Georg Ebers - A Thorny Path. Volume 07
Здесь есть возможность читать онлайн «Georg Ebers - A Thorny Path. Volume 07» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Thorny Path. Volume 07
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Thorny Path. Volume 07: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Thorny Path. Volume 07»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Thorny Path. Volume 07 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Thorny Path. Volume 07», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Thereupon he threw his arm round Melissa and drew her to him.
Neither he nor his brother had ever conducted themselves badly towards an honorable woman; and if Melissa had been but the daughter of a simple craftsman, her reproachful remarks would have sufficed to keep them at a distance. But such immunity was not to be granted to the emperor's sweetheart, who could so audaciously reject two brothers accustomed to easy conquests; her demure severity could hardly be meant seriously. Apollonaris therefore took no notice of her violent resistance, but held her hands forcibly, and, though he could not succeed in kissing her for her struggling, he pressed his lips to her cheek, while she endeavored to free herself and pushed him off, breathless with real indignation.
'Till now, the brothers had taken the matter as a joke; but when Apollonaris seized the girl again, and she, beside herself with fear, cried for help, he at once set her free.
It was too late; for the curtains of the audience-room were already withdrawn, and Caracalla approached. His countenance was red and distorted; he trembled with rage, and his angry glance fell like a flash of lightning on the luckless brothers. Close by his side was the prefect Macrinus, who feared lest he should be attacked by a fresh fit; and Melissa shared his fears, as Caracalla cried to Apollonaris in an angry voice, "Scoundrel that you are, you shall repent of this!"
Still, Aurelius had, by various wanton jokes, incurred the emperor's wrath before now, and he was accustomed to disarm it by some insinuating confession, so he answered him with a roguish smile, while raising his eyes to him humbly:
"Forgive me, great Caesar! Our poor strength, as you well know, is easily defeated in conflicts against overpowering beauty. Dainties are sweet, not only for children. Long ago Mars was drawn to Venus; and if I—"
He had spoken these words in Latin, which Melissa did not understand; but the color left the emperor's face, and, pale with excitement, he stammered out laboriously:
"You have—you have dared—"
"For this rose," began the youth again, "I begged a hasty kiss from the beauty, which certainly blooms for all, and she—" He raised his hands and eyes imploringly to the despot; but Caracalla had already snatched Macrinus's sword from its sheath, and before Aurelius could defend himself he was struck first on the head with the flat of the blade, and then received a series of sharp cuts on his brow and face.
Streaming with blood from the gaping wounds which the victim, trembling with fear and rage, covered with his hands, he surrendered himself to the care of his startled brother, while Caesar overwhelmed them both with a flood of furious reproaches.
When Nemesianus began to bind up his wounded brother's head with a handkerchief handed to him by Melissa, and Caracalla saw the gaping wounds he had inflicted, he became quieter, and said:
"I think those lips will not try to steal kisses again for some time from honorable maidens. You and Nemesianus have forfeited your lives; how ever, the beseeching look of those all-powerful eves has saved you—you are spared. Take your brother away, Nemesianus. You are not to leave your quarters until further orders."
With this he turned his back on the twins, but on the threshold he again addressed them and said:
"You were mistaken about this maiden. She is not less pure and noble than your own sister."
The merchants were dismissed from the tablinum more hastily than was due to the importance of their business, in which, until this interruption, the sovereign had shown a sympathetic interest and intelligence which surprised them; and they left Caesar's presence disappointed, but with the promise that they should be received again in the evening.
As soon as they had retired, Caracalla threw himself again on the couch.
The bath had done him good. Still somewhat exhausted, though his head was clear, he would not be hindered from receiving the deputation for which he had important matters to decide; but this fresh attack of rage revenged itself by a painful headache. Pale, and with slightly quivering limbs, he dismissed the prefect and his other friends, and desired Epagathos to call Melissa.
He needed rest, and again the girl's little hand, which had yesterday done him good, proved its healing power. The throbbing in his head yielded to her gentle touch, and by degrees exhaustion gave way to the comfortable languor of convalesence.
To-day, as yesterday, he expressed his thanks to Melissa, but he found her changed. She looked timidly and anxiously down into her lap excepting when she replied to a direct question; and yet he had done everything to please her. Her relations would soon be free and in Alexandria once more, and Zminis was in prison, chained hand and foot. This he told her; and, though she was glad, it was not enough to restore the calm cheerfulness he had loved to see in her.
He urged her, with warm insistence, to tell him what it was that weighed on her, and at last, with eyes full of tears, she forced herself to say:
"You yourself have seen what they take me for."
"And you have seen," he quickly replied, "how I punish those who forget the respect they owe to you."
"But you are so dreadful in your wrath!" The words broke from her lips. "Where others blame, you can destroy; and you do it, too, when passion carries you away. I am bound to obey your call, and here I am. But I fancy myself like the little dog—you may see him any day—which in the beast-garden of the Panaeum, shares a cage with a royal tiger. The huge brute puts up with a great deal from his small companion, but woe betide the dog if the tiger once pats him with his heavy, murderous paw—and he might, out of sheer forgetfulness!"
"But this hand," Caesar broke in, raising his delicate hand covered with rings, "will never forget, any more than my heart, how much it owes to you."
"Until I, in some unforeseen way—perhaps quite unconsciously—excite your anger," sighed Melissa. "Then you will be carried away by passion, and I shall share the common fate."
Caracalla was about to reply indignantly, but just then Adventus entered the room, announcing the chief astrologer of the Temple of Serapis. Caracalla refused to receive him just then, but he anxiously asked whether he had any signs to report. The reply was in the affirmative, and in a few minutes Caesar had in his hand a wax tablet covered with words and figures. He studied it eagerly, and his countenance cleared; still holding the tablets, he exclaimed to Melissa:
"You, daughter of Heron, have nothing to fear from me, you of all the world! In some quiet hour I will explain to you how my planet yearns to yours, and yours—that is, yourself—to mine. The gods have created us for each other, child; I am already under your influence, but your heart still hesitates, and I know why; it is because you distrust me."
Melissa raised her large eyes to his face in astonishment, and he went on, pensively:
"The past must stand; it is like a scar which no water will wash out. What have you not heard of my past? What did they feel, in their self- conscious virtue, when they talked of my crimes? Did it ever occur to any one, I wonder, that with the purple I assumed the sword, to protect my empire and throne? And when I have used the blade, how eagerly have fingers pointed at me, how gladly slanderous tongues have wagged! Who has ever thought of asking what compulsion led me to shed blood, or how much it cost me to do it? You, fair child—and the stars confirm it—you were sent by fate to share the burden that oppresses me, and to you I will ease my heart, to you I will confide all, unasked, because my heart prompts me to do so. But first you must tell me with what tales they taught you to hate the man to whom, as you yourself confessed, you nevertheless felt drawn."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Thorny Path. Volume 07»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Thorny Path. Volume 07» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Thorny Path. Volume 07» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.