Тем временем Макферсон, воспользовавшись заминкой, решил еще немного пожевать уголок мучной куклы. Миссис Мартин запустила в него полотенцем.
— Я помню только две строчки.
— Ну ты даешь, — сказал Саймон.
Вид у него был такой несчастный, что миссис Мартин стало его жалко.
— Может, я еще вспомню остальное, — попыталась она утешить его.
Но Саймон не хотел ждать.
— Я знаю, — сказал он. — Мы позвоним Сью.
Усадив мучного младенца на стул, он подошел к телефону.
Покачав головой, миссис Мартин спросила сына:
— А почему ты думаешь, что она знает слова?
Саймон не посмел предположить, что, если его отец насвистывал именно эту песню, когда Сью видела его в самый последний раз, то возможно, она могла запомнить хоть какие-то обрывки.
Он вручил трубку матери.
— Позвони и спроси.
— Не выдумывай, Саймон, — сказала миссис Мартин.
Она нагнулась и вытащила младенца из пасти Макферсона, когда он, улучив подходящий момент, пытался прокрасться мимо нее к двери.
— Не могу же я вот так позвонить Сью и попросить ее спеть песню прямо по телефону.
— Почему бы и нет?
Этого миссис Мартин никак не могла объяснить. Поэтому, пока Мартин пытался стереть слюни Макферсона с мучного младенца при помощи пары чистых, только что из прачечной, подштанников, она набрала номер. И Сью на другом конце провода, казалось, ничуть не удивилась подобной просьбе. Он услышал, как она принялась напевать первый куплет еще прежде, чем он успел вырвать трубку из рук матери.
— Клятвы забуду, вещи оставлю —
Лишнего на борт я не возьму.
Так же, как и его мать, Сью вдруг остановилась.
— Я забыла припев, — сказала она. — Там дальше что-то про восход и присутствие духа.
Только выразительный взгляд матери заставил Саймона обратить возглас разочарования в скупые слова благодарности. Передавая трубку матери, он с раздражением ударил кулаком по кухонной двери, а когда она распахнулась настежь, ему не осталось ничего другого, как уйти, так как мать все еще смотрела на него.
Во дворе Гиацинт Спайсер грациозно сидела на перевернутом ведре и перекрашивала свои сандалии в зеленый цвет. Гиацинт наверняка знала всю песню от начала до конца, мрачно подумал Саймон. Разучила ее, небось, в детском саду, отрепетировала в лагере скаутов и распевала теперь дискантом в баптистском хоре. Но он скорее позволит сварить себя в кипящем масле, нежели попросит Гиацинт об одолжении. Он уже и без того подозревал, что она шпионит на мистера Картрайта: способный любитель стал профессионалом. Он уже собирался вернуться домой, когда Гиацинт вдруг сама заговорила об этом.
— Это твоя мама там пела? — спросила она, старательно нанося краску на ремешок сандалий. — Поет она неважно, да?
И тут Саймона осенило. А вдруг получится?
— Сложная песня, — сказал он.
Гиацинт с удивлением посмотрела на него.
— Да ладно.
— Нет, сложная, — настаивал Саймон. — Особенно припев.
— Ничего подобного.
И поскольку ее вера в собственную неотразимость только крепла с тех пор, как в детском саду мисс Несс впервые прицепила огромную Вифлеемскую звезду из фольги к ее кофте, Гиацинт приосанилась и в полный голос запела:
— Выйду к восходу с верою в сердце.
Не унывайте, родные мои.
Вы остаетесь нянчить младенцев…
В этот момент она заметила, что краска капает ей на ногу.
— Вот бли-и-ин!
Саймон попытался хитростью заставить ее спеть последнюю, насколько он мог судить по звучанию песни, ускользающую от него строчку.
— Ты это, конечно, нарочно сделала, — сказал он. — Там в конце самое сложное место.
Но Гиацинт Спайсер уже потеряла к нему всякий интерес. Ее занимала теперь только собственная нога.
— Проваливай, Саймон, — сказала она достаточно тихо, чтобы он мог сделать вид, что ничего не заметил.
Саймон вернулся в дом. Плотно прикрыв за собой дверь так, чтобы Гиацинт Спайсер ничего не услышала, он спел первые строчки припева своей матери. Но хотя она сразу сказала и повторила потом несколько раз за вечер, что последняя строчка буквально вертится у нее на языке, ей так и не удалось ее вспомнить.
К утру душевное состояние Саймона напоминало, по его собственному мнению, муки тех, кого пытали, капая воду на темя.
— У меня крыша едет, — сообщил он матери за завтраком. — Это сводит меня с ума.
— Ты мог бы пойти и полюбезничать с Гиацинт, а она бы спела тебе последнюю строчку.
Саймон так мрачно посмотрел на нее, что она только пожала плечами.
Читать дальше