Тоне Селишкар - Экипаж «Синей чайки» [Повесть]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тоне Селишкар - Экипаж «Синей чайки» [Повесть]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1961, Издательство: Повесть, Жанр: Детская проза, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Экипаж «Синей чайки» [Повесть]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Экипаж «Синей чайки» [Повесть]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть известного современного словенского писателя Тоне Селишкара рассказывает о ребятах, совершивших далёкое морское путешествие к южным берегам Адриатического моря.
Путешествие требует от ребят мужества, выдержки, сноровки, но они смело идут навстречу опасностям и выходят победителями из самых трудных испытаний.
Книга знакомит читателя с жизнью и трудом рыбаков, жителей одного из многочисленных островов Адриатики, с живописной природой этого края.

Экипаж «Синей чайки» [Повесть] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Экипаж «Синей чайки» [Повесть]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иво ничего не понял из бессвязных слов контрабандиста, но, повинуясь какому-то безотчётному чувству, выхватил из-за пояса нож и перерезал верёвки на руках пленника. Страх, который он испытывал перед этим человеком, развеялся словно дым.

Взяв нож из рук Иво, Анте перерезал верёвки на своих ногах. Потом он встал, выпрямился, протянул мальчику правую руку и сдавленным голосом произнёс:

— Вот моя рука! Я твой, не сбегу! Веди меня на палубу!

Иво открыл дверь каюты.

Когда над палубой показалась голова поднимающегося по трапу контрабандиста, ребята оцепенели. Они решили, что он, сумев непонятным образом освободиться от пут, явился, чтобы учинить над ними жестокую расправу. Но, увидев Иво, спокойно идущего вслед за пленником, они почувствовали, что бояться нечего.

Заметив смятение ребят, Анте скупо улыбнулся и проговорил:

— Не бойтесь! Я никому не сделаю зла.

Он сел на свёрнутый канат под мачтой, зажмурился от слепящего солнца, несколько раз жадно глотнул воздух и, пошарив в карманах, воскликнул:

— Эх, моя трубка!..

Трубка оказалась в кармане у Михаела. Когда Анте рухнул на палубу, трубка выпала у него из рук, а Михаел нашёл её и подобрал.

Моторист благодарно посмотрел на мальчика, набил трубку и закурил… Ребята, осмелев, придвинулись поближе, и вскоре они, усевшись в кружок прямо на палубе, с удивлением слушали рассказ человека со шрамом.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

повествует о преступной жизни человека со шрамом и о его раскаянии

— Итак, как говорится, по счастливой случайности, хотя по правде сказать, её вряд ли можно назвать счастливой, я очутился среди вас, дорогие мои друзья… — начал Анте. — Был я когда-то таким же мальчишкой, как и вы. Рос в городе, окружённый лаской и заботой любящих родителей. Я много учился и стал капитаном. Я вижу, вы удивляетесь?.. Да, самым настоящим капитаном, каких вам, наверное, не раз приходилось видеть на пароходе. Носил красивый синий китель с золотыми нашивками и фуражку с золотым околышем. Я был молод, красив, энергичен, но страшно легкомыслен. Вино и карты требовали прорву денег. Я мечтал стать богатым, мне виделись горы денег, караваны судов. Жажда денег, мечта о несметном богатстве совсем затуманили мне голову. Но честным трудом богатства не наживёшь.

Я стал обсчитывать своих матросов — это было нетрудное дело. Но жульничество моё вскоре раскрылось, мне пришлось покинуть корабль.

Тогда я завёл дружбу с теми людьми, которых вы видели на «Метеоре». Они тоже любыми путями стремились разбогатеть. И вот мы решили заняться контрабандой. Но где взять денег на хороший корабль?

В портовом кабаке мы вели нечестную игру в карты, дочиста обыгрывая матросов, которых мы всеми правдами и неправдами заманивали за карточный стол. Как раз в это время в порту продавался «Метеор», привлекавший многих покупателей. Тогда мы и повстречали твоего отца, Иво. Теперь я точно знаю, что это был твой отец, — ты мне его хорошо описал. Мы разузнали, что у него в кармане лежат деньги на покупку корабля, и заманили его в кабак. Дурманящее снадобье, которое мы подмешали в его стакан, сделало своё дело — и утром твой отец проснулся без денег… Вместо него «Метеор» купил я.

Началась бесшабашная жизнь на море. Нам везло — о нашем тайном промысле никто не знал. Правда, с некоторых пор таможенники начали что-то подозревать, но поймать нас с поличным не могли. Только один раз нас остановил среди моря сторожевой катер береговой охраны. Наш корабль был доверху нагружен контрабандой. Нам бы не поздоровилось… И мои сообщники замыслили кровавое дело… Я вовсе не хотел стать убийцей, я протестовал, но напрасно…

Тут он весь затрясся и закрыл лицо руками. Немного успокоившись, он продолжал:

— …С того дня, Иво, я навсегда потерял душевный покой… Я не могу забыть убитых таможенников. Не могу забыть и полный отчаяния взгляд твоего отца, ограбленного нами…

Неотвязная мысль терзала меня — неужели мне придётся теперь до конца дней своих оставаться преступником? Только страх перед наказанием удерживал меня от того, чтобы отдаться в руки правосудия.

Если бы вы знали, какую радость я испытал, когда во время шторма нам удалось спасти двоих из вас!.. Я решил во что бы то ни стало помешать чёрному замыслу Лоренцо. Я всё думал, как бы освободить вас, но получилось так, что сам стал вашим пленником. Теперь вы сдадите меня властям.

Вы хорошие ребята! Когда Иво рассказывал мне о вашей жизни, о ваших приключениях, о вашей любви к «Синей чайке», о вашей дружбе и мужестве, я чувствовал, что на душе у меня становится светлее. Работать всем вместе… Помогать друг другу… Дружно и честно работать— не для того, чтобы разбогател кто-нибудь один, а чтобы жилось лучше всем, кто в поте лица добывает свой хлеб. Хорошо, что я встретил вас! Ваша мечта прекрасна…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Экипаж «Синей чайки» [Повесть]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Экипаж «Синей чайки» [Повесть]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Виталий Кривенко
Павел Багряк - Синие люди. Повесть
Павел Багряк
libcat.ru: книга без обложки
Е Войскунский
libcat.ru: книга без обложки
Владислав Крапивин
Тони Моррисон - Самые синие глаза
Тони Моррисон
Тоне Селишкар - Команда Синьої чайки
Тоне Селишкар
Алексей Маркевич - Синие шкатулки. Повесть
Алексей Маркевич
Альберт Валентинов - Синяя жидкость. Повести
Альберт Валентинов
Алексей Кузнецов - Синяя Чайка
Алексей Кузнецов
Отзывы о книге «Экипаж «Синей чайки» [Повесть]»

Обсуждение, отзывы о книге «Экипаж «Синей чайки» [Повесть]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x