Georg Ebers - A Thorny Path. Volume 08
Здесь есть возможность читать онлайн «Georg Ebers - A Thorny Path. Volume 08» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Thorny Path. Volume 08
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Thorny Path. Volume 08: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Thorny Path. Volume 08»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Thorny Path. Volume 08 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Thorny Path. Volume 08», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"I will try," answered the freedman, gloomily. Melissa, dropped his arm, for loud, manly voices were approaching down the stairs near which they stood.
It was Heron and Alexander, returning from their audience with the emperor. Instantly the Christian went to meet them, and dismissed the temple servant who accompanied them.
In the half-darkness of the corridor, Melissa threw herself weeping into her father's arms. But he stroked her hair lovingly, and kissed her more tenderly on brow and eyes than he had ever clone before, whispering gayly to her: "Dry your tears, my darling. You have been a brave maiden, and now comes your reward. Fear and sorrow will now be changed into happiness and power, and all the glories of the world. I have not even told Alexander yet what promises to make our fortunes, for I know my duty." Then, raising his voice, he said to the freedman, "If I have been rightly informed, we shall find the son of Polybius in one of the apartments close at hand."
"Quite right," answered the freedman, gravely, and then went on to explain to the gem-cutter that he could not see Diodoros just now, but must instantly leave the country with his son and daughter on Berenike's ship. Not a moment was to be lost. Melissa would tell him all on the way.
But Heron laughed scornfully: "That would be a pretty business! We have plenty of time, and, with the greatness that lies before us, everything must be done openly and in the right way. My first thought, you see, was to come here, for I had promised the girl to Diodoros, and he must be informed before I can consent to her betrothal to another."
"Father!" cried Melissa, scarcely able to command her voice. But Heron took no notice of her, and continued, composedly: "Diodoros would have been dear to me as a son-in-law. I shall certainly tell him so. But when Caesar, the ruler of the world, condescends to ask a plain man for his daughter, every other consideration must naturally be put aside. Diodoros is sensible, and is sure to see it in the right light. We all know how Caesar treats those who are in his way; but I wish the son of Polybius no ill, so I forbore to betray to Caesar what tie had once bound you, my child, to the gallant youth."
Heron had never liked the freedman. The man's firm character had always gone against the gemcutter's surly, capricious nature; and it was no little satisfaction to him to let him feel his superiority, and boast before him of the apparent good luck that had befallen the artist's family.
But Andreas had already heard from the physician that Caracalla had informed his mother's envoys of his intended marriage with an Alexandrian, the daughter of an artist of Macedonian extraction. This could only refer to Melissa, and it was this news which had caused him to urge the maiden to instant flight.
Pale, incapable of uttering a word, Melissa stood before her father; but the freedman grasped her hand, looked Heron reproachfully in the face, and asked, quietly, "And you would really have the heart to join this dear child's life to that of a bloody tyrant?"
"Certainly I have," returned Heron with decision, and he drew his daughter's hand out of that of Andreas, who turned his back upon the artist with a meaning shrug of the shoulders. But Melissa ran after him, and, clinging to him, cried as she turned first to him and then to her father:
"I am promised to Diodoros, and shall hold fast to him and my love; tell him that, Andreas! Come what may, I will be his and his alone! Caesar—"
"Swear not!" broke in Heron, angrily, "for by great Serapis—"
But Alexander interposed between them, and begged his father to consider what he was asking of the girl. Caesar's proposals could scarcely have been very pleasing to him, or why had he concealed till now what Caracalla was whispering to him in the adjoining room? He might imagine for himself what fate awaited the helpless child at the side of a husband at whose name even men trembled. He should remember her mother, and what she would have said to such a union. There was little, time to escape from this terrible wooer.
Then Melissa turned to her brother and begged him earnestly: "Then you take me to the ship Alexander; take charge of me yourself!"
"And I?" asked Heron, his eye cast gloomily on the ground.
"You must come with us!" implored the girl, clasping her hands.—"O Andreas! say something! Tell him what I have to expect!"
"He knows that without my telling him," replied the freedman. "I must go now, for two lives are at stake, Heron. If I can not keep the physician away from Caesar, your daughter, too, will be in danger. If you desire to see your daughter forever in fear of death, give her in marriage to Caracalla. If you have her happiness at heart, then escape with her into a far country."
He nodded to the brother and sister, and returned to the sick-room.
"Fly!—escape!" repeated the old man, and he waived his hand angrily. "This Andreas—the freedman, the Christian—always in extremes. Why run one's head against the wall? First consider, then act; that was what she taught us whose sacred memory you have but now invoked, Alexander."
With this he walked out of the half-dark corridor into the open court- yard, in front of his children. Here he looked at his daughter, who was breathing fast, and evidently prepared to resist to the last. And as he beheld her in Korinna's white and costly robes, like a noble priestess, it occurred to him that even before his captivity she had ceased to be the humble, unquestioning instrument of his capricious temper. Into what a haughty beauty the quiet embroideress had been transformed!
By all the gods! Caracalla had no cause to be ashamed of such an empress.
And, unaccustomed as he was to keep back anything whatever from his children, he began to express these sentiments. But he did not get far, for the hour for the morning meal being just over, the court-yard began to fill from all sides with officials and servants of the temple. So, father and son silently followed the maiden through the crowded galleries and apartments, into the house of the highpriest.
Here they were received by Philostratus, who hardly gave Melissa time to greet the lady Euryale before he informed her, but with unwonted hurry and excitement, that the emperor was awaiting her with impatience.
The philosopher motioned to her to follow him, but she clung, as if seeking help, to her brother, and cried: "I will not go again to Caracalla! You are the kindest and best of them all, Philostratus, and you will understand me. Evil will come of it if I follow you—I can not go again to Caesar."
But it was impossible for the courtier to yield to her, in the face of his monarch's direct commands; therefore, hard as it was to him, he said, resolutely: "I well understand what holds you back; still, if you would not ruin yourself and your family, you must submit. Besides which, you know not what Caesar is about to offer you-fortunate, unhappy child!"
"I know—oh, I know it!" sobbed Melissa; "but it is just that . . . I have served the emperor willingly, but before I consent become the wife of such a monster—"
"She is right," broke in Euryale, and drew Melissa toward her. But the philosopher took the girl's hand and said, kindly:—"You must come with me now, my child, and pretend that you know nothing of Caesar's intentions toward you. It is the only way to save you. But while you are with the emperor, who, in any case, can devote but a short time to you to-day, I will return here and consult with your people. There is much to be decided, of the greatest moment, and not to you alone." Melissa turned with tearful eyes to Euryale, and questioned her with a look; whereupon the lady drew the girl's hand out of that of the philosopher, and saying to him, "She shall be with you directly," took her away to her own apartment.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Thorny Path. Volume 08»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Thorny Path. Volume 08» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Thorny Path. Volume 08» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.