Эдвард Бульвер-Литтон - Harold - the Last of the Saxon Kings — Complete

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Бульвер-Литтон - Harold - the Last of the Saxon Kings — Complete» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, История, literature_19, Европейская старинная литература, foreign_edu, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Go on,” said the Duke, clenching his hand.

“Henry, King of the French, is treating with the rebel, and stirring up mutiny in thy realm, and pretenders to thy throne.”

“Ha!” said the Duke, and his lip quivered; “this is not all.”

“No, my liege! and the worst is to come. Thy uncle Mauger, knowing that thy heart is bent on thy speedy nuptials with the high and noble damsel, Matilda of Flanders, has broken out again in thine absence—is preaching against thee in hall and from pulpit. He declares that such espousals are incestuous, both as within the forbidden degrees, and inasmuch as Adele, the lady’s mother, was betrothed to thine uncle Richard; and Mauger menaces excommunication if my liege pursues his suit! 63 Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом. So troubled is the realm, that I, waiting not for debate in council, and fearing sinister ambassage if I did so, took ship from thy port of Cherbourg, and have not flagged rein, and scarce broken bread, till I could say to the heir of Rolf the Founder—Save thy realm from the men of mail, and thy bride from the knaves in serge.”

“Ho, ho!” cried William; then bursting forth in full wrath, as he sprang from the couch. “Hearest thou this, Lord Seneschal? Seven years, the probation of the patriarch, have I wooed and waited; and lo, in the seventh, does a proud priest say to me, ‘Wrench the love from thy heart-strings!’—Excommunicate me—ME—William, the son of Robert the Devil! Ha, by God’s splendour, Mauger shall live to wish the father stood, in the foul fiend’s true likeness, by his side, rather than brave the bent brow of the son!”

“Dread my lord,” said Fitzosborne, desisting from his employ, and rising to his feet; “thou knowest that I am thy true friend and leal knight; thou knowest how I have aided thee in this marriage with the lady of Flanders, and how gravely I think that what pleases thy fancy will guard thy realm; but rather than brave the order of the Church, and the ban of the Pope, I would see thee wed to the poorest virgin in Normandy.”

William, who had been pacing the room like an enraged lion in his den, halted in amaze at this bold speech.

“This from thee, William Fitzosborne!—from thee! I tell thee, that if all the priests in Christendom, and all the barons in France, stood between me and my bride, I would hew my way through the midst. Foes invade my realm—let them; princes conspire against me—I smile in scorn; subjects mutiny—this strong hand can punish, or this large heart can forgive. All these are the dangers which he who governs men should prepare to meet; but man has a right to his love, as the stag to his hind. And he who wrongs me here, is foe and traitor to me, not as Norman Duke but as human being. Look to it—thou and thy proud barons, look to it!”

“Proud may thy barons be,” said Fitzosborne, reddening, and with a brow that quailed not before his lord’s; “for they are the sons of those who carved out the realm of the Norman, and owned in Rou but the feudal chief of free warriors; vassals are not villeins. And that which we hold our duty—whether to Church or chief—that, Duke William, thy proud barons will doubtless do; nor less, believe me, for threats which, braved in discharge of duty and defence of freedom, we hold as air.”

The Duke gazed on his haughty subject with an eye in which a meaner spirit might have seen its doom. The veins in his broad temples swelled like cords, and a light foam gathered round his quivering lips. But fiery and fearless as William was, not less was he sagacious and profound. In that one man he saw the representative of that superb and matchless chivalry—that race of races—those men of men, in whom the brave acknowledge the highest example of valiant deeds, and the free the manliest assertion of noble thoughts 64 Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом. , since the day when the last Athenian covered his head with his mantle, and mutely died: and far from being the most stubborn against his will, it was to Fitzosborne’s paramount influence with the council, that he had often owed their submission to his wishes, and their contributions to his wars. In the very tempest of his wrath, he felt that the blow belonged to strike on that bold head would shiver his ducal throne to the dust. Be felt too, that awful indeed was that power of the Church which could thus turn against him the heart of his truest knight: and he began (for with all his outward frankness his temper was suspicious) to wrong the great-souled noble by the thought that he might already be won over by the enemies whom Mauger had arrayed against his nuptials. Therefore, with one of those rare and mighty efforts of that dissimulation which debased his character, but achieved his fortunes, he cleared his brow of its dark cloud, and said in a low voice, that was not without its pathos:

“Had an angel from heaven forewarned me that William Fitzosborne would speak thus to his kinsman and brother in arms, in the hour of need and the agony of passion, I would have disbelieved him. Let it pass——”

But ere the last word was out of his lips, Fitzosborne had fallen on his knees before the Duke, and, clasping his hand, exclaimed, while the tears rolled down his swarthy cheek, “Pardon, pardon, my liege! when thou speakest thus my heart melts. What thou willest, that will I! Church or Pope, no matter. Send me to Flanders; I will bring back thy bride.”

The slight smile that curved William’s lip, showed that he was scarce worthy of that sublime weakness in his friend. But he cordially pressed the hand that grasped his own, and said, “Rise; thus should brother speak to brother.” Then—for his wrath was only concealed, not stifled, and yearned for its vent—his eye fell upon the delicate and thoughtful face of the priest, who had watched this short and stormy conference in profound silence, despite Taillefer’s whispers to him to interrupt the dispute. “So, priest,” he said, “I remember me that when Mauger before let loose his rebellious tongue thou didst lend thy pedant learning to eke out his brainless treason. Methought that I then banished thee my realm?”

“Not so, Count and Seigneur,” answered the ecclesiastic, with a grave but arch smile on his lip; “let me remind thee, that to speed me back to my native land thou didst graciously send me a horse, halting on three legs, and all lame on the fourth. Thus mounted, I met thee on my road. I saluted thee; so did the beast, for his head well nigh touched the ground. Whereon I did ask thee, in a Latin play of words, to give me at least a quadruped, not a tripod, for my journey. 65 Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом. Gracious, even in ire, and with relenting laugh, was thine answer. My liege, thy words implied banishment—thy laughter pardon. So I stayed.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 05
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 04
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 03
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 02
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 01
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 12
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 11
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 10
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 09
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 08
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 07
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 06
Эдвард Бульвер-Литтон
Отзывы о книге «Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete»

Обсуждение, отзывы о книге «Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x