Ариадна Васильева - Возвращение в эмиграцию. Книга вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Ариадна Васильева - Возвращение в эмиграцию. Книга вторая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение в эмиграцию. Книга вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение в эмиграцию. Книга вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман посвящен судьбе семьи царского генерала Дмитрия Вороновского, эмигрировавшего в 1920 году во Францию. После Второй мировой войны герои романа возвращаются в Советский Союз, где испытывают гонения как потомки эмигрантов первой волны.
Вторая книга романа охватывает период с 1947 по 1953 годы, посвящена трудному жизненному пути возвратившихся в Советский Союз эмигрантов и их бесконечным скитаниям по неведомой стране.

Возвращение в эмиграцию. Книга вторая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение в эмиграцию. Книга вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эти, суки для своей выгоды кого хошь врагами народа сделают!

Борис Федорович почему-то испугался продолжения разговора и сменил тему:

— А до лагеря кем был?

— Так шахтером и был, кем еще. В забой новичка, вроде тебя не поставят. Они тоже с умом.

Разделся и враскачку, голый, жилистый, ушел в душевую.

Очень ловко тот разговор укладывался в мозаику рассуждений деда Артемия Ивановича.

В насосном отделении с вольнонаемным мастером отношения сложились чисто производственные. Познакомились, не подавая друг другу руки. Борис-то Федорович дернулся было ручковаться, да вовремя опамятовался. Люди с воли руки врагам народа не подают.

Общаясь с мастером исключительно по делу, Борис Федорович не сразу сообразил, что тот никогда не называет его по имени. Тогда он и сам стал поступать таким же манером. И вскоре имя мастера вылетело из головы. Осталась одна фамилия — Калюжный.

Калюжный, так Калюжный, и Бог с ним. Главное, не нудит и плешь по пустякам не проедает. В таких, можно сказать царских, по сравнению со всеми остальными условиями, для Бориса Федоровича открылась возможность написать давно обдуманное и выученное наизусть письмо товарищу Сталину.

Бумага теперь у него была, имелась в насосном отделении и чернильница с ручкой. Оставалось уловить благоприятный момент.

Такой момент представился, письмо было написано и отправлено по официальным каналам лагеря. Писать письма Сталину никто не запрещал.

В бараке Борис Федорович сказал деду:

— Я написал письмо.

— Зря, — отозвался Артемий Иванович, — зря, сынок, помяни мое слово.

Но Борис Федорович стал жить надеждой. Он понимал, что пересмотр дела потребует много времени. И когда на следующий день, после ужина и проверки его вызвали из барака и велели пройти к уполномоченному, Борис Федорович даже не подумал о письме.

От малопривлекательного капитана ничего хорошего ждать не приходилось — этот налево-направо раздавал зуботычины, и не мог жить без того, чтобы за день одного-другого зэка не засадить в карцер.

К величайшему удивлению, Бориса Федоровича ждал достаточно теплый прием. Капитан предложил сесть и спросил о здоровье.

Борис Федорович сел на краешек венского стула, слегка расслабился и сдержано ответил:

— Спасибо, ничего. На здоровье не жалуюсь.

Он не солгал. Старая рана, вот удивительно, с некоторых пор перестала его беспокоить. Он ел отвратительную лагерную еду, и ничего. Сбылось пророчество хирурга Василия Осиповича: «На первых порах будет болеть, потом пройдет».

Следующий вопрос капитана ошарашил Бориса Федоровича. У него даже брови поползли вверх.

— Вы коммунист?

Борис Федорович опустил глаза, двинул желваками и через силу глухо выдавил из себя:

— Я исключен из партии.

— Это мы знаем. Но в душе ведь вы остались коммунистом, не так ли?

«На кой черт тебе моя душа?» — подумал Борис Федорович, криво усмехнулся и глянул в глаза капитана.

Капитан весело хмыкнул.

— Вы не ответили на мой вопрос. Да или нет?

— Да, — выдавил из себя Борис Федорович, и сам подивился тому, как трудно далось ему это «да». С чего бы вдруг?

— Очень хорошо, — прозвучало в ответ, — раз так, я призываю вас начать оказывать нам небольшую помощь. Подождите, — сделал он предупредительный жест, — не торопитесь с ответом. Подумайте. У вас сейчас неплохая работа. Со своей стороны мы постараемся сделать некоторые послабления в смысле условий жизни. Питание там, то да се. Ну, сами понимаете. Может случиться, поможем и срок скосить.

Борис Федорович похолодел. Они хотят сделать из него стукача, вертухая! Страх охватил его, парализовал волю. Мелкий подлый страх из области чего-то атавистического. Ведь если в их власти скосить срок, в их власти и увеличить его. Перевести на другую работу… Ему вдруг смертельно жалко стало расставаться с полюбившимися умными машинами, даже с мастером Калюжным и его привычкой мурлыкать себе под нос один и тот же мотивчик полузабытой довоенной песни.

Он ответил капитану так, словно не он говорил, а кто-то другой за него, глухим простуженным голосом.

— Я не смогу быть полезным вам.

Капитан сделал предупредительное лицо.

— Но я же не пояснил, что от вас требуется.

— Что тут понимать? Я… не смогу.

— Значит, не хотите сотрудничать с нами?

— Нет.

Капитан растянул в улыбке рот.

— Интересно узнать почему?

Борис Федорович чуть было не попал в расставленную ловушку. Ответить на прямо поставленный вопрос было необычайно трудно. Мысли сжались в поисках ответа, и вдруг он пришел сам собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение в эмиграцию. Книга вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение в эмиграцию. Книга вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение в эмиграцию. Книга вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение в эмиграцию. Книга вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x