― Я отсылаю парусник прямиком в Порто Пизано. Если хочешь, отправляйся туда.
― Но ведь ты плывешь в Венецию?
― Да.
― Тогда и я плыву в Венецию, ― заявила Катерина. Но это было все равно что пытаться расшатать скалу. Николас ничего не сказал. Вместо него ответил Джон Легрант:
― Возможно, мы получим там письма из дома, демуазель. Тогда будем знать, что делать.
Катерина двинулась прочь. Письма… Письма от матери, которая жалуется на нее. Вот чего он ждал. А она ради него убила Виллекина…
Это было так давно… В феврале, семь месяцев назад он в прошлый раз побывал в Модоне. Николас внезапно осознал, что не может находиться рядом с Катериной, и попросил всех, кому мог доверять ― Тоби, Лоппе, Годскалка и Юлиуса ― занять ее хоть чем-нибудь. Никто не усмотрел в этом ничего забавного.
Их встретил тот же венецианец, Джованни Бембо. Здороваясь с ним в небольшой гостиной перед тем же начищенным семейным серебром, Николас припомнил прошлый роковой ужин, и теперь увидел все в ином свете.
В Морее султан Мехмет так же передвигался от города к крепости, объявляя о своих намерениях, и морейские правители посылали ему гонцов с мольбой о пощаде. И смотрели, как их родичей угоняют в рабство в Константинополь. И там, где деспот Фома, бесполезный брат бесполезного Деметрия, попытался оказывать сопротивление, модонский бальи и его друзья умоляли правителя, предлагая ему свои корабли, покинуть страну.
Впрочем, это не спасло венецианцев, когда султан преодолел крепостные стены Модона и приказал казнить тех жителей, которые осмелились подойти к нему под белым флагом. Модон, подобно Пере, а теперь и Трапезунду, был творением турков, ― их хранила только торговля. И потому бальи угощал гостей яствами, щедро приправленными специями, забавлялся легкой светской болтовней и то и дело оглядывался через плечо.
― Сударь, ― приветствовал Николаса венецианец. ― Я услышал нечто необычайное от своих соотечественников, что прибыли на борту вашего корабля. Похоже, вы спасли их жизни и все товары. Они рассказали также о вашей отваге под пушечным огнем и о вашем хитроумии во всевозможных испытаниях. Я отослал письма в Венецию моему кузену Пьеро и Синьории. Они непременно вознаградят вас.
Он и не вспомнил, что прежде держал этого человека за глупца. Тем более что тот глупцом вовсе и не оказался.
― Надеюсь, вы рассказали им также, как помогли мне спрятать наших наемников и отплыть в Трапезунд семь месяцев назад. Ваша помощь после пожара тоже не была забыта.
Ему предложили кресло, скамеечку для ног и бокал вина.
― Простить себе не могу, ― заявил бальи. ― Этот подлый генуэзец…
― Он был официально назначенным консулом, ― возразил Николас. ― Вы не могли оказать ему в любезном приеме. К несчастью, дела его завершились не слишком успешно.
― И это также я передам в своих письмах, ― заявил бальи. ― И к этому вы также приложили руку. Я знаю. Новости быстро разносятся в наших краях, от корабля к кораблю. Мы получили вести из Трапезунда еще до вашего прибытия.
― И что же вам сообщили? ― поинтересовался Николас, пригубив вино.
― Когда вы отплыли? Султан вошел в город пятнадцатого августа и отпраздновал победу в храме святого Евгения. Панагия Хризокефалос отныне именуется мечетью Завоевателя. Янычары воцарились в Цитадели. Мусульмане захватили все дома христиан в городе, а Касим-паша занял дворец. Мир вольной Греции и славной византийской империи отныне исчез навеки, спустя две сотни лет после того, как предки императора отвоевали Константинополь у латинян. Какой позор… Разве не венецианские войска помогали им тогда?
― Ваш бальи на сей раз решил остаться в Трапезунде, ― промолвил Николас. ― Он и еще несколько его товарищей. Они храбрые люди.
― Они служат великой Синьории, ― почтительно отозвался бальи и погрузился в раздумья.
― А проявил ли султан милосердие? ― осведомился гость.
Венецианец тут же опомнился.
― В Трапезунде? Да, по отношению к императору. Он сам, его семья, дальние родичи и придворные были отправлены на кораблях в Константинополь. Он попросил такой же доход, как Деметрий, и получит его. Одного из племянников императора султан пожелал оставить в своей свите, а его матушку вместе с дочерью басилевса отправил в свой гарем.
Алексий. Мария. Анна. Кто еще?
― А что с простыми людьми?
― Разумеется, все они были отправлены в Константинополь, если представляли хоть какой-нибудь интерес для турков. Остальные, боюсь, были обращены в рабство. Наиболее подходящих женщин и детей, как обычно, разделили между собой султан и его приближенные. Янычарский корпус заполучил восемь сотен мальчиков, которых будут воспитывать в мусульманской вере. Война жестока, ― ровным голосом проронил бальи.
Читать дальше