* Группа меньшинства (минористы) — группа патриотически настроенных молодых представителей кубинской интеллигенции, выступавшая в 20-х годах за прогрессивные реформы, против режима Мачадо и закабаления Кубы империалистами США. В нее входили поэт и революционер Рубен Мартинес Вильена, писатель и ученый Хуан Маринельо, историк Эмилио Ройг де Леучсенринг, писатель и искусствовед Алехо Карпентьер и другие.
* Нассау — административный центр Багамских островов, куда 12 августа 1933 г. бежал диктатор Мачадо, свергнутый в результате всеобщей забастовки.
* Грау, Карбо́, Ирисарри, Портела и Франка… — В результате восстания 4 сентября 1933 г. к власти пришла Революционная хунта. Исполнительным органом до 10 сентября 1933 г. была Исполнительная комиссия из указанных пяти лиц: профессора Рамона Грау Сан-Мартина, публициста Серхио Карбо, известного юриста Хосе М. Ирисарри, профессора университета Гильермо Портелы и финансиста Порфирио Франки.
* Антонио Гитерас-и-Холмес (1905–1935) — политический деятель, революционер; один из основателей Университетского студенческого директората.
* Бомбардируйте отель «Националь»! — В отеле «Националь» (в Гаване), где жил тогда посол США С. Уэллес, в сентябре 1933 г. укрепилось несколько сот офицеров армии Мачадо, отказавшихся признать Временное революционное правительство. 2 октября отель был подвергнут артиллерийскому обстрелу, и офицеры сдались.
* Кастильо-де-Атаре́с — форт, гарнизон которого в ноябре 1933 г. принял участие в мятеже против Временного революционного правительства и вынужден был капитулировать.
* Педраса Хосе Элеутерио — генерал, приспешник Батисты, бежавший в США после победы на Кубе народной революции; в 1936 г. был начальником полиции и терроризировал всю Гавану.
* Масферрер Роландо — сенатор, один из приспешников Батисты. После победы народной революции бежал за границу, принимал активное участие в подготовке интервенции па Кубу.
* Эль Кампесино — прозвище одного из гангстеров, связанных с Масферрером.
* ПЕД — Партия единого действия, партия Ф. Батисты, выдвинувшая его кандидатом в президенты на выборах 1952 г.
* Диего Веласкес (ок. 1465 — ок. 1523) — испанский конкистадор, завоеватель Кубы.
* Кабрера, Сока, Уриа — высшие офицеры армии и полиции.
* КТК — Конфедерация трудящихся Кубы.
Здесь: вежливая, легкомысленная женщина (англ.) .
* …что случилось в Пласетас? — Во время военного переворота Батисты в марте 1952 г. в городке Пласетас была сделана неудачная попытка оказать сопротивление Батисте.
Бойни (исп.) .
* Песуэла — Хакобо де ла Песуэла-и-Лобо (1812–1882) — кубинский историк испанского происхождения, написал ряд работ по истории Кубы.
* Сантьяго — Сантьяго-де-Куба — столица провинции Ориенте. Второй по величине город Кубы. Здесь 26 июля 1953 г. Фидель Кастро и 160 его единомышленников осуществили штурм казармы Монкада.
* «Диарио де Куба» («Ежедневник Кубы») — газета, выходившая в городе Сантьяго во времена Батисты.
* от Мухаля… Мухаль Эусебио — профсоюзный лидер, руководивший Конфедерацией трудящихся Кубы во времена диктатуры Батисты. Полностью подчинил деятельность профсоюзов политике правительства. После падения диктатуры бежал из страны.
* ХОК (Хувентуд Обрера Католика) — «Рабочая католическая молодежь» — организация, существующая во многих странах мира, где сильно влияние католической церкви.
* Сьерра-Маэстра — самый высокий горный хребет на Кубе, протянувшийся вдоль южного побережья провинции Ориенте. В горах Сьерра-Маэстры под руководством Фиделя Кастро в 1956–1958 гг. создавалась Революционная повстанческая армия.
* Двадцать шестого — имеется в виду революционная организация Движение 26-го июля, созданная и руководимая Фиделем Кастро. Названа так в память нападения на казармы Монкада 26 июля 1955 г.
* Народно-социалистическая партия — так называлась с 1944 по 1976 г. партия кубинских коммунистов.
Читать дальше