Ина осталась в гостиной в нерешительности, затем пошла в кухню, где Анна сказала:
– Ах мефрау… вы еще немного побудете у нас?
– Да… может быть, придет мефрау Отилия… Я хотела бы с ней поговорить.
Вполне может быть, подумала Анна, что мефрау Отилия сегодня придет. Но когда раздался звонок, она выглянула в окно и воскликнула:
– Нет, это господин Даан…
Не прошло и минуты, как Даан Деркс засунул свою голову с профилем, как у попугая, в приоткрытую дверь гостиной и, увидев Ину, сказал с волнением:
– У меня плохие новости!
– Плохие новости? – воскликнула Ина и навострила уши. – Какие же, дядюшка?
– Умер доктор Рулофс!
– Не может быть! – сказала Ина.
– Да, – сказал дядя Даан, стоя между напуганными Иной и Анной, с кошкой под ногами. – Доктор Рулофс умер. Апоплексический удар. Мне сообщили первому, потому что мой пансион ближе всего. Он слишком остро переживал смерть господина Такмы.
– Это ужасно, – сказала Ина. – Даже не знаю, как сообщить об этом grand-maman … Для нее это будет потрясение. А она ведь еще не знает даже о смерти господина Такмы.
– Да, трудно… Я послал записку твоему отцу, он должен сюда прийти, тогда мы обсудим, что делать и что говорить; может быть, сюда придут еще и другие…
– Боже мой, боже мой, боже мой! – вздыхала Анна.
Посмотрев на огонек в печке, ставший совсем слабеньким, и подумав, что в этот день в гостиной, наверное, еще долго будут сидеть люди, она потрясла задвижку поддувала, и огонек за слюдяной дверцей быстро разгорелся.
– Ах! – воскликнула Ина. – Grand-maman вряд ли переживет их надолго… Дядюшка, знаете ли вы, что в Гаагу скоро приедет тетушка Тереза? Тетушка Стефания получила от нее письмо… Ах, хоть бы они успели повидаться с grand-maman … Какая ужасная зима! И рара все время такой подавленный… Дядюшка, – спросила Ина (Анна, стоная и причитая, уже ушла на кухню, спотыкаясь о кошку), – дядюшка, скажите, пожалуйста, почему рара такой подавленный… с тех пор как вы приехали в Голландию?
– С тех пор как я приехал в Голландию, детка?
– Да… что-то случилось, отчего вы приехали в Голландию… и отчего рара такой подавленный.
– Не знаю, не знаю, детка…
– Что-то случилось, я знаю… я спрашиваю не из любопытства, а из-за рара … чтобы ему помочь… чтобы его поддержать… если какие-то неприятности… Может быть, в денежных вопросах…
– Нет, детка, деньги здесь ни при чем…
– Что же тогда случилось?
– Да ничего, детка, ничего не случилось.
– Но я же вижу, дядюшка, что что-то не так.
– Девочка, спроси сама у отца.
– Рара не желает об этом говорить.
– Но с какой стати я стану об этом говорить? – воскликнул Даан Деркс, насторожившись после Ининого наступления. – Но с какой стати я стану об этом говорить, Ина? Может быть… какие-то мелкие неприятности… в денежных вопросах… Но честное слово, не переживай, все будет в порядке.
Даан спрятался за напускным недовольством, что Ина чересчур сует нос в их денежные дела, и почесал в затылке. У Ины в глазах появилось устало-аристократическое выражение.
– Дядюшка, чужие денежные дела – le moindre de mes soucis … Я просто хотела выяснить… из любви к отцу…
– Ты хорошая дочь, мы все это знаем… Но вот и он, это он звонит!
И прежде чем Анна успела открыть дверь, Даан уже вышел в переднюю и впустил в дом Харольда Деркса.
– Значит, доктор Рулофс умер? – спросил Харольд, получивший записку от Даана уже после того, как Ина ушла из дома, чтобы вместе с Лили и детишками посетить прапрабабушку.
– Да, – сказал Даан, – умер.
Харольд Деркс опустился на стул с болезненным выражением.
– Рара , вам нехорошо?! – воскликнула Ина.
– Все в порядке, девочка, просто боли стали чуть сильнее, чем обычно… Все в порядке, все в порядке… Значит, доктор Рулофс умер!!!
Перед его глазами стояла та роковая грохочущая ливнем ночь; он видел себя, тринадцатилетнего мальчугана, и группу из трех человек, несущих труп, и голос матери, кричавшей: «О боже… нет, только не в реку…» На следующий день доктор Рулофс произвел осмотр тела и констатировал смерть в результате утопления!
– Значит, доктор Рулофс умер!!! Матушка еще ничего не знает?
– Нет, – сказал Даан. – Харольд, ты должен ей об этом сообщить.
– Я? – испугался Харольд Деркс. – Я? Я не могу… Это убьет мою мать… Я не могу убить свою мать…
И он уставился перед собой…
И увидел Это …
Оно шло мимо, как привидение с волочащимся шлейфом тумана, встававшего пеленой вокруг медленно, медленно идущей фигуры, и листья шуршали, шуршали… а из-за молчаливых деревьев грозили призраки, готовые выйти на дорожку и не пустить Это дальше… Потому что когда мать умрет, Это рухнет в пропасть…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу