Дороти Даннет - Весна Византии

Здесь есть возможность читать онлайн «Дороти Даннет - Весна Византии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Весна Византии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Весна Византии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История Никколо — умного, сильного человека, вышедшего из низов и шаг за шагом пробивающегося наверх — туда, где правят некоронованные короли эпохи Возрождения — Медичи, Строцци, Фуггеры.
История самой эпохи Ренессанса — времени расцвета искусств, гениальных финансовых авантюр, изощренных политических и дипломатических интриг…

Весна Византии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Весна Византии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

― Ты говоришь так, ― заметил грек, ― словно Венеция ежедневно общается с самим Господом Богом.

― Нет, только с Белой ордой. Ведь Виоланта знала, что Катерина находится с Дориа? Она мне ничего не сказала, иначе я мог бы остановить ее, повернуть обратно и забыть о Трапезунде. Катерина была наживкой. Из Дориа же состряпали объект для ненависти, через которого я должен был разорить всю генуэзскую торговлю. Так оно и случилось, но я догадался слишком поздно. ― Он говорил сам с собой, поскольку больше говорить было не с кем, а потом добавил: ― Я завидовал Дориа.

― Из-за Катерины? ― поинтересовался грек.

Это было так нелепо, что Николас тут же пришел в себя.

― Едва ли. Нет, завидовал его свободе. Ему ни до кого не было дела. Вольный, как птица. Без совести, без ответственности…

― Такой же, каким ты был прежде… Хочешь вернуться в то время?

― Наверное, стоило бы. Но я слишком много знаю. Иначе я был бы сейчас мертв, как и Дориа.

― И что дальше? ― поинтересовался хозяин дома. ― Что теперь? Язон мертв, но Руно по-прежнему существует. И, кстати сказать, Белый Баран ― тоже. Да, сдается мне, что за ужином к вам присоединится родосский рыцарь. Он будет вести речь о сахаре, а другой человек расскажет тебе о мехах. Но, возможно, отныне ты возненавидел торговлю? Или только торговлю безделушками? Скажешь ли ты мне, что предпочитаешь отныне продавать зерно, перепачканное чужой кровью, а не перья и изумруды? Вижу, эта мысль приходила тебе в голову. Ты обижаешься на нас. Ты нас страшишься. Так отправляйся в Брюгге и стань мальчиком на посылках.

― Вы забываете, что это лишь игра, ― возразил Николас. ― Люди умирают по собственным причинам, и им нет дела, оросит их кровь перо, или буханку хлеба. Для меня важно лишь одно: ни буханка, ни перо не должно убивать сами по себе. Я буду рад иметь дело с Венецией, но никогда больше она не должна превращать меня в свое орудие, равно как и моих друзей.

― А у тебя есть друзья? Это опасно, ― заявил грек. ― Скажи мне вот что… Когда вы плыли сюда, то, наверно, миновали Волос?

― Странный вопрос. Мы там не останавливались.

― Конечно. Именно там был построен «Арго». Я просто гадал, не мог ли какой-нибудь языческий бог одарить тебя магическим зрением. Но похоже, что нет. Лучше прочти поскорее свое послание и возвращайся к бальи. Он простит тебе все, что угодно, кроме испорченного ужина.

Письмо оказалось в дальнем конце комнаты, и Николас мог прочитать его там же. Оно было не от Марианы. И лишь почувствовав разочарование, фламандец впервые осознал, насколько же он устал. Но стоило узнать почерк, и вся усталость исчезла. Он решительно вскрыл конверт.

― Хорошие новости? ― осведомился грек.

― Да. Это от нашего стряпчего, Грегорио, который пишет, что поехал в Венецию. Это было в мае. Моя жена отправилась туда прежде него. Они намерены дожидаться там либо меня самого, либо известий о приходе галеры.

― Значит, тебя ждет теплый прием. Ты даже переменился в лице. Ты так ее любишь?

― Да, ― кивнул Николас и неожиданно заметил, что улыбается. ― Неужто вы думаете, что я делал все это для себя одного? Было бы слишком скучно…

По пути обратно он пытался припомнить каждую строчку письма, включая те его части, о которых ничего не сказал монсеньору де Аччайоли. Грегорио писал, что встретился с лордом Саймоном и, к несчастью, так забылся, что ввязался в небольшой поединок на мечах и даже был ранен (но теперь вполне оправился, иначе Марго стала бы его жестоко бранить). Кроме того, он заставил Джордана де Рибейрака дать обещание, что, ради спасения репутации его сына, брак Катерины де Шаретти будет расторгнут, если ее мать того пожелает.

Итак, время само выправило ситуацию. Главное, что Грегорио не пострадал, и теперь все они живы и здоровы. Шагая по улицам, где некогда он бежал со всех ног, завидев свой горящий корабль в бухте, Николас позабыл о Трапезунде и рассмеялся, думая о Венеции и о встрече, которая ждет его там.

* * *

Прежде Николас никогда не бывал в Венеции, но с возраста десяти лет слышал, как моряки с фландрских галер рассказывают об этом городе в Брюгге. Так что казалось бы, он знал, чего ожидать.

Однако, сейчас бывший подмастерье оказался по горло в делах, и на подготовку времени не осталось. Чем дальше на север они плыли, тем сильнее кружилась у него голова; да и у всех остальных, кажется, тоже.

Пассажиров, возвращавшихся на родину, казалось, невозможно утихомирить. И даже команда поддалась общему безумию. В конце концов никто иной, как Николас был вынужден взять все в свои руки:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Весна Византии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Весна Византии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дороти Даннет - Игра шутов
Дороти Даннет
Дороти Даннет - Игра кавалеров
Дороти Даннет
Дороти Даннет - Игра королев
Дороти Даннет
Дороти Даннет - Игра королей
Дороти Даннет
Александр Красницкий - Гроза Византии
Александр Красницкий
Дороти Даннет - Путь Никколо
Дороти Даннет
Гарри Тертлдав - Агент Византии
Гарри Тертлдав
Отзывы о книге «Весна Византии»

Обсуждение, отзывы о книге «Весна Византии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x