Елеонор Портер - Полліанна

Здесь есть возможность читать онлайн «Елеонор Портер - Полліанна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Країна Мрій, Жанр: Детская проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полліанна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полліанна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман американської письменниці Елеонор Портер, уперше надрукований у 1913 році, відомий в усьому світі. За мотивами цього твору знято кілька телесеріалів і фільмів. Секрет популярності роману криється у принадливості образу Полліанни — сонячної дівчинки, «дівчинки-радості». Це захоплива розповідь про дванадцятирічне чарівне створіння, з появою якого змінилося життя в провінційному містечку. Маленька дівчинка завдяки своїй доброті, безпосередності, життєрадісності та енергійності зуміла розтопити серця людей, приречених на сіре, безпросвітне існування.
Для дітей молодшого і середнього віку.
Переклад з англійської Віри Наливаної
Ілюстрації Ольги Воронкової

Полліанна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полліанна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Гм! — відповів на це старий Том і знову взявся до роботи.

Містеру Пендлтону не довелося довго чекати у розкішній вітальні маєтку Гаррінґтонів. Дуже скоро почулися тихі кроки і до кімнати нарешті увійшла господиня. Чоловік хотів підвестися, та міс Поллі жестом зупинила його. Вона не подала йому руки, а на її обличчі залишився холодний вираз.

— Я прийшов дізнатися, як почувається Полліанна, — трохи різко почав він.

— Дякую, поки що без змін, — відповіла міс Поллі.

— Але скажіть мені, що з нею? — цього разу голос чоловіка втратив рішучість.

Тепер на обличчі господині з'явився вираз розпачу і болю.

— Не можу, о, якби ж я тільки могла…

— Тобто ви не знаєте?

— Так.

— А що каже лікар?

— Лікар Воррен поки що ні в чому не впевнений. Він звернувся по допомогу до спеціаліста з Нью-Йорка. Вони домовилися про консультацію.

— Але ви хоча б знаєте, що саме пошкоджено?

— У неї невелика ранка на голові, кілька синців і пошкоджений хребет — це й викликало параліч ніг.

Чоловік тихо скрикнув. На мить запала тиша, а потів він знову заговорив:

— А… Полліанна — як вона це сприйняла?

— Вона ще не зрозуміла, наскільки серйозно те, що з нею трапилося. А я — я не можу їй сказати!

— Але ж вона має знати хоча б щось!

Міс Поллі знову піднесла руку до свого комірця — останнім часом цей жест став таким звичним для неї.

— Так, вона знає, що не може рухатися, але думає, це через те, що вони зламані. Бідолашка каже, що краще мати зламані ноги, як у вас, аніж стати інвалідом на все життя, як місіс Сноу. Бо ж зламані ноги знову стають здоровими, а інвалід — це назавжди. Вона постійно про це говорить, а я… Мені здається, я скоро помру від горя!

Очі містера Пендлтона наповнилися слізьми, але навіть крізь них він бачив обличчя жінки, яка сиділа навпроти, — воно потемніло від горя. І раптом він згадав проте, що відповіла йому Полліанна, коли він востаннє благав її переїхати: «Я не можу покинути тітоньку Поллі, особливо зараз!».

Мабуть, саме цей спогад змусив його тихо сказати:

— Знаєте, міс Гаррінґтон, я стільки вмовляв Полліанну переїхати і жити зі мною.

— Щоб Полліанна переїхала до вас? — обурено вигукнула міс Поллі.

Чоловік трохи скривився, почувши тон, із яким вона говорила. Однак він відповів дуже стримано і спокійно:

— Саме так. Розумієте, я хотів її вдочерити — звісно ж, офіційно. І вона могла б стати спадкоємицею всього, що в мене є.

Раптом міс Поллі усвідомила, що якби Полліанна погодилася, на неї б чекало безхмарне майбутнє. Їй стало цікаво, чи погодилася дівчинка на таку спокусливу пропозицію, адже у містера Пендлтона було багато грошей і розкішний маєток.

— Полліанна дуже дорога для мене, — вів далі чоловік, — так само, як була дорога її мати. І я був готовий дати їй усю любов, яку тримав у собі цілих двадцять п'ять років.

«Любов». Раптом міс Поллі згадала, чому вона вирішила взяти дівчинку на виховання. Разом із цим спогадом зринув іще один — про те, що вранці сказала дівчинка: «Мені подобається, коли мене називають „люба“ — особливо рідні». І цій дівчинці, яка давно не відчувала любові до себе, раптом запропонували всю любов, що назбиралася за двадцять п'ять років! І вона змогла від цього відмовитися! Міс Поллі раптом усвідомила все це з дуже важким серцем. А ще вона усвідомила, що вже не уявляє свого життя без Полліанни.

— І вона погодилася? — запитала міс Поллі. Питання прозвучало різко, та, незважаючи на холодний тон, містер Пендлтон зрозумів, що вона насправді відчуває.

— Вона відмовилася, — відповів він із сумною посмішкою.

— Але чому?

— Вона б ніколи вас не покинула. Сказала, що ви були дуже добрі до неї і тому вона хоче лишитися з вами. А ще вона думала, що і ви б не хотіли її відпустити, — мовив чоловік і підвівся.

Він не дивився на міс Поллі. Містер Пендлтон повернувся і пішов до дверей. Та раптом він почув м'які кроки, і на його руку лягла її тремтяча долоня.

— Коли приїде спеціаліст, і я вже знатиму щось напевне щодо стану Полліанни, я вам повідомлю, — мовила міс Поллі, і її голос затремтів. — До побачення і дякую, що зайшли. Я розповім їй, що ви приходили. Полліанна дуже зрадіє.

Розділ 25 Гра в очікування Наступного дня після того як маєток Гаррінґтонів - фото 48

Розділ 25. Гра в очікування

Наступного дня після того як маєток Гаррінґтонів відвідав містер Пендлтон міс - фото 49

Наступного дня, після того як маєток Гаррінґтонів відвідав містер Пендлтон, міс Поллі вирішила, що має підготувати дівчинку до візиту спеціаліста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полліанна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полліанна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элинор Портер - Поллианна выросла
Элинор Портер
Элинор Портер - Поллианна
Элинор Портер
Элинор Портер - Поллианна взрослеет
Элинор Портер
Елеонор Портер - Поліанна
Елеонор Портер
Элинор Портер - Поллианна вырастает
Элинор Портер
Элинор Портер - Поллианна / Pollyanna
Элинор Портер
Элинор Портер - Поллианна [litres]
Элинор Портер
Элинор Портер - Полліанна дорослішає
Элинор Портер
Полли Анна - K.W.
Полли Анна
Елінор Портер - Полліанна
Елінор Портер
Елінор Портер - Полліанна дорослішає
Елінор Портер
Отзывы о книге «Полліанна»

Обсуждение, отзывы о книге «Полліанна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x