Фаина Гримберг - Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин

Здесь есть возможность читать онлайн «Фаина Гримберг - Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый роман известной современной писательницы Фаины Гримберг посвящён истории путешествия тверского уроженца Афанасия Никитина в Персию, Индию и Среднюю Азию.
В романе использован текст самого Никитина «Хожение за три моря», а также тексты современных ему восточных путешественников и хронистов XV века. Это позволяет читателям окунуться в атмосферу того далёкого времени: сказки и причудливой были, зачастую удивительно похожей на страшную и красивую сказку.

Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

КОНЕЦ

ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА

ИСТОРИИ ТЕКСТА, ИЗВЕСТНОГО КАК

«ХОЖЕНИЕ ЗА ТРИ МОРЯ АФАНАСИЯ НИКИТИНА»

О жизни самого Афанасия Никитина мы фактически ничего не знаем; зато можем проследить судьбу написанного им сочинения, рассказать об исследованиях и интерпретациях «Хожения».

1468-1474 гг. Уроженец Тверского княжества Афанасий Никитин совершает путешествие, посетив Персию, Индию, африканский берег, Османскую империю.

1475 год — Афанасий Никитин умирает в Смоленске. По всей вероятности, он намеревался вернуться на родину, в Тверское княжество. Записи его, «тетрати», были вывезены в Москву и переданы дьяку Ивана III Василию Мамыреву. Возможно, «тетрати» Афанасия Никитина были увезены из Смоленска московскими купцами: Гридей (Григорием) Жуком и Степаном Васильевым, сыном Дмитриевым. Возможно, Афанасий Никитин встретился с ними в Кафе (Феодосии) и ехал с ними до Смоленска. Возможно также с уверенностью предполагать, что сам Афанасий не предназначал свои записи для Москвы.

Конец XV начало XVI в. — Летописная версия «Хожения», представленная «Троицким списком».

XVI в. Список Львовской летописи с разночтениями по Софийской II летописи.

XVII в. — «Список Ундольского».

1817 г. Н. М. Карамзин упоминает Афанасия Никитина в «Истории государства Российского».

1821 г. — «Хожение за три моря» издано в составе «Софийского временника».

1849 г. — «Хожение» издано в составе «Сказаний русского народа, собранных И, П. Сахаровым».

1853 г. — Издание в составе «Софийских летописей».

1855 г. — О «Хожении» упоминает С. М. Соловьёв в «Истории России с древнейших времён».

1856 г. — Опубликована работа И. И. Срезневского «Хожение за три моря Афанасия Никитина в 1466-1472 гг.».

1881-1882 гг. — Опубликована работа И. П. Минаева «Старая Индия. Заметки на Хожение за три моря Афанасия Никитина».

1905 г. — Опубликована работа К. Гариной «Хождение за три моря Афанасия Никитина».

1910 г. — «Хожение» опубликовано в составе «Львовской летописи».

1920 г. — В Лейпциге опубликована работа Карла Мейера. Н. Karl Meyer «Die Fahrt des Athanasius Nikitin uber die drei Meere...»

1926 г. — В Париже в издательстве «Вёрсты» выходит работа Н. С. Трубецкого «Хожение Афанасия Никитина как литературный памятник».

1947 г. — В серии «Русские путешественники» в московском издательстве Географгиз выходит книга К. И. Кунина «Путешествие Афанасия Никитина».

1948 г. «Хожение» издано в серии «Литературные памятники».

1956 г. — В московском издательстве «Учпедгиз» выходит книга «Афанасий Никитин и его время». Авторы: А. М. Осипов, В. А. Александров, Н. М. Гольдберг.

1956 г. — В московском издательстве «Молодая гвардия» выходит художественная интерпретация текста «Хожения»: В. Прибытков «Тверской гость. Повесть о путешествии Афанасия Никитина в Индию».

В 1955 г. первый премьер-министр республики Индия Дж. Неру нанёс визит в СССР. К его приезду был поставлен на скорую руку памятник Афанасию Никитину в городе Калинине (бывшая Тверь). В декабре 1955 г. первый секретарь ЦК КПСС Н. С. Хрущёв нанёс ответный визит в Индию. В связи с активизацией дипломатических отношений между Индией и СССР появилось достаточно большое количество работ, посвящённых «Хожению». Так, в 1957-58 гг. появились исследования А. А. Зимина, Б. Л. Богородского, А. Н. Клибанова и др. В 1957 г. был снят советско-индийский фильм «Хождение за три моря». Режиссёрами выступили Ходжа Ахмат Аббас и Василий Пронин. Роль Афанасия Никитина исполнил «первый любовник» советского кинематографа тех лет, Олег Стриженов. В фильме также снимались индийские кинозвёзды Притхвирадж Капур и Наргис. Ничего общего с текстом «Хожения» фильм не имел.

1967 г. — К пятисотлетию путешествия Афанасия Никитина опубликована работа Я. С. Лурье «Подвиг Афанасия Никитина».

1969 г. — Опубликована работа В. А. Кучкина «Судьба «Хожения за три моря» Афанасия Никитина в древнерусской письменности».

1970 г. — Опубликована работа Н. И. Прокофьева «Русские хождения XII-XV вв.».

1972 г. Опубликована работа М. Н. Виташевской «Странствия Афанасия Никитина».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь песен русского чужеземца. Афанасий Никитин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x