Юноша спешился, подтянул получше подпругу на восьминогом жеребце, затем снова уселся в седло и изо всех сил натянул поводья. Как птица взвился в воздух Слейпнир и, легко перескочив через решетку, опустился у входа в замок старшей дочери Локи.
Много столетий прошло с тех пор, как Боги отправили Хель царствовать над тенями умерших, и за это время она стала такой огромной и могучей, что у Гермода, который увидел ее впервые, сердце сжалось от страха. Даже исполинша Гироккин и та была намного меньше и слабее подземной королевы. По правую руку от нее, на почетном месте, сидел Бальдр, рядом с ним — Нана и Ход, а по левую — Грунгнир, Гейрод и другие сраженные Тором князья великанов.
— Как зовут тебя, дерзкий, осмелившийся прийти ко мне раньше, чем огонь или земля поглотили твое тело? — грозно спросила Хель, не вставая со своего трона. — Или ты не знаешь, что отсюда нет возврата?
— Я Гермод, младший сын Одина и брат Бальдра, Хель, — отвечал юноша, подавляя в себе страх. — Асы послали меня к тебе с просьбой отпустить назад Бога весны. Они дадут за него любой выкуп.
Хель рассмеялась, но от ее смеха Гермоду стало еще страшней.
— Золота у меня больше, чем у вас в Асгарде, — сказала она, — а какой другой выкуп могут предложить мне Асы? Нет, юноша, мне ничего не нужно. Но я не так зла, как думают обо мне Боги. Пусть они обойдут весь мир, и, если они увидят, что все в нем, и живое и мертвое, плачет по Бальдру, если он действительно всеми любим, тогда приезжай снова ко мне с этой вестью, и я отдам тебе брата. А до тех пор он будет у меня. Ступай домой — ты первый, кого я отпускаю из своего царства.
— Постой, Гермод, — остановил его Бальдр, видя, что юноша уже собирается уйти. — Возьми кольцо Драупнир, которое мне дал с собой Один, верни его отцу. Это докажет ему, что ты меня видел.
— А от меня передай Фригг вот этот платок, — сказала Нана, снимая его со своей головы и вручая Гермоду. — Прощай. Может быть, мы не скоро увидимся.
— И скажи Асам, что это не я виноват в смерти Бальдра, — тихо добавил Ход. — Скоро его убийца сам им об этом скажет.
Узнав от Гермода об условии Хель, Боги сейчас же разошлись в разные стороны, чтобы обойти весь мир, и чем дальше они шли, тем радостнее становилось у них на сердце, потому что все живое и мертвое, все, что только встречалось им на пути, плакало по Бальдру. Плакали гномы и эльфы, плакали люди и великаны, плакали звери в лесах и птицы в небе. Даже рыбы в воде и те плакали. Плакали цветы, роняя на землю свою душистую росу, плакали деревья, с веток которых дождем падали капли сока или смолы, плакали металлы и камни, покрываясь туманной дымкой влаги, плакала и сама земля, холодная и мокрая, не согретая теплым дыханием Бога весны.
Один лишь Локи не плакал, а думал, как бы ему провести Асов и навсегда оставить Больдра у Хель. И вот, когда довольные Боги уже возвращались обратно в Асгард, они нашли в одной из пещер Йотунхейма великаншу, которая, увидев их, весело улыбнулась.
— Как, ты не плачешь по Бальдру? — в ужасе спросили Асы.
— А чего мне по нем плакать? — засмеялась великанша. — Меня зовут Токк-Благодарность, а вы знаете, что за добро всегда платят злом. Пусть Бальдр останется у Хель. Мне он не нужен.
Долго потом разыскивал Бог грома Токк, чтобы ее убить, но так и не нашел, а догадаться, что этой великаншей был Локи, он не мог…
Вот почему Бальдр до сих пор живет у Хель, — Брунхильд на миг задумалась и смолкла, а затем тихо добавила:
— Знаешь, Зигфрид, ведь я… не помню всех своих рождений… их, наверное, было столько, сколько звезд в небе, в одном из них я звалась Саввой… в другом…
— Саввой? — переспросил Зигфрид.
— Ну да, Саввой… это была очень печальная история, мой друг, — с грустью произнесла Брунхильд, припав к груди юноши.
— Я видел… значит это я тебя видел во сне! — прошептал он, целуя ее лицо.
— Сны посылают Боги! — защебетали птицы.
— Любовь посылают Боги, — сказал Зигфрид, — и вот почему ты должна стать моей женой!
— Не торопись, Зигфрид, — улыбаясь, возразила Брунхильд. — Один не сказал, что ты будешь моим мужем.
— Но он не сказал также, что я им не буду, — ответил Зигфрид, с восхищением глядя на девушку. — Значит, мы должны решить это сами. Или я тебе не нравлюсь?
Брунхильд осыпала поцелуями руки Зигфрида.
— Я жила у Богов, — сказала она, — но и среди них не видела никого красивее тебя, Зигфрид.
— Ты будешь моей! — горячо шептал юноша.
— Быть твоей женой большое счастье, но мое сердце чует беду. Владыка мира не забыл Моего своеволия и не пошлет нам удачи, — отвечала Брунхильд со слезами.
Читать дальше