• Пожаловаться

Gianni Rodari: Le avventure di Cipollino

Здесь есть возможность читать онлайн «Gianni Rodari: Le avventure di Cipollino» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детская проза / на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Gianni Rodari Le avventure di Cipollino

Le avventure di Cipollino: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le avventure di Cipollino»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Un monello che fa piangere chi gli strappa i capelli e un principe acido, cattivo e poco furbo sono i due antagonisti di questo memorabile romanzo del 1952. La posta in gioco dello scontro fra Cipollino e Limone è nientemeno che la libertà di un popolo intero, composto di pomodori, ciliegie, fagiolini e vecchie talpe. Incantate come una fiaba, lunghe come un romanzo, divertenti come un cartone animato, "Le avventure di Cipollino" sono un libro unico, nato nell'atmosfera di entusiasmo e di speranza del secondo dopoguerra. La trama è lineare: i buoni, vessati dal tiranno e oppressi da regole insensate, guidati dal giovane Cipollino riusciranno a sconfiggere i cattivi a colpi di scherzi, beffe e piani geniali, senza mai ricorrere alla violenza. Ma l'intento di Gianni Rodari, non è mettere in scena una lotta tra il male e il bene: è quello di dimostrare che una società giusta sia possibile, auspicabile e anche più divertente per tutti. Età di lettura: da 8 anni.

Gianni Rodari: другие книги автора


Кто написал Le avventure di Cipollino? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Le avventure di Cipollino — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le avventure di Cipollino», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Continuate voi, — disse, — io vado a preparare l'attacco generale. Ormai la prima linea, grazie al mio intervento personale, è stata sfondata.

Il Limone di prima classe gli presentò le armi e prese il comando. Fatti dieci passi, ordinò cinque minuti di riposo. Stava per ordinare l'attacco finale — ormai il Castello distava sì e no cento metri — quando si udì un boato tremendo e un proiettile di proporzioni mai viste cominciò a rotolare giù per la china, in direzione dei quaranta generali. I quali, senza aspettare comandi, fecero dietrofront e si ritirarono verso il basso a tutta velocità. La loro velocità, però, era molto inferiore a quella della misteriosa valanga, che in pochi secondi fu loro sopra, ne schiacciò una ventina come se fossero prugne mature e continuò a precipitare a valle: attraversò il cancello, respinse la cavalleria di don Prezzemolo che si preparava all'attacco e rovesciò il calesse delle Contesse del Ciliegio.

Quando si arrestò, si vide che non si trattava di una mina magnetica o di una botte di dinamite, ma dello sventurato Barone Melarancia.

— Cugino carissimo! — gridò affettuosamente Donna Prima, accorrendo verso di lui impolverata e scarmigliata.

— Signora, non ho l'onore di conoscervi. Non sono mai stato in Africa.

— Ma sono io, Donna Prima.

— O cielo, ma che cosa vi è saltato in mente di tingervi di nero?

— E' stato per ragioni strategiche. Ma voi piuttosto, come mai siete piombato giù a quel modo?

— Sono venuto in vostro soccorso. In un modo un po' violento, lo ammetto. Ma non avevo altra scelta. Ci ho messo tutta la notte a liberarmi dalla cantina, dove quei banditi mi avevano rinchiuso. Figuratevi che ho rosicchiato la porta con i denti.

— Avrete rosicchiato una mezza dozzina di botti, — borbottò Pomodoro, livido.

— Una volta giunto all'aperto, mi sono lasciato rotolare giù per la china, travolgendo una tribù di negri, certamente assoldata da quei briganti per occupare il Castello.

Quando Donna Prima gli spiegò che si trattava di quaranta generali, il povero Barone non riusciva a darsi pace, ma in fondo si sentiva orgoglioso della propria forza.

Il Principe Limone, che aveva finito di prendere il bagno nella sua tenda proprio in quel momento, nel costatare le perdite del suo esercito credette che il nemico avesse fatto una sortita e fu molto contrariato quando gli fecero osservare che il disastro era stato prodotto da un alleato pieno di buone intenzioni.

— Io non ho firmato alleanze con nessuno. Le mie guerre le combatto da solo, — disse sdegnosamente. E radunate le truppe che gli restavano — tra generali, soldati e generi diversi una trentina di uomini — fece questo discorso:

— Dagli amici mi guardi Iddio, che dai nemici mi guardo io.

I Principi non apprezzano l'amicizia. Così riescono sempre ad avere amici pericolosi, e allora si consolano citando proverbi che non hanno né capo né coda.

Dopo un quarto d'ora fu lanciato un secondo attacco. Dieci uomini scelti marciarono di corsa su per la salita, lanciando urla selvagge per spaventare almeno i bambini e le donne che si trovavano tra gli assediati. Essi furono accolti con molta cortesia, anzi, con troppa. Cipollino aveva fatto applicare potenti pompe da incendio ai tini più panciuti della cantina. Quando gli assaltatori furono a tiro ordinò:

— Vino!

