— Дядюшка, это неправда. Я выслушиваю все твои повеления.
— Слушать ты их, может быть, и слушаешь, но выполнять — это нечто совсем иное.
Елена тихонько хмыкнула.
— Но, как мы видим на этом примере, иногда и неповиновение способно обернуться благом. В любом случае забота и попечение о Елене скоро перейдут в другие руки. Уверен, дон Луис выделит вам почётное место на свадебном пиру.
Луис поклонился.
— Разумеется, мы сочтём за честь, если дон Карлос почтит наш праздник своим присутствием.
Мне пришлось ответить на эту любезность, что, признаться, было непросто.
— А теперь нам с доном Карлосом хотелось бы поговорить минутку с глазу на глаз, — промолвил вице-король.
Когда Луис с Еленой покинули помещение, он сбросил маску любезного хозяина дома и мгновенно превратился в правителя, разбирающегося с возникшей проблемой.
— Ещё раз большое спасибо, что не оставили в беде Елену. Вы избавили её от невообразимых ужасов, а скорее всего, и от смерти. О разгроме наших soldatos, у которых не оказалось ни пороха, ни ядер, будет доложено в Мадрид. Алькальд и комендант крепости понесут наказание, хоть и не столь суровое, как того требуют люди. Мужество, проявленное вами при спасении моей племянницы, в известном смысле затмевает позор поражения.
То, как произошло это спасение, будет подробно описано в депеше, которую я отправлю лично королю. Вскоре после того, как он получит её, новость быстро достигнет и вашей родной провинции.
«Ага, и когда это произойдёт, в Мадрид отправится сообщение о том, что я — находящийся в розыске преступник», — добавил я про себя.
— Я изложил историю вашего подвига в самых убедительных выражениях, со всеми подобающими и заслуженными похвалами, а также позволил себе намекнуть на то, что содеянное может искупить проступки, совершенные ранее по юношескому недомыслию. Ну а пока, в ожидании ответа из Мадрида, я, право же, не знаю, какие почести мы могли бы вам оказать.
«Например, отрубить мне голову», — подумал я.
— Разумеется, вы можете оставаться в городе до прибытия ответа...
Ага, по крайней мере, мне не нужно убираться из Мехико. Вся эта переписка с Мадридом даёт мне на всё про всё около шести месяцев.
Вице-король пожал мне здоровую руку.
— Поймите, молодой человек, в моих глазах то, что вы сделали для моей племянницы, тысячекратно перекрывает все неблаговидные поступки, совершенные вами в Испании. Однако, чтобы благодаря славному деянию ошибки прошлого действительно были прощены и забыты, мы должны не торопиться и действовать осторожно. Если не произойдёт ничего непредвиденного, я молю Бога, чтобы обстоятельства позволили мне убедить Елену выйти замуж за одного из лучших женихов Новой Испании.
В приёмной вице-короля меня дожидался Луис.
— Я помогу дону Карлосу найти выход из дворца, — сказал он секретарю.
По пути Луис поинтересовался, получил ли я от вице-короля подобающие обещания, касающиеся разрешения моих «трудностей».
— Он был весьма великодушен, — ответил я.
— Елена предположила, что вы можете пожелать познакомиться с нашими городскими дамами. Должен сказать, что на земле не так уж много мест, где можно встретить таких породистых, идеального сложения лошадей и женщин, как в нашем городе. Полагаю, ваш отец говорил вам, что между породистой женщиной и породистой лошадью, особенно когда дело касается умения их объезжать, много общего.
Яне смог подавить усмешку. Слышала бы эти слова Елена!
— Боюсь, мой отец никогда не сравнивал мою мать с лошадью, хотя, возможно, он просто не был хозяином ни того ни другого. Каковым, несомненно, являлся ваш батюшка.
Голос Луиса посуровел и наполнился гневом, что подтолкнуло меня к провокационному высказыванию.
— Ваше любезное предложение представить меня дамам из городского общества весьма великодушно. И как только моя рана заживёт в достаточной степени, я не премину с благодарностью воспользоваться вашей добротой.
Я выдержал паузу и взглянул ему в глаза.
— Вы знаете, сеньор, что я полюбил очаровательную Елену и имел смелость надеяться на её взаимность? Мне было весьма огорчительно услышать, что она помолвлена.
На миг налёт учтивости напрочь слетел с Луиса, и я всерьёз ожидал, что он выхватит шпагу прямо во дворце вице-короля, что меня бы весьма устроило. Однако ему удалось совладать с собой.
— Всего доброго, сеньор, — промолвил я с коротким кивком и поклоном, после чего повернулся к нему спиной и удалился, чувствуя между лопатками его взгляд.
Читать дальше