Collen McCullough - Angel

Здесь есть возможность читать онлайн «Collen McCullough - Angel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Angel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Angel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Harriet Purcell tiene veintiún años y acaba de diplomarse como técnica en radiología. Con un sueldo más propio de un hombre en el Sidney de los años sesenta, desoye los consejos de su padre, quien le advierte que «sólo los locos, los bohemios y las prostitutas se atreven a vivir en Kings Cross». Así, decide independizarse y se muda a la casa de huéspedes de la señora Delvecchio, situada en ese barrio de mala nota. Allí descubre que su casera, a parte de los alquileres de sus extraños inquilinos, cuenta con otra fuente de ingresos mucho más provechosa: lee las cartas, el horóscopo y escruta las profundidades de su preiada bola de cristal…
Pero es la pequeña Flo, hija de la señora Delvecchio y médium en las sesiones que esta organiza, quien definitivamente roba el corazón de Harriet. A medida que la jóven se adentra en los secretos de los hombres, el amor y las cartas del tarot, va descubriendo también que seguir los dictados del corazón no siempre resulta fácil, y que proteger a quienes más amamos puede convertirse en la tarea más ardua.
Angel es el luminoso relato del despertar de una joven a la vida adulta. Una tierna y deliciosa historia de amor con los más divertidos y bohemios personajes…

Angel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Angel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Algo pasa en La Casa, puedo sentirlo; y Toby no es sino un síntoma más. No logro captar nada de lo que piensa la señora Delvecchio Schwartz acerca de La Casa o de ella misma, y desde que regresó, Harold ha vuelto a ocupar un lugar en su vida. Supongo que ni siquiera sabía lo mucho que ella se había reído de él, por el dolor tan intenso que padecía. Cuando en el Hospital de Sydney le dijeron que debía consultar a un psiquiatra, se sintió tan agraviado que salió de allí por pies y volvió a casa.

¡Oh, Duncan, te echo de menos!

Domingo, 25 de diciembre de 1960 (Navidad)

Fui a Bronte, a casa de mis padres, aunque no quise saber nada de quedarme a dormir en el sofá de la sala de estar. Mañana es día festivo en Inglaterra y Australia; pero yo trabajo, porque habrá actividades deportivas de todo tipo en los estadios situados al este de Queens y tendremos muchos accidentes de tráfico y víctimas de grescas entre borrachos. También me toca trabajar el día de Año Nuevo, pero por suerte Ann Smith pidió trabajar la noche de Fin de Año porque su novio estará de guardia esa noche. La noche de Fin de Año es caótica en las guardias de todos los hospitales; pero mucho peor es en Vinnie, porque medio Sydney hace su visita anual al Cross para embriagarse, llenar las calles de vómito y basura y mantener a Norm, Merv, Bumper Farrell y el resto de los policías del Cross más atareados que nunca.

A Willie le regalé una botella de brandy del bueno, a la abuela un precioso mantón español, a Gavin y Peter una lente macro para su cámara Zeiss, a papá una caja de habanos cubanos y a mamá unas prendas íntimas realmente bonitas (sexys, pero respetables). Entre todos los miembros de la familia me regalaron un cupón para Nicholson's con el que me podré comprar montañas de elepés. Lo agradecí enormemente.

Miércoles, 28 de diciembre de 1960

Esta tarde, cuando volvía de Urgencias, la señora Delvecchio Schwartz me abordó y me invitó a su piso a beber un trago de brandy en uno de sus envases de queso Kraft. Eso no me gustó nada.

– ¿Por qué sigue usando esto? -pregunté-. ¡Le regalé siete vasos de vidrio preciosos por Navidad!

Últimamente, su visión radiológica no es tan penetrante; más bien tiene una mirada distante, así que mi pregunta no encendió la luz de su faro interno.

– ¡Oh, no me atrevo a usarlos! -exclamó-. Los reservo para una mejor ocasión, princesa.

– ¿Reservarlos para una mejor ocasión? ¡No se los regalé para que los tenga guardados! -dije, consternada.

– Si los usara, se me podría romper alguno.

– ¡Eso no tiene importancia, señora Delvecchio Schwartz! Si se le rompe alguno, yo se lo repondré.

– No se puede reponer lo que se ha roto -dijo ella-. El aura está en los originales, princesa. Son siete, y ésa fue una buena idea, que fueran siete y no seis. Además, los envolviste con tanto esmero…

– Si tuviera que reponer uno también lo envolvería con esmero -dije.

– No es lo mismo. Nooo, los reservo para una mejor ocasión.

Me rendí y decidí contarle mi curiosa conversación con Toby.

– ¡Juraría que estaba enamorado de Pappy!

– Noo, nunca lo estuvo. Ella lo trajo hace unos cinco años para echarse un polvo rápido, y luego se dio cuenta de que yo lo estaba buscando: lo vi en las cartas. El rey de espadas. Necesitábamos un rey de espadas en La Casa, princesa, pero son mucho más difíciles de encontrar que las reinas. Los hombres son endebles, no suelen ser tan fuertes como las mujeres. En cambio, Toby es fuerte. Un buen tipo, Toby -dijo con convicción.

