Gustave Aimard - The Smuggler Chief - A Novel
Здесь есть возможность читать онлайн «Gustave Aimard - The Smuggler Chief - A Novel» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_language, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Smuggler Chief: A Novel
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Smuggler Chief: A Novel: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Smuggler Chief: A Novel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Smuggler Chief: A Novel — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Smuggler Chief: A Novel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
In spite of the lively desire which Maria had to bear the good news to Rosita, she was obliged to listen to the perusal of General Soto-Mayor's letter, which the abbess gave her, as well as a long exhortation which the latter thought it her duty to address to her about the conduct she should assume when she found herself in the bosom of her family. Nothing was forgotten, neither the recommendation to perform her religious vows exactly, nor that of preparing to return to the convent worthily at the close of the month, animated with the pious desire of devoting herself to it joyfully, as the trial of the world would serve to show her the slight happiness which those forced to live in it found there. Maria promised all that the superior wished; she only saw through the pompous phrases of the holy woman the temporary liberty offered to her, and this sufficed her to listen patiently to the rest of the peroration. At length the harangue was finished, and Maria rushed towards Rosita's cell; on seeing her companion with a radiant brow and a smile on her lip, the latter remained stupefied. Amid the transports of joy, Maria informed her of the happy event which had occurred so opportunely to calm her anguish, and embraced her affectionately.
"How happy you seem!" Rosita could not refrain from saying to her.
"Oh! I really am so. Do you understand, Rosita, a whole month out of the convent, and who knows whether I may not see during the month the man who so boldly saved me from peril."
"Can you think of it?"
"Yes; I confess to you that it is my dearest wish to see him again and tell him that I love him."
"Maria!"
"Forgive me, dear Rosita, for, selfish that I am, I only think of myself, and forget that you, too, might perhaps like to leave these convent walls in order to embrace your brother."
"You are mistaken, sister; I am happy here; and though my brother loves me as much as I love him, he will not call me to his side, for he would be alone to protect me, and what should I do in the world when he was compelled to remain with his soldiers? Ah! I have no father or mother!"
"Poor Rosita!"
"Hence," the latter said, gaily, "speak no more of me, but let me rejoice at finding you smiling after having left you so sad."
The maidens soon after separated, and Maria went to make the necessary preparations for her departure. On entering her cell, her first care was to throw herself on her knees before the image of the Virgin and thank her. Then the rest of the day passed as usual. But anyone who had seen the novice before her interview with the Mother Superior, and met her after the latter had made the general's letter known to her, would have noticed a singular change in her. A lovely flush had driven the pallor from her lips, her eyes had regained their expression of vivacity, and her lips, red as the pomegranate flower, parted to let her heaving breath pass through.
The morrow Maria was up at daybreak, still under the impression of the sweet dreams which had lulled her slumbers. The whole night Leon's image had been before her, flashing in her ravished eye the dazzling prism of a new existence. It was striking ten by the convent clock when General Soto-Mayor's major-domo presented himself at the door of the house of God.
CHAPTER VIII
A VISIT TO THE CONVENT
It was about five in the evening when Leon Delbès left the posada in the company of Crevel. The great heat of midday had been succeeded by a refreshing sea breeze, which was beginning to rise and blow softly, producing an exquisite temperature, of which all took advantage to rush from their houses, and join the numerous promenaders crowding the streets, squares, and the shore of the ocean, whose calm and smooth surface was tinged by the ardent beams of the sun, which had spent two-thirds of its course. It was a saint's day, and the people, dressed in their best clothes, whose varied colours offer the eye such a piquant effect, hurried along with shouts, song, and laughter, of which no idea can be formed in Europe. In South America a holiday is the occasion for all the pleasures which it is given to man to enjoy, and the Americans do not neglect it. Marvellously endowed by nature, which has given them strength, vigour, and unalterable health, their powerful organization allows them to do anything. Born for love and pleasure, the South Americans make of their life one long enjoyment: it is the ideal of refined sensualism.
The two Frenchmen, with their hats pulled over their eyes, and carefully wrapped in their ponchos, so as not to be recognised and delayed, mingled with the crowd, and elbowing and elbowed, pushing and pushed, they advanced as quickly as they could, moving with great difficulty through the mob that surrounded them.
The reader will be doubtless astonished to see, in a country so hot as Chili, Leon Delbès and Crevel enveloped, as we have just said, in heavy cloaks. In Chili, Peru, and generally in all the ex-Spanish colonies, the cloak is constantly in use, and almost indispensable! It is worn everywhere and always in all weathers and all places, at every hour of the night and of the day. There is a Spanish proverb which says that the cloak protects from heat and cold, from rain and sun. This is true to a certain extent, but is not the sole reason why it has become obligatory.
The South Americans, as well as the descendants of the Spaniards, have retained the two chief vices which distinguished their ancestors, that is to say, a mad pride and invincible indolence. The American never works save when driven into his last entrenchments, when hunger forces him to lay aside his careless and contemplative habits in order to earn means to support himself. Hence it follows very naturally, that it is impossible for him to obtain the fine clothes which he covets, and whose price is so heavy, that he despairs of ever possessing them.
In order to remedy this misfortune, and save, at the same time, his pride, which prohibits him from appearing badly dressed, he works just long enough to save the money to buy himself a Panama hat, a pair of trousers, and a cloak. When he has succeeded in obtaining these objects of permanent necessity, he is all right and his honour is saved, for thanks to the exceptional talent which he possesses of draping himself elegantly and majestically in a piece of cloth, he can boldly present himself anywhere, and no one will ever suspect what hideous rags and frightful misery are covered by the splendid cloak which he bears on his shoulders.
In addition to the motive which we have just explained, it is fair to state that, owing to the excessive heat of the climate, the advantage of the cloak is felt in the fact that it is ample and wide, leaves the limbs liberty of movement, and does not scorch the body, as well-fitting clothes do when heated by the sunbeams. Hence rich and poor have all adopted it.
After a ride interrupted at every moment by the people who encumbered the streets, the two Frenchmen reached their destination, and stopped before the church adjoining the convent. There they separated: Crevel proceeded toward the gate of the community, and Leon, after dismounting and fastening his horse to an iron ring fixed in the wall, entered the church, and leant against a pillar to wait.
The church of Nuestra Señora del Carmo, belonging to the Convent of the Purísima Concepción, is one of the finest and richest of those existing in Valparaíso. It was built a short time after the conquest of Chili, in the Renaissance style. It is lofty, large, and well lighted by a number of arched windows, whose coloured glass is among the finest specimens of the art. A double row of columns delicately carved, supports a circular gallery, with a balcony in open work, made with that patience which the Spaniards appear to have inherited from the Arabs, and which produced the marvellous details of the great mosque of Cordova.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Smuggler Chief: A Novel»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Smuggler Chief: A Novel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Smuggler Chief: A Novel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.