Ганс Фаллада - Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ганс Фаллада - Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Синдбад, Жанр: foreign_prose, literature_20, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.
…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды – липкий страх парализует их волю и разлагает души.
Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа – очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» – новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И он ушел.

Но тотчас вернулся.

– Открытку в сумке не оставляй, понятно? Положи ее где-нибудь, как я. И мужу про нее ни слова, обещаешь, Трудель?

Она молча кивнула, испуганно глядя на него.

– И забудь о нас. Забудь все о Квангелях; если увидишь меня еще раз, мы с тобой незнакомы, ясно?

Она опять только кивнула.

– Ну, прощай, – сказал он и на этот раз действительно ушел, а ведь ей хотелось так много ему сказать.

Кладя на подоконник открытку Отто Квангеля, Трудель испытала все страхи преступника, которого вот-вот схватят с поличным. Она так и не решилась дочитать ее до конца. И эту открытку Отто Квангеля постигла трагическая судьба – даже найденная близким другом, она все равно не достигла цели. Тоже оказалась написана напрасно, нашедшая ее женщина хотела только одного: поскорее от нее отделаться.

Положив открытку на тот самый подоконник, где ее оставил Отто Квангель, Трудель (ей в голову не пришло, что можно оставить ее где-нибудь в другом месте) быстро поднялась наверх и позвонила в контору адвоката, секретарше которого шила платье – из украденного во Франции материала, присланного секретарше приятелем-штурмовиком.

Во время примерки Трудель бросало то в жар, то в холод, потом вдруг в глазах у нее почернело. Пришлось прилечь в кабинете адвоката – он был на какой-то встрече, – а потом выпить кофе, настоящего, натурального кофе (украденного в Голландии другим приятелем, эсэсовцем).

Но между тем как весь конторский персонал трогательно суетился вокруг нее – догадаться о ее состоянии было несложно по округлившемуся животу, – Трудель Хергезель думала: он прав, Карлу нельзя говорить ни слова. Только бы ребенок не пострадал, я ведь жутко разволновалась. Ах, папа не должен так поступать! Неужели ему в голову не приходит, сколько бед и тревог он навлекает на других? Жизнь и без того штука тяжкая!

Когда Трудель наконец-то снова спустилась по лестнице, открытки на подоконнике уже не было. Она облегченно вздохнула, но облегчение продлилось недолго. Она поневоле задавалась вопросом, кто на сей раз нашел открытку, испугался ли и он, как она сама, и что сделал с открыткой. И никак не могла отделаться от этих мыслей.

Возвращалась она на Александерплац отнюдь не той легкой походкой, как уходила. Собиралась, вообще-то, еще кое-что купить, но чувствовала, что не в силах. Тихонько сидела на скамейке в зале ожидания, с надеждой, что скоро придет Карл. При нем страх, все еще не отпускавший ее, непременно развеется, даже если она ничего ему не скажет. Одного его присутствия будет достаточно…

Трудель улыбнулась, закрыла глаза.

Милый Карл, подумала она. Мой единственный!..

И уснула.

Глава 35

Карл Хергезель и Григоляйт

Обмен у Карла Хергезеля сорвался, что его здорово раздосадовало. Коляска была древняя, двадцати-двадцатипятилетняя, допотопная модель, вполне возможно, Ной привез на ней в ковчег своего младшего сынишку. И старушенция просила за нее фунт сливочного масла и фунт сала. С непостижимым упорством твердила, что «ведь у вас там, в деревне, все есть! Жиров хоть отбавляй!».

Ни стыда ни совести у людей, чего только не придумают. Хергезель, в свою очередь, уверял, что Эркнер никакая не деревня и что жиров им выдают не больше, чем в Берлине. Вдобавок он простой работяга и не в состоянии платить спекулятивные цены.

– Вы что же, воображаете, – сказала ему старушенция, – что я расстанусь с этой вот коляской, в которой возила своих детишек, отдам ее, не получив взамен чего-нибудь стоящего? Поди, решили всучить мне несколько паршивых марок? Не-ет, благодарю покорно, сударь, ищите кого поглупее!

Хергезель, который и за полсотни марок не взял бы эту коляску, этот драндулет на высоченных колесах, с разболтанными рессорами, – Хергезель настаивал, что это попросту наглость. Вдобавок она рискует нарваться на штраф, поскольку менять вещи на жиры запрещено.

– Штраф! – Старуха презрительно свистнула носом. – Штраф! Попробуйте заявите на меня, молодой человек! Мой муж – старший унтер-офицер в полиции, на нас никакие штрафы не распространяются. А теперь вон из моей квартиры, и побыстрее. Я не позволю, чтоб на меня кричали в моем собственном доме! Считаю до трех, и, если вы не уберетесь, это будет нарушение неприкосновенности жилища, и полицию вызову я!

Что ж, перед уходом Карл Хергезель высказал ей все, что о ней думает. Подробно изложил свое мнение об эксплуататорах, которые норовят нажиться на тяжелом положении многих немцев. Потом ушел, но злиться не перестал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)»

Обсуждение, отзывы о книге «Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x