— Avrebbe dovuto ordinare fuoco ! — osserveranno i soliti critici militari; ma quelle erano pompe per spegnere il fuoco, non per accenderlo.

Gli assaltatori furono innaffiati dai robusti getti rossi e profumati. Il vino entrava loro nella bocca e nel naso, minacciando di affogarli: era vino buono, ma il troppo stroppia.

Fecero dietro-front piuttosto a malincuore e volarono giù per la discesa. Giunsero all'accampamento completamente ubriachi, con grande scandalo delle Contesse.

Figuratevi poi gli strilli del Principe:

— Vergogna, bere vino rosso a digiuno! Ecco altri dieci uomini fuori combattimento.

I dieci guerrieri, infatti, uno dopo l'altro, si sdraiarono ai piedi di Sua Altezza e cominciarono a russare della grossa.

La situazione diventava di minuto in minuto più tragica. Pomodoro si metteva le mani nei capelli e tempestava Mister Carotino:

— Consigliate qualche cosa! Siete, sì o no, il Consigliere Militare Straniero?

Al Castello invece, come potete immaginare, l'entusiasmo era al colmo.

Una buona metà dei nemici era ormai liquidata. Forse fra poco si sarebbe vista spuntare una bandiera bianca laggiù, tra i due pilastri rossi del cancello.

Capitolo XXIII

Sor Pisello cambia bandiera e Cipollino torna in galera

No, è inutile che io tenti di ingannarvi: tra i pilastri del cancello non spuntò mai la bandiera bianca. Spuntò invece un'intera divisione di Limoncini giunta di rinforzo dalla capitale, e ai nostri non restò che scegliere tra la resa o la fuga.

Cipollino tentò la fuga dalla parte della cantina ma la galleria che conduceva al bosco risultò occupata dalle truppe del Principe.

Chi aveva svelato loro il segreto della galleria?

Anche questo non ve lo posso nascondere: era stato Pisello. Vista la mala parata l'avvocato, purtroppo, era passato al nemico, per paura di essere impiccato una seconda volta.

La gioia di Pomodoro per la cattura di Cipollino fu tale che tutti gli altri prigionieri furono lasciati liberi e tornarono alle loro case, mentre Ciliegino fu messo in castigo in soffitta.

Cipollino fu accompagnato all'ergastolo da una intera compagnia di Limoncini, e rinchiuso in una cella sotterranea.

Due volte al giorno un Limonaccio di guardia gli portava una zuppa di pane e acqua in una ciotola. Cipollino la mandava giù senza nemmeno vederla, un po' perché aveva fame, un po' perché in carcere non accendevano mai la luce. Il resto della giornata Cipollino restava sdraiato sul tavolaccio a pensare.

— Se potessi incontrare il mio babbo, — pensava, — se almeno potessi fargli sapere che sono qui anch'io.

Giorno e notte una pattuglia di Limoncini passeggiava davanti alla porta della cella, battendo forte i tacchi.

— Mettetevi almeno i tacchi di gomma! — gridava Cipollino, che non riusciva a dormire. Ma quelli non si voltavano nemmeno.

Dopo una settimana lo vennero a prendere e lo portarono in cortile per fare una passeggiata. Cipollino dovette sgridare le sue gambe perché non erano più abituate a sostenerlo, poi dovette prendersela con gli occhi perché non erano più abituati alla luce e non riuscivano ad aprirsi.

Il cortile era rotondo, e gli ergastolani, vestiti tutti di una divisa a strisce bianche e nere, passeggiavano in tondo, in fila indiana.

Era severamente proibito parlare. Al centro del circolo un Limonaccio segnava il passo con il tamburo:

— Uno… due… uno… due…

Cipollino entrò nella fila e si trovò a camminare dietro un vecchio dalle spalle curve e dai capelli grigi: di quando in quando tossiva, e le sue spalle sussultavano dolorosamente.

— Povero vecchio, — pensava Cipollino, — se non fosse tanto vecchio assomiglierebbe al mio babbo.

A un tratto il prigioniero fu colto da un accesso di tosse così forte che barcollò e dovette appoggiarsi al muro per non cadere. Cipollino si affrettò a sorreggerlo e fissò il suo volto solcato da mille rughe. Anche il prigioniero lo guardò con gli occhi semispenti, poi lo afferrò per le spalle e sussurrò:

— Cipollino… figlio mio…

— Babbo! Come siete invecchiato!

Padre e figlio si abbracciarono forte forte.

— Cipollino, non piangere, — mormorava il vecchio, — fatti coraggio.

— Io non piango, babbo. Mi dispiace di vedervi così vecchio e malato. E pensare che avevo promesso di venirvi a liberare!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le avventure di Cipollino»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le avventure di Cipollino» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Le avventure di Cipollino»

Обсуждение, отзывы о книге «Le avventure di Cipollino» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.