• Пожаловаться

Джон Фаулз: Женщина французского лейтенанта

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Фаулз: Женщина французского лейтенанта» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2020, категория: Проза / Классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Фаулз Женщина французского лейтенанта

Женщина французского лейтенанта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Женщина французского лейтенанта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джон Фаулз – один из наиболее выдающихся британских писателей ХХ века. Он – современный классик, автор мировых бестселлеров «Коллекционер», «Дэниел Мартин» и «Куколка». Его книги разошлись многомиллионными тиражами, были переведены на несколько десятков языков и успешно экранизированы. «Женщина французского лейтенанта» – один из главных романов Фаулза. Завлекая читателя пикантной любовной фабулой, сочетая реалистическую традицию с элементами детектива и мистики, Фаулз вступает на поле постмодернизма. Эта книга – яркий пример необузданного воображения.

Джон Фаулз: другие книги автора


Кто написал Женщина французского лейтенанта? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Женщина французского лейтенанта — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Женщина французского лейтенанта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

98

Игра слов: fairly – достойная, подобающая.

99

Перевод С. Шервинского.

100

Томас Баудлер (1754–1825) – шотландский врач, наиболее известный как составитель «семейного» издания Шекспира, в котором были пропущены все непристойные, с точки зрения англичан XIX века, места.

101

Генри Мейхью (1812–1887) – английский социальный исследователь и журналист.

102

Еще одной экономической причиной была дьявольская система оплаты труда неженатых мужчин, которые получали вдвое меньше, чем женатые. ( Примеч. автора .)

103

Эгдон Хит – вымышленное место в Эссексе, где герои Томаса Харди собирают дрок и занимаются ведьмовщиной.

104

Женские персонажи романов «Джуд незаметный» и «Тэсс из рода д’Эбервиллей» соответственно.

105

Правила хорошего тона ( фр .).

106

Новомодные ( фр .).

107

Храбрые рыцари ( фр .).

108

Джон Миттон по прозвищу Безумный Джек (1796–1834) – английский дворянин, известный своими сумасбродными поступками. На торжественные праздничные приемы он любил приезжать верхом на медведе.

109

Книга Приапа, глава 44: Вот что бог Приап говорит по поводу его деревянных изображений с восставшим фаллосом, призванным отпугивать воров и дарить потомство, и они нередко украшали римские сады: «Вы хотите знать, почему девушка целует мое копье, пусть даже из дерева? Чтобы ответить на этот вопрос, не надо быть ясновидящим» ( лат .).

110

Мари-Анн де Кюпи де Камарго (1710–1770) – артистка балета, первая танцовщица парижской Королевской академии музыки.

111

Джон Клеланд (1709–1789) – английский писатель, наиболее известный скандальной для своего времени книгой «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех».

112

Танцовщица ( фр .).

113

Жанр аниме с эротическим подтекстом.

114

Под покровом бука ( лат ). Вергилий. Буколики, I, 1.

115

В буквальном смысле слова ( фр .).

116

Оправдательный приговор ( лат .).

117

Склонность ( фр .).

118

Урия Хип – подловатый персонаж в романе Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд».

119

Проездом ( фр .).

120

Трактарианский, или Оксфордский, раскол – движение тридцатых-сороковых годов XIX века среди англикан Высокой Церкви, которое постепенно развилось в англо-католицизм.

121

Генри Филлпоттс (1778–1869) – англиканский епископ Эксетера (1830–1869), прославившийся жесткими мерами в отношении церковников с низкими моральными устоями.

122

Эфиальт – грек-предатель, изменнически указавший персам обход в Фермопильском ущелье, по которому часть персидского войска прошла в тыл спартанцев.

123

Алогизм ( лат .).

124

Жребий брошен ( лат .).

125

Перевод Н. Демуровой.

126

Чарльз Хэддон Сперджин (1834–1892) – представитель реформистской баптистской церкви в Англии, известный как «король проповедников».

127

«Новый роман» или «антироман» – название литературного направления во французской прозе, сложившегося в конце 1940-х – начале 1960-х годов и противопоставившего свои произведения социально-критическому.

128

Без назначения даты, то есть без ограничения во времени ( лат .).

129

На первый взгляд ( лат .).

130

Резиденция премьер-министра Великобритании.

131

По старому обычаю трактирщики вывешивали ветки плюща в знак того, что в продаже имеется вино.

132

Гостиницы ( итал .).

133

Мэтью Арнольд. Маргарите (1853).

134

Покахонтас (1595–1617) – «маленькая проказница», прозвище индейской принцессы Матоака, жившей на территории современной Виргинии.

135

К выбору приданого надо подходить, как к выбору фигуры ( фр .).

136

Научное общество.

137

В 1773 году партия чая была сброшена в море с английских кораблей в знак протеста против беспошлинного ввоза англичанами чая в Северную Америку.

138

Прозвище английских солдат.

139

Непредвиденное осложнение ( фр .).

140

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Женщина французского лейтенанта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Женщина французского лейтенанта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джон Фаулз: Куколка
Куколка
Джон Фаулз
Джон Фаулз: Арістос
Арістос
Джон Фаулз
Джон Фаулз: Коллекционер
Коллекционер
Джон Фаулз
Джон Фаулз: Волхв
Волхв
Джон Фаулз
Джон Фаулз: Дневники Фаулз
Дневники Фаулз
Джон Фаулз
Отзывы о книге «Женщина французского лейтенанта»

Обсуждение, отзывы о книге «Женщина французского лейтенанта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.