8 Быть может, это гнезда голавлей. – Предположение Торо было впоследствии подтверждено ихтиологами.
9 …смотреть на нее вниз головой. .. – В «Дневниках» Торо разъясняет свой необычный способ любоваться пейзажем: повернувшись к пейзажу спиной, он смотрел на него согнувшись и опустив голову между раздвинутых ног.
10…еще до Революции. – Имеется в виду Война за независимость США в конце XVIII в.
11… провести к себе в трубах. – Проект проведения воды из Уолдена в Конкорд не был осуществлен. Жители города предпочли для этого Песчаный пруд, лежащий выше.
12… где Мур из Мур Холла… – Имеется в виду английская сатирическая баллада о драконе из Уонтли, убитом героем Муром.
13Стихи принадлежат Торо.
14 Стейт-стрит был финансовым районом Бос тона.
15 неопрятный фермер… – Фермер Флинт не разрешил построить хижину на берегу своего пруда, где Торо первоначально хотел поселиться.
16о подвиге преданье. – Из стихотворения «Икар» английского поэта Уильяма Драммонда (1585–1649).
17 Таков мой озерный край. – Озерный край в Англии был воспет Вордсвортом и другими поэтами-романтиками.
18Кохинор – знаменитый брильянт, собственность английского королевскою дома.
1В скандинавской мифологии Валгалла – пиршественный зал, где пребывают герои, павшие в бою.
2 Хэмлок – порода хвойного дерева, произрастающего в Западном полушарии.
3 Челлини Бенвенуто (1500–1571) – знаменитый итальянский скульптор и ювелир. Одним из эпизодов его полной превратностей жизни было заключение в замке Св. Ангела в Риме по обвинению в краже драгоценностей у своего заказчика, папы Климента VII.
4Как и две следующие стихотворные цитаты, это – строки из поэмы У. Э. Чаннинга «Ферма Бейкер».
5Екклесиаст, 12, 1.
6 …talaria. .. – крылатые сандалии, атрибут быстроногого бога торговли Гермеса (Меркурия), служившего также посланцем богов.
1 Высшие законы – термин часто употреблялся трансценденталистами в значении законов совести, которые надлежит соблюдать даже ценой неповиновения законам правительства. Эту мысль Торо развивает в статье «О гражданском неповиновении».
2 …у водопада Сент-Мери … – Водопад на реке Сент-Мери в Британской Колумбии.
3Цитируемые строки принадлежат не монахине, как пишет Торо, а монаху из Общего Пролога к «Кентерберийским рассказам» Чосера. Перевод И. А. Кашкина (М., 1946).
4 Алгонквины – индейцы северо-восточных областей Северной Америки.
5 Добрый пастырь – Иисус Христос.
6Имеется в виду 4-томный труд Керби и Спенса «Введение в энтомологию» ( Kirby Wm ., Spence Wm. An Introduction to Entomology. Philadelphia, 1846).
7 Веды – см примечание 14 к главе «Где я жил и для чего».
8Конфуций. Комментарий к «Великому Учению», одной из книг конфуцианского четверокнижия.
9Евангелие от Матфея, 15, 11.
10 Мэнций , или Мэн-Цзы, – китайский философ (372–289 до н. э.).
11Стихотворение «Сэру Эдварду Герберту, в Юльерс» английского поэта Джона Донна (1573–1631).
12… индусскому законодателю. – Имеется в виду «Вишну Пурана». См. примечание 10 к главе «Хозяйство».
1В диалоге Отшельника и Поэта отшельником является Торо, а поэтом – У. Э. Чаннинг.
2 Пилпай, или Биднай, – предполагаемый автор широко известного сборника басен, распространившегося в Европе в Средние века и восходящего к санскритскому сборнику басен и притч «Панчатантра».
3… известному натуралисту. .. – Имеется в виду знаменитый швейцарский ученый Луи Агассис (1807–1873), работавший в конце 40-х годов XIX в. в Гарвардском университете над классификацией зоологических видов. Торо собирал для него редкие образцы рыб и пресмыкающихся.
4 Мирмидоны – одна из народностей Древней Греции. Согласно гомеровскому эпосу, участвовали под предводительством Ахиллеса в осаде Трои.
5 «Победить или умереть »– девиз герцогов Кентских.
6 «На щите иль со щитом», т. е. мертвым или с победой, – крылатое выражение, восходящее к Плутарху, который приводит его как напутствие спартанских женщин сыновьям, идущим в бой.
7 Аустерлиц или Дрезден – здесь названия крупнейших наполеоновских сражений.
8Джон Баттрик возглавил американских ополченцев в битве при Конкорде (см. примечание 8 к главе «Где я жил и для чего»). Дэвис и Хосмер пали в этой битве.
9 Битва при Банкер Хилле – одно из первых сражений в Войне за независимость Соединенных Штатов (17 июня 1775 г.)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу