Кен Фоллетт - Зимата на света

Здесь есть возможность читать онлайн «Кен Фоллетт - Зимата на света» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Артлайн Студиос, Жанр: Историческая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зимата на света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зимата на света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„Крахът на титаните“ — първата книга от изключителния исторически епос на Кен Фолет, трилогията „XX век“ — се превърна в световна сензация. За нея „Ю Ес Ей Тудей“ писа „завладяваща и очарователна книга, която ще ви погълне за дни или дори за седмици“, а в литературната рубрика на „Ню Йорк Таймс“ я определиха като „разказ, който грабва и остава четивен до края“. Според „Уошингтън Поуст“ „Ако следващите два тома са също толкова живи и увлекателни като първия, то чакането ще си струва“.
„Зимата на света“ започва там, където завърши „Крахът на титаните“ — петте семейства в Америка, Германия, Русия, Англия и Уелс навлизат в епоха на огромни обществени, политически и стопански сътресения. Разказът проследява началото на Третия Райх, испанската Гражданска война, великата драма на Втората световна война и създаването на американската и съветската атомни бомби.
Карла фон Улрих, чийто баща е германец, а майка й е англичанка, вижда как нацистката вълна поглъща живота й. И се решава на постъпка, която изисква голяма храброст и носи голяма мъка… В Америка братята Уди и Чък Дюър, всеки със своята тайна, поемат по различни пътища към великите събития. Единият е във Вашингтон, а другият — в кървавите джунгли на тихоокеанските острови… Английският студент Лойд Уилямс преживява ужасите на испанската Гражданска война, за да открие, че трябва да се бори срещу комунизма така твърдо, както и срещу фашизма… Американката Дейзи Пешкова е амбицирана да стане част от висшето общество и се вълнува само от популярността си и от това да се издигне, докато войната не преобръща всичко за нея. И то не веднъж, а два пъти… В Съветския съюз братовчедът на Дейзи, Володя Пешков, гради кариера във военното разузнаване. Той ще повлияе не само върху тази, но и върху бъдещата война.
Съдбите на тези и на много други герои се преплитат. Преживяното от тях осветлява катаклизмите на двадесетия век. От аристократичните салони до кръвта и дима на бойното поле, читателят следва сложната драма на техния живот.
Както във всички книги на Кен Фолет, и тук историческият фон е отлично проучен и представен, действията са бързи, образите са нюансирани и наситено изобразени. Със страстта и умението на истинския майстор, Фолет ни отвежда в свят, който мислим, че познаваме, ала вече никога няма да ни изглежда същият.
Кен Фолет изгря в литературата с „Иглата“, роман, който спечели много награди и се превърна в бестселър в цял свят.
След още няколко успешни трилъра, Фолет изненада всички с „Устоите на земята“ и дългоочакваното му продължение „Свят без край“, също национални и международни бестселъри.
Новият му внушителен исторически епос, трилогията „XX век“, започна с „Крахът на титаните“, а това е неговото продължение „Зимата на света“.
Кен Фолет живее в Англия със съпругата си Барбара.

Зимата на света — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зимата на света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Излизаха от града.

Можеха да гледат през дупките в брезента. На Лойд му се стори, че бяха изминали около тридесет километра, когато Роберт каза, че са в Ораниенбург — малко градче на север от Берлин. Камионът спря пред дървена порта между две тухлени колони. Пазеха ги двама щурмоваци с карабини. Уплахата на Лойд се усили. Къде беше съдът? Мястото приличаше повече на затворнически лагер. Как можеха да хвърлят хората в затвора без съдия? След кратък престой камионът влезе и спря пред група запуснати постройки. Лойд се притесни още повече. Предната вечер поне се утешаваше с това, че Валтер знае къде е. Днес беше възможно никой да не знае. Ами ако полицията просто кажеше, че не е под арест и че задържането му не е отбелязано? Как щяха да го спасят? Излязоха от камиона и се затътриха в нещо, подобно на фабрична постройка. Миришеше на кръчма. Може би някога е било пивоварна. Още веднъж имената им бяха записани. Лойд се зарадва, че поне движенията му са отбелязани. Не ги вързаха, не ги оковаха и с белезници, но постоянно ги наблюдаваха въоръжени с пушки щурмоваци; Лойд имаше неприятното чувство, че младите мъже само си търсят повод да стрелят. Всеки получи напълнен със слама брезентов дюшек и тънко одеяло. Наблъскаха ги в рушаща се сграда, която в старо време може и да е била склад. И чакането започна.

Никой не дойде за Лойд през целия ден.

