Стефан Грабинський - Саламандра (збірник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефан Грабинський - Саламандра (збірник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Фолио, Жанр: Проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Саламандра (збірник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Саламандра (збірник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стефан Грабинський (1887–1936) – відомий свого часу львівський письменник, який писав польською мовою, хоча походив з української родини.
Життя його було коротке і повне смутку. Завше в чорному вбранні, з блідим, аж прозорим обличчям, з якого були наче виссані всі барви, він, здавалося, дивився своїми голубими очима з якогось іншого світу: сухоти, ця фатальна хвороба для європейських письменників початку століття, не обминула і Стефана. Звичайно, цей факт наклав свій відбиток на все, що він написав, – моторошні твори письменника впливають на читача передусім своїм настроєм, недарма його називали «польським По» та «польським Лавкрафтом».
Творчість Стефана Грабинського дуже влучно схарактеризував польський дослідник Артур Гутнікевич: «Будучи представником глибокої провінції, він створив особливий вид фантастики – «галичанський», а тому залишався чужим для літераторів із-поза Галичини». Однак на початку ХХІ сторіччя читачі знову зацікавилися творами С. Грабинського.
До цієї книжки вибраного увійшли оповідання зі збірок «Демон руху» (1919), «Шалений подорожній» (1920), «Несамовита оповідь» (1922), «Книга вогню» (1922) та повість «Саламандра».

Саламандра (збірник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Саламандра (збірник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ішов далі, незважаючи на сірі щити дощок, прослизав, як тінь, уздовж дрімаючих прогонів. Минали години, а він ішов увесь час без перерви. Божевільній дорозі не було кінця. Жорстокий лабіринт парканів вився, закручувався, відскакував на боки, ламався в кути, розгортався, петляв без кінця, без кінця. Щойно, коли, хитаючись на ногах, напівпритомний, почав минати сотий закрут підряд, раптом під його ногами роззявилася чорна глибока челюсть ями… Крикнув, рефлекторно ухопившись нігтями в дошки паркана. Це його врятувало. Відновив рівновагу, що на мить пропала, і забрав ногу, яку встиг занести вже над пащею розпадини.

Вибоїна була лійковидною, широкою на шість метрів і мусила бути дуже глибока, бо дна не було видно. Виглядала, як отвір кратера, і займала собою всю ширину вулички між парканами. Мандрівник ліг животом на землю і висунув голову понад край. Не побачив у глибині нічого. Чорна, непровидна ніч відповідала звідти порожнечею.

Обережно відійшов від провалля і безрадно поглянув на той бік вулиці. Була така ж, як і та, якою йшов. Сіріло там продовження узвозу, закуте в клямри дощок, таке ж безнадійне, безплідне і порожнє, як і шлях, що лишився позаду.

Він звісив понуро голову і, сівши над розпадлиною, поринув у стан напівсонного заціпеніння. Скільки в ньому пробув, невідомо. Коли за якийсь час отямився і роззирнувся здивовано, було все, як і раніше. Те саме ніяке свинцеве небо без сонця, ті самі кліщі дерев’яних стін і той самий узвіз, зяючий порожнечею небуття…

Поглянув на годинник і стерпнув, стрілки зупинилися. Охопив його страх. Зірвався з землі і почав бігти туди, звідки прийшов. Гнав без перерви цілими годинами, виринав з однієї вулички і потрапляв у другу, виривався з другої закуреної довгої шиї, щоб опинитися в третій горлянці і т. д., і т. д. без кінця. Перед ним, біля нього і поза ним громадилися щораз новіші прогони парканів, тверді, непоступливі, жорстокі – мчали паралельним, нестямним бігом попелясті шпалери, розливався навколо сталево-сірий простір дощок…

Без порятунку, без виходу…

В якийсь момент жахливої гонитви розшалілий, спльовуючи з рота криваву піну, з божевіллям, зачаєним в очах, почав бити кулаками в кляті перегородки і копати ногами огидні щити. Паркан навіть не здригався, наче був зі сталі. У важкому і густому, як насичений розчин, повітрі розлився ледачий відгук безсилих ударів і всякнув у куряву дороги. Скривавлені руки опали безсилим жестом розчарування. І знову почалася гонитва – розпачлива, без надії, глуха…

Так минали години, дні, може, роки, поки надійшла хвилина визволення, коли роззявилася знову під ногами чорна, зяюча порожнечею прірва. Цього разу мандрівник не відступив перед нею – з посмішкою витягнув руки до вуст мороку і скочив у саму середину бездонної вікнини…

Тоді прокинувся – по той бік паркану…

ТАЄМНИЦЯ ГРАФИНІ МАСПЕРИ

[29] © Ю. Винничук, переклад українською, 2018.

Шлюпка прибилася до берега. Прийняла її в опікунські рамена затишна, оточена палісадом скель, затока. Човен, причалений линвою до базальтового вилому, легко затанцював на сплесках хвиль. Більші хвилі не мали сюди доступу; море, просочившись вузькою шпарою поміж рифами до басейну серед скель, стало, як змія, якій вирвано зуби, – лагідне вже і покірне, мов дитина.

Тим загрозливіше звучали його фанфари по той бік скель. Пополудні воно було осіннє, бурхливе.

Граф Маспера подав руку дружині і допоміг висісти з човна. Її постать вимальовувалася струнким контуром на сірому тлі. Доріжкою, визубреною у базальтовій грані, вибралися понад рівень затоки. Зупинилися і, опершись на скелю, прощалися з морем.

Воно було прекрасне. Порите борознами, стрясало кучерями, як розгніваний велетень. Розщеплені пучки сонячних стріл кривавили на піні сукровицею. Над її пурпуром проносились срібні животи чайок. У безкраїй далині видніли розколисані стегна хвиль, що розсувалися і зсувалися в нестримній хіті, білі суцвіття шумовиння, оберемки пір’я на ковпаках, плюмажі на шишаках тритонів – часом водограй синьо-зеленого струменю, часом злет лазурової стіни і… порожнеча – безбережна порожнеча, озолочена кораловою посмішкою заходу. Божена притулила голову до грудей чоловіка.

– Як прекрасно і як сумно, Генріху.

А що він мовчав і лише міцніше притулив її до себе, додала:

– Я кохаю поезію цієї місцини, її дикість і смуток. А ти, Генріху?

– А я кохаю тому, що завдяки їй можу віддатися насолоді володіння тобою, Божено. Я кохаю її, бо знаю, що тут, окрім мене, не погляне на тебе жоден інший чоловік, не спочине на тобі нічий пожадливий погляд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Саламандра (збірник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Саламандра (збірник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Саламандра (збірник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Саламандра (збірник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x