Дарья Доцук - Мандариновая пора

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Доцук - Мандариновая пора» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Литагент Аквилегия-М, Жанр: Детская проза, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мандариновая пора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мандариновая пора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От Нового года – мандариновой поры – все ждут чудес. И Паша ждёт, но, кажется, за пределами детства нет ничего хорошего. Одни лишь разочарования. Возвращение после завершения командировки отца из восточной страны домой, в Россию, которую Паша почти не помнит и считает чужой. Школа, где все настроены против него. Родители, которые вдруг перестали его понимать. Новая жизнь, к которой так трудно привыкнуть и снова почувствовать себя счастливым. Как справиться со всем этим, найти свой путь и осуществить заветную мечту?

Мандариновая пора — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мандариновая пора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Егор беззлобно, но слегка завистливо хмыкнул:

– А мне пока не везёт. Дурацкая физика!

Предвосхищая дальнейшие расспросы, Матвей принялся рассказывать:

– Наш лицей очень бережёт эту традицию. Ей уже лет сто, не меньше. Тогда ещё девочек не принимали, но теперь даже Полька может завладеть медальоном, если ещё чуток поднажмёт.

Полина фыркнула и недовольно скрестила руки на груди. Судя по всему, она и так была среди первых учениц в классе, но медальон требовал куда более серьёзных усилий. Матвей тем временем продолжал:

– У нашего отца тоже такой есть. Он когда-то учился здесь и ходил по тем же самым коридорам.

– Но почему дракон? – не выдержал Паша. Эта загадка не давала ему покоя.

– Да всё просто: у нас востоковедческий лицей. Раньше его называли китайским, потому что преподавали только китайский язык, а теперь есть почти все восточные языки. Но мы с Полиной вслед за отцом всё равно учим китайский – папа у нас переводчик. А вот Егорка японский выбрал.

– Дипломатом в Токио буду, – поделился планами Егор.

Востоковедческий лицей? Паша не сразу отреагировал на эту новость. Даже не сразу поверил, что правильно расслышал. Он переводил растерянный взгляд с медальона на Матвея и не мог подобрать подходящие слова, чтобы описать захлестнувшие его чувства.

Множество мыслей завертелось в голове, и Паша едва поспевал за ними. До сих пор он будто бы бродил в тумане, не зная, где себя проявить, где найти то, что ему близко, и, что важнее, тех, кто его поймёт. Тётушка Лан сказала бы про него, что он крутится на одном месте, как лодка во тьме.

Надо отблагодарить мандаринового старичка, по вине которого он ошибся станцией! Тётушка Лан оказалась права, или это всё духи с их хитрыми намёками? Да разве может свалиться на человека такая удача?

Матвей, не представлявший, до какой степени потрясён его новый друг, рассказывал дальше:

– У нас в лицее очень трудные вступительные испытания, поэтому не так много студентов, да и классов всего пять – с седьмого по одиннадцатый. Зато все друг друга знают и мы всё время что-нибудь делаем вместе. Вот через три дня церемония посвящения в лицеисты, по традиции, в Каминном зале. Все новички, в том числе и Поля, должны дать клятву лицеиста и тогда смогут вступить в Лицейское братство, но что это за братство – пока секрет!

Полина нахмурилась и капризно надула губы:

– Будь вы на моём месте, я бы вам всё рассказала.

Её брат с улыбкой покачал головой и вспомнил:

– А в феврале мы отмечаем восточный Новый год, будем ставить свою версию «Турандот» [8] «Турандот» – пьеса итальянского драматурга Карло Гоцци (1720–1806) о своенравной китайской принцессе, которая жестоко испытывает своих женихов. Её супругом станет лишь тот, кто разгадает три её загадки. Но, если ошибётся, тотчас лишится головы.

– Матвей у нас сценарист, я – звукорежиссёр, а Полька играет Турандот! – вставил Егор.

– Здорово! – вздохнул Паша, и Полина сделала изящный жест рукой и загадочно улыбнулась, совсем как настоящая китайская принцесса из фильмов.

Турандот, золотые драконы, восточные языки – всё указывало на то, что Паша должен быть там, носить такой же синий пуловер и ходить по скрипучим лестницам лицея, и однажды вступить в Лицейское братство… Но Паша был оторван от этого удивительного мира, такого привычного для Матвея, Полины и Егора. Это показалось ему ужасной несправедливостью, и он уткнулся в тарелку, даже не скрывая своего настроения.

– А ты где учишься? – некстати поинтересовалась Полина в надежде поддержать разговор.

Паша буркнул номер школы.

– Тебе там не очень нравится, да? – догадался Матвей и понимающе посмотрел на Пашу. – Твоя прежняя школа была лучше? Где ты раньше учился?

– Откуда переехал? – уточнил Егор.

Пашины глаза загорелись, но тут же наполнились тоской. «Они же мне ни за что не поверят, если скажу», – подумал он.

Ветер за окном стих, и снежинки плавно скользили по воздуху и приседали на кусты и деревья. Легонько вздрагивало пламя свечи на столе. Паша вгляделся в весёлый огонёк, и он напомнил ему яркое солнце Востока, озаряющее зелёные рисовые поля и земледельцев в соломенных шляпах.

– Вы мне ни за что не поверите, – вслух повторил Паша, и его собеседники как один с любопытством уставились на него.

Паша собрался с духом и поведал им историю, больше похожую на сказку, ведь она не могла обойтись без волшебства, древних духов, воинов, императоров и, конечно, драконов. Историю мальчика по имени Бамбук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мандариновая пора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мандариновая пора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Аманда Браунинг
libcat.ru: книга без обложки
Александр Житинский
Дарья Доцук - Домик над обрывом
Дарья Доцук
Дарья Доцук - Голос
Дарья Доцук
Дарья Доцук - Невидимый папа
Дарья Доцук
Дарья Доцук - Я и мое чудовище
Дарья Доцук
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Кривич
libcat.ru: книга без обложки
Василий Аксенов
Дарья Сойфер - Флирт на поражение
Дарья Сойфер
Отзывы о книге «Мандариновая пора»

Обсуждение, отзывы о книге «Мандариновая пора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x