. Сервантес назвал его чудом природы, поскольку этот человек мог написать пьесу за считанные часы, а всего он сочинил их около двух тысяч. Пьеса «Овечий Источник» представляла собой волнующую историю, выдержанную в духе тех великих произведений де Веги, где воспевается высокое чувство чести, присущее мужчинам и женщинам из всех слоёв испанского общества. С подлинным, изначальным текстом сочинения мне удалось ознакомиться благодаря тому, что одна актриса провезла в Новый Свет книгу, спрятав её под юбкой.

Овечий Источник — это название деревушки, где происходит действие, а интрига, как и в некоторых других пьесах того же автора, разворачивается вокруг попытки знатного человека совратить крестьянскую девушку, обручённую с крестьянским юношей. Лауренсия, даром что простая крестьянка, умна и сообразительна: она прекрасно понимает, чего ради, такая персона, как дон Фернандо Гомес де Гусман, командор ордена Калатравы, подсылает к ней своих людей с подарками. Конечно же, он замыслил обесчестить её и бросить. Вот как Лауренсия выражается о мужчинах вообще:

— То, чего они от нас добиваются, ночью доставляет им удовольствие, а утром оставляет нас в печали.

Лауренсия — девушка бойкая и за словом в карман не полезет. Один из персонажей характеризует её следующим образом:

— Готов поручиться, что когда священник крестил её, то полил на неё солью.

Когда командор с триумфом возвращается с войны, жители деревни встречают его дарами. Но единственный подарок, который ему нужен, — это Лауренсия и ещё одна крестьянская девушка. Сопротивляясь его слуге, пытающемуся затащить красавицу селянку в комнату, где командор может воспользоваться ею, Лауренсия говорит:

— Неужто твоему господину мало всего того мяса, которое ему дали сегодня?

— Похоже, он предпочитает твоё, — отвечает слуга.

— Тогда пусть умирает с голоду!

Командор подстерегает Лауренсию в лесу и пытается взять её силой, и тогда Фрондосо, крестьянский юноша, который любит её, хватает лук и стрелу, положенные на землю самим насильником, и держит кабальеро под прицелом, а девушка тем временем спасается бегством.

Командор возмущён тем, что крестьянская девушка сопротивляется его домогательствам:

— Что за грубые невежды живут в деревнях! То ли дело города, где никто не препятствует удовольствиям людей высокородных и мужья только рады, когда мы занимаемся любовью с их жёнами.

Он обсуждает женщин со своим слугой и заявляет:

— Ох уж эти доступные девицы, которых я так нежно люблю, но которым так мало плачу! О Флорес, если бы они знали себе цену!

Жестокий командор привык брать сельских девушек силой и не желает, чтобы Лауренсии удалось избежать той же участи. Он заявляется к ней на свадьбу и арестовывает её жениха Фрондосо, а невесту насильно увозит с собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гэри Дженнингс - Хищник
Гэри Дженнингс
Сайрита Л. Дженнингс - Рожденный Грешником (ЛП)
Сайрита Л. Дженнингс
Сайрита Дженнингс - Темный принц (ЛП)
Сайрита Дженнингс
Гэри Дженнингс - Сокровища поднебесной
Гэри Дженнингс
Гэри Дженнингс - Ацтек
Гэри Дженнингс
Гэри Дженнингс - Путешественник
Гэри Дженнингс
Гэри Дженнингс - Ярость ацтека
Гэри Дженнингс
Гэри Дженнингс - Осень ацтека
Гэри Дженнингс
Гэри Дженнингс - Тропой Предков
Гэри Дженнингс
Отзывы о книге «Наследник»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.