* Грау Сан-Мартин Рамон — видный кубинский физиолог и буржуазный политический деятель, участник борьбы против диктатуры Мачадо. В конце 1933 г. — начале 1934 г. возглавлял Временное революционное правительство Кубы; в 1934 г. основал «Кубинскую революционную партию»; в 1945–1949 гг. — президент Кубы.
* …от папа́, Монтеро и от Маненге. — Папа Монтеро — герой популярных кубинских песенок, весельчак, отличный танцор и франт. Маненге — собирательный образ мелкого политикана и пройдохи, герой многочисленных карикатур и телевизионных передач.
* Ласарильо с Тормеса — герой одноименной испанской плутовской повести XVI в. Автор неизвестен.
* Сайас Альфредо — кубинский буржуазный политический деятель, президент Кубы в 1921–1925 гг. В период его правления в государственном аппарате царила коррупция.
* …Батиста, Мендьета и Ларедо. — Генерал Фульхенсио Батиста-и-Сальдивар — диктатор Кубы. 4 сентября 1933 г. возглавил восстание рядовых и сержантов в Гаване и на гребне революционной волны пробрался к власти; затем, совершив при поддержке Вашингтона переворот, установил режим военной диктатуры. В 1940–1944 гг. был президентом Кубы. В марте 1952 г. вновь совершил военный переворот. После победы народной революции в 1959 г. бежал в Доминиканскую Республику, а затем в Португалию. Карлос Мендьета — кубинский буржуазный политический деятель, сахарозаводчик, в 1934–1935 гг. — президент Кубы. Федерико Ларедо Бру — кубинский буржуазный политический деятель, в 1937–1940 гг. — президент Кубы. Фактическим правителем Кубы все эти годы был начальник штаба армии Ф. Батиста.
* Мерлин — Мария де лас Мерседес де Санта Крус-и-Монтальво (1789–1852), по мужу графиня Мерлин де Харуко. Известная кубинская поэтесса, автор книги «Путешествие в Гавану». Большую часть жизни провела во Франции. Мерлин славилась своей красотой.
* …Бриндиса де Салас, Альфредо де Оро, Кида Чокалате, Капабланку, Гавилана. — Клаудио Хосе Доминго Бриндис де Салас — кубинский композитор; Альфредо до Оро — знаменитый кубинский игрок на бильярде; Кид Чоколате — псевдоним известного кубинского спортивного обозревателя и журналиста Элихио Сардиньяса; Хосе Рауль Капабланка — кубинский шахматист, чемпион мира по шахматам в 1921–1927 гг., Кид Гавилан — псевдоним популярного кубинского боксера Херардо Гонсалеса.
* Падре Лас Касас Бартоломе (1474–1566) — испанский монах, участник завоевания Кубы, автор ряда исторических трудов по колонизации Америки.
* …«царь вселенной во всем пунцовом, а сам черный и красивый и питается одними светлячками». — Слова из книги Лидии Кабреры «Эль Монте», посвященной фольклору кубинских негров.
* Се́спедес М. Карлос де — кубинский буржуазный политический деятель, временный президент Кубы в период с 13 августа по 4 сентября 1933 г.
* Феррара Орестес — кубинский дипломат и политик, государственный секретарь в правительство Мачадо.
Холодная закуска (франц.) .
Очень приятный (англ.) .
В одном меню (франц.) .
Пять часов, час вечернего чая (англ.) .
Информация, полученная частным путем (англ.) .
Вырази чувства языком цветов ( англ. ; вывеска на цветочном магазине).
«Звезды», знаменитости (франц.) .
Пережитками (англ.) .
Плата за вход и за столик в ресторане или варьете (англ.) .
До свидания (франц.) .
До скорого свидания (англ.) .
Потому что он прекрасный парень (англ.) .
Шапки долой (англ.) .
Сухое высшего качества (англ.) .
Наивысшего качества (англ.) .
Добро пожаловать (англ.) .
Я восхищен (франц.) .
Я доволен жизнью (англ.) .
Такова жизнь (франц.) .
Мистер Большой (англ.) .
* «Протест тринадцати» — манифест группы молодых интеллигентов, главным образом литераторов и поэтов, выступивших в 1923 г. против коррупции, царившей в правительстве А. Сайаса, и пресмыкательства его перед империалистами США.
Читать дальше