Али Стэндиш - Всё из-за тебя, Итан

Здесь есть возможность читать онлайн «Али Стэндиш - Всё из-за тебя, Итан» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: КомпасГид, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всё из-за тебя, Итан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всё из-за тебя, Итан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Итану с семьёй пришлось оставить шумный Бостон и перебраться в крошечный городок в американской глубинке. Его дедушке нужна помощь. Но из прежнего дома двенадцатилетний Итан перевозит и кое-что, что предпочёл бы оставить, – чувство вины. Впрочем, несчастный случай, произошедший в Бостоне, – далеко не единственное, что тревожит подростка на новом месте. Почему не ладят дедушка и мать главного героя? Какие тайны скрывает одноклассница Корали, которая пытается подружиться с Итаном? Кто та загадочная дама в жутком доме в переулке? Как смогут Итан и Корали справиться с секретами и как предотвратить новую трагедию?

Всё из-за тебя, Итан — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всё из-за тебя, Итан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мама тоже выглядит возбуждённой, но быстро справляется и выдавливает улыбку.

– Как прошёл праздник?

– Всё нормально. О чём это вы тут спорили?

Я вовсе не уверен, что хочу это знать, но слова срываются с языка раньше, чем я успеваю его прикусить.

Папа мрачно косится на маму.

– Не о чем беспокоиться, милый, – говорит она. – Это насчёт Родди, вот и всё. К тебе отношения не имеет.

Я перевожу взгляд на папу, потом на дедушку Айка в надежде узнать правду, но у обоих неловкие застывшие гримасы – ни дать ни взять ледяные скульптуры в жаркий день.

– Сходи пока в душ, – предлагает мама. – А там и ужин подоспеет.

Я делаю, как она говорит, отчаянно пытаясь смыть едва тёплой водой воспоминания об их криках. Может, они и впрямь обсуждали Родди. Например, спорили, могут ли позволить себе учёбу в Бостонском колледже, если он не получит стипендии.

Вот только одно «но»: стали бы они так орать, если Родди легко мог услышать?

Спазм скручивает живот, как мокрую посудную тряпку. Я беспокоюсь за Корали. Наверное, мне стоило проявить настойчивость и всё-таки забрать у неё драгоценности. Утешает только, что, хотя Мак и соврала нам, я по-прежнему уверен в одном: она не допустит, чтобы с Корали что-нибудь случилось.

На ужин сегодня сэндвичи с запечённым сыром и помидорами. Едим прямо перед телевизором – мама считает, что нам обязательно нужно посмотреть вечерние новости, чтобы узнать свежую информацию об урагане. А для этого, разумеется, приходится сперва ознакомиться со всеми скучнейшими местными сплетнями, то есть услышать, что:

1. Продавец подержанных машин подозревается в мошенничестве.

2. Из заповедника сбежала рыжая волчица (ладно, это не так уж и скучно).

3. Городской совет проголосовал по вопросу расширения местного шоссе (пока движение недостаточно активное, чтобы оправдать подобное расширение).

Затем симпатичная дикторша («С вами Мария Оливас, Восьмой канал») демонстрирует спутниковые снимки урагана, так пока и не покинувшего Карибы, и расспрашивает пожилого мужчину, насколько вероятны серьёзные последствия здесь, в Джорджии («Как считаете, Джейсон?»).

Джейсон считает шансы на то, что ураган доберётся до нас уже на этой неделе, довольно высокими, но пока сомневается, насколько тот опасен: «В настоящее время об эвакуации никто не объявлял, но жителям побережья всё-таки стоит быть готовыми к наводнениям и массовым отключениям электроэнергии. И хотя сезон ураганов ещё не наступил, возможность серьёзных последствий исключать пока рановато».

– Круто, – хмыкает Родди.

– Надо завтра пораньше съездить за продуктами, – бормочет себе под нос мама. – Не то они всё распродадут. И посмотреть, есть ли у нас хозяйственные запасы на случай урагана.

– Может, уехать пока подальше от побережья? – нервно спрашивает папа.

– Единственный ураган, которого стоит опасаться, – тот, что вы языками поднимаете, – ворчит дедушка Айк. – А этот пройдёт, как они все проходят. Или не пройдёт, и мы отсидимся в доме. Он и не такое видал.

– А вы знаете, что ураган быстрее гепарда? – спрашивает Родди, удивляя всех тем, что присоединяется к разговору. – Что? Это правда, нам в школе рассказывали.

Когда новости заканчиваются, мама хлопает в ладоши.

– Пора спать, – говорит она мне, хотя ещё очень рано. – У тебя завтра экзамен по математике, нужно хорошенько выспаться.

Я хочу позвонить Корали, убедиться, что с ней всё в порядке, но боюсь снова услышать в трубке голос отца Кейси, поэтому просто читаю книгу о путешествиях во времени, которую дала мисс Сильва, пока не засыпаю.

Глава 47.

День экзамена

Утром в понедельник я прихожу в школу пораньше. Все учителя в столовой – готовят нам «специальный предэкзаменационный завтрак». Мистер Бизли на прошлой неделе, наверное, раз двадцать об этом объявил, так что сомнений у меня нет. Корали говорит, это будет лучший завтрак за целый год.

А на обед нам привезут пиццу.

Мистер Бизли явно не хочет, чтобы хоть кто-то отсутствовал в такой день.

На часах всего семь тридцать, но, пристегнув велосипед, я обнаруживаю, что вся школа уже в столовой. Мисс Сильва передаёт по кругу поднос с домашним печеньем и джемом, мистер Чарльз разносит жареный бекон, мистер Бизли и тренер Слаггз в углу переворачивают блинчики на сковородках. Учителя шестого класса в футболках с бодрыми лозунгами раздают стаканы с апельсиновым соком и тарелки.

Я ищу в море школьников Корали, но её пока не видно. Приходится сесть рядом с Германом, а тот снова начинает благодарить меня за подарок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всё из-за тебя, Итан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всё из-за тебя, Итан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Всё из-за тебя, Итан»

Обсуждение, отзывы о книге «Всё из-за тебя, Итан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x