Gustave Aimard - The Indian Scout - A Story of the Aztec City
Здесь есть возможность читать онлайн «Gustave Aimard - The Indian Scout - A Story of the Aztec City» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Indian Scout: A Story of the Aztec City
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Indian Scout: A Story of the Aztec City: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Indian Scout: A Story of the Aztec City»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Indian Scout: A Story of the Aztec City — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Indian Scout: A Story of the Aztec City», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"'One of you will guard her,' Don Torribio continued, 'and at the least suspicious sign blow out her brains,' Then, changing his tone, he addressed the novice, 'A thousand thanks, señorita! complete what you have so well begun, and guide us to these terrible vaults.'"
"'Come, Caballeros,' she answered, placing herself at their head."
"The bandits, who had suddenly become quiet, followed her in silence, with marks of the most profound respect. At a peremptory order from Don Torribio, the nuns, now reassured, had dispersed and returned to their cells."
"While crossing the corridor, Don Torribio went up to the girl, and whispered in her ear two or three words, which made her start."
"'Fear nothing,' he added. 'I but wished to prove to you that I knew all. I only desire, señorita, to be your most respectful and devoted friend.'"
"The maiden sighed, but made no reply."
"'What will become of you afterwards? Alone in this convent, exposed defencelessly to the hatred of this fury, who regards nothing as sacred, you will soon take the place of her we are about to deliver. Is it not better to follow her?'"
"'Alas, poor Laura!' she muttered, hoarsely."
"'Will you, who have done so much for her up to the present, abandon her at this supreme moment, when your assistance and support will become more than ever necessary to her? Are you not her foster sister? her dearest friend? What prevents? You! an orphan from your earliest youth, all your affections are concentrated on Laura. Answer me, Doña Luisa, I conjure you!'"
"The maiden gave a start of surprise, almost of terror."
"'You know me!' she said."
"'Have I not already said that I knew all? Come, my child, if not for your own sake, then for hers, accompany her. Do not compel me to leave you here in the hands of terrible enemies, who will inflict frightful tortures on you.'"
"'You wish it?' she stammered sadly."
"'She begs you by my lips.'"
"'Well, be it so; the sacrifice shall be complete. I will follow you, though I know not whether, in doing so, I am acting rightly or wrongly; but, although I do not know you, although a mask conceals your features, I have faith in your words. You seem to have a noble heart, and may heaven grant that I am not committing an error.'"
"'It is the God of goodness and mercy who inspires you with this resolution, poor child.'"
"Doña Luisa let her head sink on her breast as she breathed a sigh that resembled a sob."
"They went onwards, side by side, without exchanging another word. The party had left the cloisters, and were now crossing some unfinished buildings, which did not seem to have been inhabited for many a long year."
"'Where are you leading us, then, Niña?' Don Torribio asked. 'I fancied that in this convent, as in others, the vaults were under the chapel.'"
"The maiden smiled sadly. 'I am not leading you to the vaults,' she answered, in a trembling voice."
"'Where to, then?'"
"'To the in pace! '"
"Don Torribio stifled an angry oath."
"'Oh!' he muttered."
"'The coffin that was lowered into the vaults this morning in the sight of all,' Doña Luisa continued, 'really contained the body of my poor Laura; it was impossible to do otherwise, owing to the custom which demands that the dead should be buried in their clothes, and with uncovered faces; but so soon as the crowd had departed, and the doors of the chapel were closed on the congregation, the Mother Superior had the tombstone removed again, the body brought up, and transferred to the deepest in pace of the convent. But here we are,' she said, as she stopped and pointed to a large stone in the paved floor of the apartment in which they were."
"The scene had something mournful and striking about it. In the deserted apartment the masked men were grouped around the maiden dressed in white, and only illumined by the ruddy glare of the torches they waved, bore a strange likeness to those mysterious judges who in old times met in ruins to try kings and emperors."
"'Raise the stone,' Don Torribio said, in a hollow voice."
"After a few efforts the stone was raised, leaving open a dark gulf, from which poured a blast of hot and foetid air. Don Torribio took a torch, and bent over the orifice."
"'Why,' he said, at the expiration of a moment, 'this vault is deserted.'"
"'Yes,' Doña Luisa answered, simply, 'she, whom you seek, is lower.'"
"'What! lower?' he cried, with a movement of terror, which he could not control."
"'That vault is not deep enough; an accident might cause a discovery; shrieks could be heard from outside. There are two other vaults like this, built above each other. When, through any reason, the abbess has resolved on the disappearance of a nun, and that she shall be cut off for ever from the number of the living, the victim is let down into the last cave, called Hell! There all noise dies away; every sob remains unechoed; every complaint is vain. Oh! the Inquisition managed matters well; and it is so short a time since its rule ended in Mexico, that some of its customs have been maintained in the convents. Seek lower, Caballero, seek lower!'"
"Don Torribio, at these words, felt a cold perspiration beading at the roots of his hair. He believed himself a prey to a horrible nightmare. Making a supreme effort to subdue the emotion that overpowered him, he went down into the vault by means of a light ladder leaning against one of the walls, and several of his comrades followed him. After some searching, they discovered a stone like the first. Don Torribio plunged a torch into the gulf."
"'Empty!' he exclaimed, in horror."
"'Lower, I tell you! Look lower,' Doña Luisa cried, in a gloomy voice, who had remained on the edge of the topmost vault."
"'What had this adorable creature done to them to endure such martyrdom?' Don Torribio exclaimed, in his despair."
"'Avarice and hatred are two terrible counsellors,' the maiden answered; 'but make haste! make haste! every moment that passes is an age for her who is waiting.'"
"Don Torribio, a prey to incredible fury, began seeking the last vault. After a few moments, his exertions were crowned with success. The stone was scarce lifted, ere, paying no attention to the mephitic air which rushed from the opening and almost extinguished his torch, he bent over."
"'I see her! I see her!' he said, with a cry more resembling a howl than a human voice."
"And, waiting no longer, without even calculating the height, he leaped into the vault. A few moments later he returned to the hall, bearing in his arms Doña Laura's inanimate body."
"'Away, friends, away!' he exclaimed, addressing his companions; 'let us not stay an instant longer in this den of wild beasts with human faces!'"
"At a sign from him, Doña Luisa was lifted in the arms of a sturdy lepero, and all ran off in the direction of the cloisters. They soon reached the cell of the Mother Superior. On seeing them, the abbess made a violent effort to break her bonds, and writhed impotently like a tiger, while flashing, at the men who had foiled her hideous projects, glances full of hatred and rage."
"'Wretch!' Don Torribio shouted, as he passed near her, and disdainfully spurned her with his foot; 'be accursed! your chastisement commences, for your victim escapes you.'"
"By one of those efforts which only hatred which has reached its paroxysm can render possible, the abbess succeeded in removing her gag slightly."
"Perhaps!' she yelled, in a voice which sounded like a knell in Don Torribio's ears."
"Overcome by this great effort, she fainted."
"Five minutes after, there was no one in the convent beyond its usual inmates."
CHAPTER IX
BRIGHTEYE AND MARKSMAN
At this point in his narrative Brighteye stopped, and began, with a thoughtful air, filling his Indian pipe with tobacco.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Indian Scout: A Story of the Aztec City»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Indian Scout: A Story of the Aztec City» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Indian Scout: A Story of the Aztec City» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.