• Пожаловаться

Анвер Бикчентаев: Дочь посла

Здесь есть возможность читать онлайн «Анвер Бикчентаев: Дочь посла» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детская проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Анвер Бикчентаев Дочь посла

Дочь посла: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь посла»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть о приключениях башкирских пионеров в Индии.

Анвер Бикчентаев: другие книги автора


Кто написал Дочь посла? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дочь посла — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь посла», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне тоже захотелось, чтобы с мамой у нас получился женский разговор, но он у нас не получился, пожалуй, потому, что она никак не могла простить нас… Тут я случайно подняла глаза на нее, увидела незнакомую белую прядь в ее волосах, и у меня невольно защемило сердце. Женские слезы всегда выступают быстрее, чем мужские, поэтому мои и мамины глаза сделались мокрыми…

Мама повернулась ко мне.

— Если бы мы были в Уфе, ну и влетело бы вам! Но в чужой стране у меня не поднимается рука, чтобы тебя наказать, — сказала она. — Поэтому мы с отцом решили, Шаура, что с тобой не будем разговаривать целых три дня, до того самого момента, пока не вернемся домой.

Мое сердце чуть не оборвалось! Лучше бы отругали или даже дали трепку!

Вдруг Муса стал рядом со мной.

— Почему вы наказываете только Шауру? — спросил он, смело глядя им в лицо. — Мы совершили один и тот же проступок, одинаково мы виноваты перед вами. Я вам вот что скажу: Если вы считаете меня своим родным сыном, то со мной тоже не разговаривайте три дня и три ночи… Я готов понести это наказание, потому что заслужил!

Мои родители, видимо, совсем не ожидали этого, они растерянно посмотрели друг на друга.

— Пусть будет так! — сказал папа. — Я согласен.

Как только они вышли во двор, я сердечно пожала руку брата.

Хотя мы и убежали в джунгли, совершили тяжкий проступок, однако мы не пропащие люди. Наша великая мечта, как мне показалось, дошла до сознания мамы и папы, они поняли нас.

В молчании прошло несколько минут. Потом мы посмотрели друг на друга. Если бы наши глаза умели говорить, то, наверное, между нами произошел бы такой разговор.

Мне показалось, что глаза Мусы спросили меня: «Ради святой цели пойдем на все, не боясь никаких наказаний. Ты готова к этому?»

Мои глаза сказали: «Да, я готова!»

Это не мы говорили, а наши глаза. Мы молчали.

Внезапно в раскрытое окно просунулись головы Лала и Бульбули.

Поняв, что нам влетело и что на душе у нас не так-то легко, они, по-видимому, решили нас развлечь.

Лал, хитро подмигнув мне, негромко запел. К нему присоединилась и Бульбули. Я не поняла ни одного слова песни. Но сердце мое почуяло, о чем они поют.

Душа моя переполнилась счастьем. Своим друзьям, отныне очень близким, мне хотелось сказать: «Ты, Лал, храброе сердце Индии! А ты, Бульбули, ее ласковая душа!»

В то же время я мысленно прощалась с ними. «Когда-то нам снова доведется встретиться? Через год или два? Быть может, нас ожидает разлука на десять лет или даже на двадцать? — спрашивала я себя. И так же мысленно себе отвечала: — Однако, что бы с нами ни произошло, где бы мы ни были, будем стоять рядом, плечом к плечу, локоть к локтю, — ведь так много нам и им еще предстоит сделать на нашей доброй и славной земле!»

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь посла»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь посла» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Анвер Бикчентаев: Большой оркестр
Большой оркестр
Анвер Бикчентаев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Анвер Бикчентаев
Анвер Бикчентаев: Адъютанты не умирают
Адъютанты не умирают
Анвер Бикчентаев
Анвер Бикчентаев: Бакенщики не плачут
Бакенщики не плачут
Анвер Бикчентаев
Отзывы о книге «Дочь посла»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь посла» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.