Вечерта докараха количка и казан, този път пълен е яхния от моркови и ряпа. Всеки получи пълна купа и парче хляб. След двадесет и четири часа без храна Лойд вече беше много гладен, стръвно изгълта вечерята си и му се искаше да има още. Някъде в лагера три или четири кучета виха цялата нощ. Лойд се усещаше мръсен. Вече втора нощ караше в едни и същи дрехи. Нуждаеше се от баня, бръснене и чиста риза. Тоалетната — две бъчви в ъгъла — беше неописуемо отвратителна. Но утре беше понеделник. Утре щеше да се случи нещо. Лойд заспа около четири часа. В шест ги събудиха крясъците на един щурмовак:

— Шлайхер! Йорг Шлайхер! Кой е Йорг Шлайхер?

Може би щяха да ги пуснат?

Йорг стана и каза:

— Аз съм Шлайхер.

— Идвай с мен — отвърна му другият.

Роберт запита притеснено:

— Защо? За какво ви трябва? Къде го водите?

— Ти да не си му майка? — пресече го щурмовакът. — Лягай и си дръж устата затворена.

После побутна Йорг с пушката си:

— Излизай.

Като ги гледаше как се отдалечават, Лойд се запита защо ли не бе ударил мъжа в кафявата риза и не бе отмъкнал пушката. Можеше и да успее да избяга. Ако не бе успял, какво щяха да сторят с него — да го хвърлят в затвора? В най-важния момент обаче мисълта за бягство дори не му мина през ума. Дали вече не придобиваше нагласите на затворник?

Даже очакваше овесената каша.

Преди закуската ги изведоха навън.

Стояха около малко, заградено с бодлива тел, място, голямо колкото четвърт от тенис корт. Май го бяха използвали да държат нещо не особено ценно като дървен материал или автомобилни гуми. Лойд потръпна в студения сутрешен въздух — палтото му все още беше в Бистро Робер.

Тогава видя как Томас Маке се приближава.

Полицейският детектив носеше черно палто върху кафявата си униформа. Лойд отбеляза, че походката му е тежка и че има дюстабан. Зад Маке, двама щурмоваци държаха за ръцете гол мъж с нахлупена на главата кофа. Лойд наблюдаваше ужасено. Ръцете на затворника бяха вързани зад гърба му, а кофата — здраво пристегната с кабел под брадичката му, за да не падне.

Мъжът беше слаб, млад, с русо телесно окосмяване.

Роберт простена:

— О, Боже милостиви, това е Йорг!

Всички щурмоваци в лагера се бяха събрали. Лойд се намръщи. Какво беше това, някаква жестока игра? Заведоха Йорг в заграденото място и го оставиха там; той се тресеше целият. Водачите му излязоха, изчезнаха за няколко минути и се върнаха; всеки водеше по две кучета вълча порода.

Това обясни непрекъснатия вой през нощта.

Животните бяха слаби, с болезнено проскубани места по кафеникавата козина. Изглеждаха изгладнели. Щурмоваците ги доведоха до заграденото пространство. Лойд имаше неясно, но зловещо предчувствие какво се задава. Роберт извика: „Не!“, и се затича напред: „Не, не, не!“ Опита да отвори вратата на оградата. Трима-четирима от кафявите ризи го дръпнаха грубо. Той им се опря, ала те бяха силни млади негодници, а Роберт наближаваше петдесетата си година и не можеше да се съпротивлява. Събориха го на земята. — Не — нареди Маке на хората си. — Накарайте го да гледа. Те вдигнаха Роберт и го задържаха с лице към бодливата тел. Въведоха кучетата — възбудени, лаещи, с потекли лиги. Двамата щурмоваци ги водеха умело и без страх, явно — на базата на дълъг опит. Лойд мрачно се запита колко ли пъти вече са правили това. Водачите пуснаха кучетата и избягаха от заграденото място. Животните се впуснаха към Йорг. Едно захапа прасеца, друго — ръката, а трето — бедрото му. Изпод металната кофа се дочу приглушен вик на агония и ужас. Щурмоваците викаха и ръкопляскаха. Затворниците гледаха в ням ужас. При първите ухапвания Йорг опита да се защити. Ръцете му бяха вързани и не можеше да вижда, но можеше да рита напосоки. Босите му крака обаче не попречиха на настървените кучета. Те се обърнаха и го нападнаха отново, като разкъсаха плътта му с острите си зъби. Опита да избяга. Кучетата го следваха по петите, а той тичаше по права линия, докато не се блъсна в оградата от бодлива тел. Кафявите ризи завикаха грубо. Йорг затича в обратната посока, но резултатът бе същият. Едно от кучетата отхапа парче от седалищните части на Йорг и щурмоваците избухнаха в смях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зимата на света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зимата на света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зимата на света»

Обсуждение, отзывы о книге «Зимата на света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x