— Навіть чути про таке не бажаю! — сказала мама.
— Ми навіть чути про таке не бажаємо, Анно! — сказав тато.
— Надворі вже надто пізно, щоб тинятися бозна-де самотою, — ніяк не заспокоювалася мама.
— Я була не сама, а з Йорґеном.
— Але без дорослих! — заперечила мама.
— А це небезпечно! — додав тато.
Тато з мамою майже кричали, і їхні голоси відлунювали Анні в животі.
— Я не вірю в розбійника, — оборонялася Анна.
— У якого розбійника? — злякалася мама.
— Розбійника? — перепитав тато.
— Уле бачив розбійника в Розбійницькому саду…
— Уле! — гукнула мама.
— Уле! — услід за мамою гукнув тато.
— Га? — відізвався Уле. Він вечеряв на кухні.
— З цим треба негайно закінчувати, — зітхнула мама.
— Навіщо ти залякуєш менших від себе? — суворо запитав тато.
— Ти вже надто дорослий для таких дурниць, — дорікнула мама.
— Час уже братися за голову, — підтримав її тато. Батьки дуже гнівалися. Мама з татом стояли у дверях кухні й гнівно дивилися на Уле, який сидів за столом у своїх жовто-зелено-смугастих штанах. Може, вони забули про Анну в коридорі?
Анна тихцем прокралася до своєї кімнати й зачинила за собою двері. Вона зняла з себе брудний одяг і пірнула під ковдру з таємним щоденником. Не мала бажання ні помитися, ані почистити зуби, хоч наступного дня мала йти до стоматолога. Їй хотілося лише одного: невилазно сидіти в своїй кімнаті, сховавшись під ковдрою.
Знизу долинали сердиті голоси, їм було на що сердитися…
— Ти домашні завдання, до речі, зробив? — гриміла мама.
— Мені здається, ти ніколи не готуєшся до уроків, — вторував їй тато.
Анна розгорнула щоденник. І почала писати любовного листа.
Любий Йорґене!
Я кохаю тебе. Так радісно бути закоханою парою. Я вважаю, що закохані думають часто однаково. Уле розповів мені про розбійника-вбивцю, щоб нас налякати. Не вірю, що розбійник існує насправді. Треба з'ясувати правду про Гельґу-Розбійницю. А якщо церковне срібло сховане під каменем у садку, уявляєш? Посидимо там і завтра? Чому твоя сестричка називається Павлова? Сподіваюся відповіді якнайскоріше!
Щиро, Анна.
Анна видерла списаний аркуш зі щоденника й поклала цидулку в ранець. Там він лежатиме наготові до завтра.
Мама й тато вже більше не гнівалися. Вони чемненько постукали в двері її кімнати.
— Можна побажати тобі на добраніч?
— Можна…
Мама з татом відчинили двері й увійшли.
— Ми ще не пересердилися на тебе за те, що так пізно повернулася додому, — сказав тато.
— Ти дивно поводишся останнім часом, — докірливо мовила мама. — Я ніяк не збагну, в чому справа? Ми ж із татом не змінилися?
— Ні…
— Як було на вечірці? — запитав тато. Він дуже не любив, щоб його родина лягала спати розсвареною.
— Чудово…
— Скоро й мій день народження… пам’ятаєш?
— Звісно! — Анна шила для тата подарунок — фартушок, щоб той мав у чому грилювати м’ясо.
Тато з мамою заспівали їй колискову, дали цьомчики на добраніч і пішли спати.
Анна чула, що Уле вже ліг. Він розстелив ліжко, відчинив вікно й вимкнув світло. Цікаво, уже спить чи ще ні?
До Анни сон ніяк не йшов. Вона думала про Гельґу-Розбійницю, про Павлову, про бандита-вбивцю. Чи Уле справді бачив його? Треба конче це в нього вивідати!
Анна вислизнула в коридор і обережно відчинила двері до кімнати брата.
— Уле? — тихо покликала вона.
— Що хочеш? — сердито буркнув Уле з темряви.
— Увімкни світло! Хочу тебе про щось запитати…
— То питай так, дурна гуско!
Анна стерпла. Уле злився на неї, а коли він гнівався, то ставав непередбачуваним — міг утнути все, що завгодно. Ану ж влаштує гармидер у її кімнаті або обмовить на весь світ чи порозмальовує прибацаними дамочками книжки. Або…
З Уле приємніше було мати справу, коли він не сердився. Тоді брат міг розповісти багато нового й незнаного, такого, чого навчився у школі.
— Ти направду бачив розбійника?
— Дещо я таки бачив! Та звідки мені знати, чи то був розбійник!
— Але ж ти казав…
— Гм…
Уле відвернув голову до стіни. Анна стояла на порозі. Їй теж не хотілося лягати спати посвареною.
— Чого ти такий злий, Уле?
— По-перше, — рявкнув брат, підводячись, — я не злий! А по-друге, ти справжнісінька… ґумміамбра!
— Ґумміамбра ?
— Це французькою!
Уле нараз дуже запишався собою. Він значно більше знає за свою сестричку, онде французьку в школі вивчає…
— Яке гарне слово! Ти такий розумний, Уле! Знаєш набага-ато більше за мене, — схитрувала Анна.
Читать дальше