Он забрался в машину, опустил стекло, чтобы помахать своим новым болельщикам, и водитель тронул с места. Грядет Волстед, но его это вряд ли особенно затронет. Ходят слухи, что властям не удалось нанять достаточное число людей, которые следили бы за исполнением сухого закона, к тому же Бейбу и ему подобным наверняка будут делать определенные поблажки. Как всегда и было. В конце концов, так уж все устроено.
Автомобиль набрал скорость, и Бейб поднял стекло.
— Как тебя зовут, шофер?
— Джордж, мистер Рут.
— Ну не классно? Меня тоже. Но ты меня зови Бейб. Ладно, Джордж?
— Идет, Бейб. Такая честь с вами познакомиться, сэр.
— Да ну, я же просто играю в мячик, Джордж. Я и читаю-то по складам.
— Но вы умеете отбивать, сэр. На целые мили. Я хочу быть первым, кто вам сказал: «Добро пожаловать в Нью-Йорк, Бейб».
— Что ж, спасибо, Джордж. Рад здесь оказаться. Думаю, это будет хороший год.
— Хорошее десятилетие, — заметил Джордж.
Хорошее десятилетие. А почему бы и нет? Бейб посмотрел в окно, на Нью-Йорк со всей его суетой, со всем его сиянием, со всеми его огнями, рекламами, башнями небоскребов. Что за день! Что за город! Что за время! Самое подходящее, чтобы жить!
Хиттер бэттер — игрок нападения с битой, отбивающий, бьющий. Питчер — игрок защищающейся команды, подающий мяч. ( Здесь и далее примечания переводчика. )
Хейдлер Джон (1869–1936) — президент Национальной бейсбольной лиги США (1918–1934). Херманн Август (1859–1931) — президент Национальной бейсбольной комиссии США (1903–1921). Джонсон Бен (Байрон Джонсон, 1864–1931) — основатель и первый президент Американской профессиональной бейсбольной лиги (1901–1927).
Кетчер — игрок защищающейся команды, принимающий подачи от питчера рукавицей-ловушкой.
Мф. 26: 41.
Когда бэттер отбивает мяч, но кто-то из соперников успевает поймать его, прежде чем тот коснется земли, бэттер выбывает в аут. При этом все игроки нападения, успевшие начать перебежки, пока мяч был в воздухе, обязаны вернуться назад, на те базы, где находились, и, лишь осалив эти базы, получают право снова двигаться. Осаленный игрок нападения выбывает в аут.
Сэйф — игровая ситуация, возникающая, когда бегущий достиг базы раньше мяча и захватил ее.
В специальный круг становится бэттер, который должен отбивать следующим.
Правильно поданный мяч должен пролететь на высоте между уровнем подмышек и колен бэттера.
Гранд-слэм — удар с хоум-раном в ситуации, когда все базы заняты игроками, что позволяет команде набрать сразу 4 очка.
Катмен — персональный ассистент боксера.
«Кроличьими» называется ряд запрещенных в боксе опасных ударов (например, в заднюю часть шеи, в затылок).
Никель — монетка в 5 центов.
«Черная рука» — мафиозная организация, основанная в США итальянскими иммигрантами и промышлявшая главным образом рэкетом.
АФТ — Американская федерация труда.
Дайм — монетка в 10 центов.
«Джилкристс» — сеть недорогих бостонских универмагов.
ИРМ — «Индустриальные рабочие мира», международный профсоюз. Создан в 1905 году.
Тэффи — американская конфета из сахара и масла.
Донегол — графство в Ирландии.
Янгстаун — металлургический городок в штате Огайо.
Гвардия штата — независимое воинское подразделение, подчиняющееся непосредственно властям данного штата.
Законопроект, запрещавший употребление спиртных напитков, был предложен конгрессменом Эндрю Волстедом.
Фидуциарный (от лат. fiducia — «уверенность, надежность») — основанный на доверии, доверительный. Речь идет об особых, доверительных отношениях между оказывающими фидуциарные услуги и теми, кто ими пользуется.
Имеется в виду Джон Фицджеральд (1863–1950), дед 35-го президента США Джона Кеннеди, в описываемое время — конгрессмен от штата Массачусетс, ранее — мэр Бостона (1910–1914).
Карли Джеймс — мэр Бостона с 1914 по 1918 год.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу