Наталия Венкстерн - Казак Евстигней

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Венкстерн - Казак Евстигней» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1928, Издательство: Работник просвещения, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Казак Евстигней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Казак Евстигней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исторический рассказ Наталии Векстерн из времен пугаческого восстания.
Издание 1928 г.

Казак Евстигней — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Казак Евстигней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Офицеры сошли с коней и, бесшумно шагая по высокой мокрой траве, подошли к самому берегу реки. Противоположный берег поднимался перед ними, крутой и обрывистый, более неприступный, чем любой искусственный крепостной вал. Избы, лепившиеся над обрывом, как ласточкины гнезда, спали.

— Не ждут нас, голубчики, — сказал генерал. Он потер руки с выражением удовольствия. — Думали замести след на переправе, а мы противоположным бережком… да за ними, шаг за шагом.

— Вероятно, он здесь и заночует, — сказал один из офицеров.

— Надо думать… Ну, батюшка, Петр Федорович, здесь, видно, и суждено нам с тобой встретиться и завтра утром отправим мы тебя самого, если живьем нам попадешься, или твою буйную головушку самой матушке-царице.

— Подождите делить шкуру неубитого медведя, — прервал генерал размечтавшегося офицера. — Еще неизвестно, здесь ли Пугачев; он мог успеть удрать в степь, а к тому же и крепость еще не взята нами.

— За этим дело не станет.

— Да, но с этой стороны, по крайней мере со стороны реки, она неприступна. На это, по-видимому, и рассчитывают. Видите, дозорных огней нет. Значит, нет и часовых.

— Нам придется, вероятно, отъехать немного ниже по течению, как можно бесшумней переправиться через реку и подъехать со стороны крепостного вала.

Генерал ничего не ответил на предложение и о чем-то крепко задумался. Офицеры стояли вокруг него молча, ожидая его приказаний.

— Долгушин! — позвал он.

Из мрака выступила высокая костлявая фигура офицера. Весь он своими маленькими круглыми глазами, длинным, похожим на клюв, носом, сгорбленной спиной и необыкновенно длинными руками напоминал хищную птицу, не то коршуна, не то ястреба.

— Я здесь, ваше превосходительство.

— Долгушин, — сказал генерал, — как ты полагаешь, можно взобраться по этому обрыву?

Офицер усмехнулся.

— Ничего нет легче.

— Это нужно сделать совершенно бесшумно.

— Так точно, ваше превосходительство.

— Ты видишь эту избу, крайнюю, большую?

— Вижу.

— Так вот какой у меня план. Я выбираю тебя для его исполнения, так как ты лучший офицер в отряде, — извините меня, господа, но я всегда отдаю должное воинской доблести.

Долгушин слегка поклонился, склонив на бок свою птичью физиономию.

— Так вот, ты и человек десять наших солдат взбираетесь по обрыву и бесшумно, совершенно бесшумно, занимаете крайнюю избу. Если в ней будет оказано сопротивление, ты понимаешь? Нож в горло тому, кто захочет крикнуть.

— Можете быть спокойны.

— Затем ты спускаешь нам веревки. Главное — совершенно бесшумно. Вы понимаете, господа, что нападение на крепость изнутри, там, где его меньше всего ожидают, застанет их врасплох.

— Очень рискованно, — сказал кто-то из офицеров.

— Знаю-с, знаю-с, что рискованно, господин храбрый офицер, — вскипел генерал, — оттого и не предлагаю вам лично принять участие в выполнении задачи.

Офицер стушевался.

— Тем временем, — сказал генерал, — другая часть отряда переправляется ниже через реку и подъезжает к крепостному валу. Вы меня поняли? Таким образом нападение на крепость произойдет сразу с двух сторон.

Генерал торжественно оглядел офицеров, очень довольны и своей изобретательностью.

— Ну, Долгушин, возьмете вы это на себя?

— Ручаюсь за успех, ваше превосходительство.

— Так с богом, на коней и вплавь. Ночи, к счастью, длинные, и времени хватит.

Офицеры побежали к лошадям, раздалась произнесенная шепотом команда, и молчаливые тени всадников с тихим всплеском вошли в воду.

Было уже около двух часов ночи, когда крепко спавший Евстигней проснулся.

Ему послышалось, что под самым его окном кто-то тихо и настойчиво скребется.

Он открыл глаза, приподнялся на локте и стал прислушиваться. Было так темно, что небольшое окно в его горнице только слабо выделялось, как серое пятно на стене.

Мысль о ворах ни на минуту не приходила Евстигнею в голову — он знал, что у него красть нечего, но странная необъяснимая тревога сразу охватила его, и несколько минут в темноте он слышал только громкое биение собственного сердца.

Вдруг на серое пятно окна легла тень, показавшаяся ему необычайно длинной. Две ладони уперлись в стекло и чье-то тощее лицо прильнуло к нему, вглядываясь внутрь погруженной во мрак избы.

Четко выделился во мраке контур треуголки.

Евстигней тихо вскрикнул и всплеснул руками Его оцепененье сменилось вихрем - фото 7

Евстигней тихо вскрикнул и всплеснул руками. Его оцепененье сменилось вихрем дико несущихся в голове мыслей. Как-будто мгновенный яркий свет пролился в его сознание и ясно до очевидности представилось ему все, что происходило за окном. Он видел тень одного человека, но всем существом своим он почувствовал за ней другие тени, много теней, ползущих по береговому обрыву к его одинокой избе, много теней, вооруженных ружьями и пистолетами, несущих гибель крепости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Казак Евстигней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Казак Евстигней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Даль - Уральский казак
Владимир Даль
Наталия Венкстерн - Андрейка на плоту
Наталия Венкстерн
Наталия Венкстерн - Гибель «Жаннетты»
Наталия Венкстерн
Наталия Венкстерн - Под стенами замков
Наталия Венкстерн
Наталия Венкстерн - Царская милость
Наталия Венкстерн
Наталия Венкстерн - Побег
Наталия Венкстерн
Наталия Венкстерн - Узник Бастилии
Наталия Венкстерн
И. Евстигней - Переводчик
И. Евстигней
Наталия Венкстерн - Жорж Санд
Наталия Венкстерн
Борис Евсеев - Евстигней
Борис Евсеев
Отзывы о книге «Казак Евстигней»

Обсуждение, отзывы о книге «Казак Евстигней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x