– ¡Eso ya lo sé! -repliqué bruscamente.

– Sí, princesa. Pero tal vez no tanto como crees.

– ¿No tanto como creo? -pregunté.

Entonces ella cambió rápidamente de tema y me contó que todas las noches de Fin de Año organiza una fiesta. Una juerga de aquéllas, dijo textualmente. Se ha convertido en una tradición, y cualquiera que se precie de vivir en el Cross se presentará en algún momento a compartir el festejo aunque sólo sea un rato. Norm, Merv, Madama Fuga, Madama Tocata, Castidad Wiggins y algunas de las muchachas «fijas» encuentran tiempo para asistir a la fiesta de Fin de Año de la señora Delvecchio Schwartz. Le dije que allí estaría, pero que como tengo que trabajar el día de Año Nuevo, no podría relajarme y disfrutar de la reunión como los demás.

– No tendrás que trabajar el día de Año Nuevo -dijo ella-. Te lo aseguro.

– Lo dicen las cartas -dije yo con resignación.

– ¡Lo has captado, princesa!

Lo que ocurría era que necesitaba ayuda culinaria, por supuesto. A los hombres se les pide que traigan las bebidas; a las mujeres de La Casa (más Klaus), que aporten la comida. La señora Delvecchio Schwartz, por su parte, cocinará un pavo al horno: «estará seco y pastoso», pensé, y no pude evitar sentir un escalofrío. Klaus se ocupará de asar el cochinillo, Jim y Bob prepararán ensaladas, minúsculas sobrasadas y pequeñas salchichas, Pappy tendrá que contribuir con rollitos de primavera y gambas al ajillo, y a mí me corresponderán los postres, que tendrán que comerse sin necesidad de usar cubiertos. Palos de nata, pasteles, tartas, lamingtons y cosas así es lo que me encargó.

– Será mejor que agregues algunas de esas deliciosas galletas Anzac que sueles hacer -agregó la vieja bruja-. No me gustan las natillas, pero me encanta remojar una de esas crujientes galletas en una taza de té.

No pude evitar reírme.

– ¡Venga ya, mentirosa! ¿Alguna vez ha bebido una sola taza de té?

– Dos tazas cada Fin de Año -dijo con solemnidad.

– ¿Cómo está Harold? -pregunté.

– Harold es Harold -dijo, haciendo una mueca-. Por suerte, el trabajo que tiene que hacer por el bien de La Casa está al llegar, o eso dicen las cartas. En cuanto lo haga, se marchará.

– No hace falta que le diga que estamos a punto de perder a Pappy y también a Toby -dije con un suspiro-. La Casa se está desmoronando.

Sus ojos se encendieron como un reflector.

– ¡Jamás digas eso, Harriet Purcell! -dijo seriamente-. La Casa es eterna.

En ese momento entró Flo, bostezando y restregándose los ojos. En cuanto me vio, se acomodó sobre mi regazo de un brinco.

– Nunca la había visto así, soñolienta -dije.

– Dormir, duerme.

– Tampoco la he oído hablar. Nunca.

– Pues habla.

En fin, bajé con Flo de la mano para pasar una tarde sólo soportable, porque la señora Delvecchio Schwartz había accedido a que mi ángel se quedara conmigo. Cuando volvimos, poco antes de las nueve de la noche (Flo no vive de acuerdo con los horarios típicos de los niños, pues al parecer se queda despierta hasta que su madre se va a la cama: ¿qué diría mi propia madre de algo así?), la señora Delvecchio Schwartz estaba sentada en su habitación totalmente a oscuras, y no en el balcón, como suele hacerlo en verano. La Bola de Cristal estaba sobre la mesa, ante ella, y parecía absorber hasta la menor partícula de luz proveniente de la farola que hay en la calle, de la bombilla del vestíbulo y de algún que otro faro de los Rolls Royce con chófer que dejaban aun cliente en el 17b o el 17d. En el preciso instante en que vio a su madre, se detuvo, se quedó completamente inmóvil y me apretó la mano como ordenándome, sin palabras, que la imitara. De modo que nos quedamos en la penumbra durante una media hora mientras la enorme silueta seguía allí, sentada, inerte, con su enigmático rostro a no más de treinta centímetros de la Bola de Cristal.

Finalmente, con un suspiro, la señora Delvecchio Schwartz se reclinó en su silla y, agobiada, se enjugó la cara con la mano. Conduje suavemente a Flo hasta la mesa.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Angel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Angel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Colleen McCullough - La huida de Morgan
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El Primer Hombre De Roma
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El Desafío
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El caballo de César
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Czas Miłości
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Antonio y Cleopatra
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Morgan’s Run
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Las Señoritas De Missalonghi
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Las Mujeres De César
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Angel
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Sins of the Flesh
Colleen McCullough
Отзывы о книге «Angel»

Обсуждение, отзывы о книге «Angel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.