Колин Маккалоу - Первый человек в Риме. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Маккалоу - Первый человек в Риме. Том 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Татьяна, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый человек в Риме. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый человек в Риме. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Увлекательный роман "Первый человек в Риме" повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества.

Первый человек в Риме. Том 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый человек в Риме. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сатурнин доказал свою точку зрения. Как ты на это смотришь? Удивительное дело – его поддержал наш уважаемый принцепс Скавр. Согласись, что он – самый достойный из всей компании Свинячего Пятачка.

Ты знаешь – я сам тебе говорил, – что Скавр продолжает отвечать за поставки зерна, и поэтому все время проводит в разъездах между Римом и Остией, осложняя жизнь владельцам зерновых запасов, которым приходится уезжать ни с чем. Единственный человек, которого мы можем поблагодарить за стабильность цен на хлеб при общей его нехватке, – это Скавр!

Все, все! Кончаю панегирик и продолжаю рассказ. Месяца два назад, когда Скавр отправился в Остию, он столкнулся там с агентами по купле-продаже зерна, обычно останавливавшимися на Сицилии. Я думаю, можно не рассказывать тебе о тамошних бунтах рабов, поскольку ты регулярно получаешь сообщения Сената. Скажу лишь, что в этом году мы послали туда стоящего правителя. Хоть и надменный аристократ Луций Лициний Лукулл, но в делах он столь же пунктуален, сколь был порядочен и стоек на полях сражений.

Веришь ли: какой-то идиот из преторов – один из плебеев Сервилиев сомнительного происхождения, который, пользуясь покровительством Агенобарба, ухитрился купить себе место авгура, теперь имел наглость встать в Сенате и обвинить Лукулла в том, что он затягивает войну на Сицилии, чтобы продлить срок своего пребывания на этом посту.

На каком основании он сделал столь удивительный вывод? Потому, что Лукулл, так блистательно разбив бунтовщиков, не бросился сразу атаковать Триокалу, помня, что на поле боя остается тридцать пять тысяч погибших рабов и по всей округе не загашены еще очаги сопротивления, которые могут стать новыми язвами на теле Рима! Лукулл сделал все основательно. Он остался там на неделю, чтобы убрать тела и подавить очаги сопротивления, и лишь потом отправился к Триокале, где оставшиеся в живых рабы и нашли свой последний приют. Однако авгур Сервилий заявил, что Лукулл должен был птицей лететь прямо в Триокалу, поскольку рабы, укрывшиеся в ней, находились бы, мол, в такой панике, что мгновенно оказались бы в кольце! А так как Лукулл туда не помчался, то рабы успели прийти в себя и решили сражаться. Теперь ты, вероятно, спросишь, а откуда получил эту информацию сам авгур Сервилий? Во сне привиделось, само собой! Иначе, как мог он знать, что творилось в умах восставших рабов, укрывшихся в стенах неприступной крепости? Кроме того, веришь ли ты, что Лукулл настолько коварен, чтобы затеять войну, дабы остаться правителем на Сицилии?! Чепуха! Лукулл поступил сообразно своему характеру.

Я был возмущен речью авгура Сервилия, но еще больше поразило меня то, что верховный понтифик Агенобарб стал выступать в поддержку Сервилия и его абсурдных заявлений! Конечно, все сенаторы с задних рядов, которые не могут отличить начала сражения от конца, решили, что Лукулл действительно виновен. Посмотрим, что выйдет. Не удивляйся, если услышишь, что Сенат решил не продлевать срок правления Лукулла и отдать это место…скажем, авгуру Сервилию, который и начал всю эту шумиху единственно ради того, чтобы самому стать правителем Сицилии. Место весьма соблазнительное для таких неопытных и суетных типов, как он: ведь Лукулл уже сделал все, что нужно… Рабы и носа не высунут из своей крепости, поскольку Лукулл окружил ее. Большинство крестьян же он вернул к полям, уверив, что урожай в этом году будет, а земли больше не подвергнутся набегам рабов.

И вот теперь на это уже подготовленное место придет новый правитель, похваляясь своими заслугами. Поистине, амбиции в сочетании с серостью и глупостью, – самая опасная вещь в мире. Возмущение по этому поводу всколыхнуло во мне хорошие чувства к Лукуллу. Я так сожалею обо всем, что с ним произошло. Но вернемся к Скавру – и к Остии, где он встретился с агентами по купле-продаже зерна. Теперь, когда считается, что около четверти рабов в Сицилии были освобождены перед самым урожаем, торговцы зерном подсчитали, что примерно четверть зерна останется на полях из-за недостатка рабочих рук. Агенты Скавра изъездили всю Италию, скупая эту недостающую четверть по смехотворно низким ценам. Однако, после того, как землевладельцы обрекли освободившего рабов Нерву на смерть, Сицилия выяснила, что сможет собрать полный урожай. Поэтому та четверть, что досталась даром, не понадобилась и пополнила чьи-то зернохранилища в ожидании будущего года, когда зерна и впрямь окажется меньше, и цены на него вырастут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый человек в Риме. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый человек в Риме. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первый человек в Риме. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый человек в Риме. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x