Дети дружно залились звонким хохотом.
— Звенит, может быть, хочешь ты сказать? — заметил строго мистер Джон.
— Не, свистит, пока что… Говорю свистит… — упирался, стоя на своем, мальчуган.
— А ну-ка, дай сюда твое ухо, я послушаю.
И мистер Джон, быстро шагнув к Горе, наклонился над ним и стал осматривать его ухо.
— Нет, в Горином ухе нет никакого свиста! — сказал он решительным тоном, поднял палец кверху и крикнул: — Бездельник, живо ступай на шкаф!
Через две-три минуты Горя уже был на шкафу.
Сначала он там сидел спокойно, но скоро начал выражать нетерпение.
— Спустите меня вниз поскорее: я, кажется, проглотил паука! — закричал он вдруг на всю комнату.
Мистер Джон несколько минут смотрел на шкаф и на Горю, задрав голову кверху, как бы соображая, правду ли говорит шалун или нет. Потом объявил мальчику:
— Бездельник, советую не забывать, что в аптеках имеется рвотное, чтобы извлекать из желудков негодных мальчишек проглоченных пауков.
Напоминание о лекарстве сразу останавливает Горю. Он свешивается со шкафа и жалобно, нерешительно говорит:
— Мне показалось только, что в ухе свистело… И что паука проглотил, тоже показалось…
Дети смеются, мистер Джон качает головой.
— Урок окончен, — через минуту объявляет он. — Ступайте на работу. Раз, два, три, марш бегом!
Глава XXVIII
Неприятные обязанности. Петька вернулся
Сначала дети идут на кухню готовить обед. Кто растапливает плиту, кто приготовляет щепки, кто кипятит воду.
Провизия принесена Дуней из лавки еще до урока. Режется мясо, кладется в кастрюлю, ставится на плиту. Марго поручено перемыть макароны. Около нее все время вертится Яся.
— Не так, не так… Надо сначала разломать надвое каждую макаронину, потом уже класть в кастрюлю, — учит она Марго.
Но Марго, никогда не занимавшаяся стряпней, да, кроме того, усталая от продолжительного урока, плохо соображает то, что ей говорят.
Яся сердито окидывает ее взглядом и, обращаясь к мистеру Джону, заискивающе говорит:
— Мистер Джон, новенькая совсем не умеет работать… Только зря провизию губит… Жалко глядеть.
— А ты научи ее.
— Я-то учу, да толку не выходит.
Мистер Джон очутился перед Марго.
— Слушай, девочка, я должен предупредить тебя, — говорит он строго. — если ты хочешь, чтобы тебя кормили, поили, одевали здесь, то изволь работать и во всем повиноваться старшим детям. Нужно тебе сказать: я не терплю бездельников и лентяев.
— Она и не ленится, — услышала Марго чей-то спокойный голос. — Яся напраслину на нее говорит.
Все оглянулись, чтобы посмотреть, кто это сказал.
— Кто говорит это? — обвел детей пытливым взглядом мистер Джон.
— Я сказала.
И, бесстрашно глядя ему в лицо, вперед выступила Таня.
— Ага… Неулыба-Царевна заговорила. Жаль только, что невпопад, — спокойно, не повышая голоса, произнес мистер Джон. — Ну, если девочка может доносить на свою подругу, то значит, ей не место быть в обществе этой подруги, а поэтому марш на шкаф!
И в один миг хозяин подхватил Таню и почти бросил ее туда, где уже около получаса, примирившись со своей участью, сидел Горя.
— Ябедница, — прошептал кто-то у самого уха Яси, но, кто именно произнес это, — она не могла разобрать.
Обед был уже готов. Дети быстро поели его.
Горю и Таню мистер Джон, продержав около часа на шкафу, простил, наконец, и позволил нм присоединиться к обедающим. После обеда он заторопил всю свою маленькую команду идти на работу в сад.
Здесь дети должны были окапывать тяжелыми лопатами грядки с овощами (часть сада была отведена под огород), полоть траву на дорожках, взрыхлять землю вокруг яблонь.
— Работа на чистом воздухе не должна считаться за работу, это одно только удовольствие. Кто хочет заслужить ужин, должен трудиться, не покладая рук, — то и дело приговаривал мистер Джон, следя за своими воспитанниками и воспитанницами, копошившимися на грядках и дорожках.
Марго было поручено полоть траву у самой аллеи сада. Непривычная к работе, она очень скоро устала и выбилась из сил. Оттого, что она долго сгибала спину, у нее ныла поясница и кружилась голова.
Нюша-левша незаметно приблизилась к девочке и шепнула:
— Я работаю левою рукою так же скоро, как и правой. Стало быть, смогу полоть и за тебя и за себя. А ты посиди, отдохни вон там за кустом, только чтобы Яська тебя не увидела. Я же за тебя окончу живо работу.
Марго с благодарностью взглянула на подругу. Ей ничего не оставалось больше делать, как послушаться Нюшу. Она изнемогала от усталости. А здесь, среди частых кустов, не успевших еще опасть в начале осени, она могла полежать и немного отдохнуть.
Читать дальше