• Пожаловаться

Питер Уилан: Школа ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Уилан: Школа ночи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Школа ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Школа ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Питер Уилан: другие книги автора


Кто написал Школа ночи? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Школа ночи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Школа ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ФРАЙЗЕР открывает дверь, чтобы убедиться в готовности Марло. МАРЛО, облаченный в мантию Мерлина, торжественно входит в комнату. Звучат аплодисменты.

МАРЛО.

"Прийди, любимая моя!

С тобой вкушу блаженство я.

Открыты нам полей простор,

Леса, Долины, кручи гор...

Прийди! Я плащ украшу твой

Зеленой миртовой листвой,

Цветы вплету я в шелк волос

И ложе сделаю из роз"...

РЭЛИ. Мой Мерлин. Какая радость снова видеть тебя во всем великолепии твоего таланта и в этом славном доме, столь располагающем к уединенным трудам. Найдется ли здесь место для твоего старого друга?

МАРЛО. Разве ты решил оставить двор?

РЭЛИ пытается обратить эту реплику в шутку, протягивает Марло трубку.

РЭЛИ. Держи, волшебник. Помню ты сказал: кто не любит табак - тот дурак.

МАРЛО. На самом деле я сказал: кто мальчиков не любит и табак - тот есть законченный дурак.

УОЛСИНХЭМ. В таком случае, сэр Уолтер, вы всего лишь пол-дурака.

РЭЛИ. Все знают, что меня погубила любовь к женщинам, и раз уж мы затронули этот предмет...

Замечает Розалинду, целует ее.

Моя Африка! Царица Карфагена. Карфаген ведь в Африке. А посему...

РОЗАЛИНДА. Дидона тоже была африканкой. И ты африканец. Все вы африканцы.

РЭЛИ. Как это?

РОЗАЛИНДА. Европа, похищенная Зевсом, основала европейскую расу. Но ведь она тоже была родом из Карфагена. Европа была африканкой. Подумать только - все европейцы произошли от африканки!

УОЛСИНХЭМ. Отчего же у нас такая белая кожа?

РОЗАЛИНДА. Солнце влечет вас, но вам оно не доступно..

РЭЛИ в шутовском благоговении становится перед ней на колени.

РЭЛИ. В таком случае, первородная царица, я преклоняю перед тобой колена так же, как сделаю это завтра перед той, кто светит мне ярче солнца, перед моей возлюбленной Анжеликой, моей августейшей повелительницей, моля ее о прощении.

РОЗАЛИНДА. За что просить прощения? Что ты натворил?

Неловкая пауза.

МАРЛО. Уолт. Ты задерживаешь сцену с Энеем в исполнении Томаса Стоуна.

МАРЛО следит, не выдаст ли Рэли своего знакомства со Стоуном.

РЭЛИ. Прошу прощения... Добрый вечер, сэр. Итак...

КИД (раздражен тем, что его не представили): Меня зовут Том Кид.

РЭЛИ. Двое любимцев муз под одной крышей.

КИД. Вы говорите о себе и Ките?

РЭЛИ. О вас, сэр! Я читал вашу "Испанскую трагедию". Как этот ваш Иеронимо откусил себе язык в последнем акте, чтобы избежать допроса. Тогда я сказал себе: вот писатель, уловивший дух нашего времени. Начинайте! Начинайте!

РЭЛИ садится. КИД ввозит лампу с линзами и зеркалами, установленную в деревянной раме.

МАРЛО. Этот прибор изобрел ваш приятель Хэриот. С помощью линз и зеркал он позволяет менять яркость света, хотя сила самого источника остается неизменной.

А п л о д и с м е н т ы.

РЭЛИ. Воистину мы живем в век великих научных открытий!

МАРЛО. Пролог. Его произносит Венера, мать Энея.

ОДРИ. Роль, которую я отказалась играть.

МАРЛО. Ну а поскольку бедняга Кид не вышел фигурой...

КИД надевает на голову Марло длинный парик. Звучат фанфары, МАРЛО сбрасывает с себя мантию и предстает обнаженным в позе ботичеллевской Венеры. Позади его устанавливается задник с изображением морской раковины. ОДРИ все это кажется смешным, но для остальных Марло выглядит убедительным и даже прекрасным. Музыка смягчается.

МАРЛО. История о том, как после окончания Троянской войны Эней отправляется в экспедицию на Панаму, которая, как известно, завершилась полным фиаско.

Все, в том числе и РЭЛИ, смеются.

Простите, я хотел сказать, он отправился в Италию, но его корабль терпит крушение у берегов Африки... Будь у него ваш опыт навигатора... В морском гроте он встречает свою Анжелику, свою Дидону, царицу Дидону...

КИД, манипулируя лампой, создает восхитительный эффект. РОЗАЛИНДА И СТОУН движутся словно в поисках друг друга.

РОЗАЛИНДА. Эней!

ОДРИ (имитируя эхо). Эней! Эней!

СТОУН. Дидона!

УОЛСИНХЭМ, ФРАЙЗЕР, КИД (вместе). Дидона... Дидона... Дидона...

РОЗАЛИНДА.

"Поведай мне, любимый,

Как это грот нашел ты?"

СТОУН.

"Случайно, дивная царица.

Тому же случаю обязан я, что свел Венеру с Марсом"

РОЗАЛИНДА.

"Но двое те попались в сети. Мы ж свободны.

Иль боле не свободна я?

И по утраченной свободе не скорблю"?

СТОУН.

"Приказывай, царица".

РОЗАЛИНДА.

"Потуши костер, который сам зажег в моем ты сердце".

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Школа ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Школа ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Школа ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Школа ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.