— А какая разница? Когда мы его продадим, новые владельцы могут делать что угодно.
— Но у меня такое ощущение, что все перестали видеть общую картину, — заспорил Ник. — Тайерсаль-парк — уникальное место, и мы должны убедиться, что оно сохранится для потомков. Вот сижу я в доме и просто смотрю в окно на сад, а там на рамбутанах алеют плоды. Нигде больше нет ничего подобного.
— Мне кажется, ты слишком сентиментален, — буркнул Филип.
— Может, и так, но я удивлен, что судьба дома заботит только меня. Все остальные видят значки доллара, а я вижу некую редкость, которую нужно защищать.
Филип вздохнул:
— Ники, я знаю, что тебе этот дом казался сказочным королевством, но для многих из нас это была тюрьма. Жить во дворце совсем не весело. Я рос, подчиняясь правилам. Кругом куча комнат, но туда не пускают, на стулья нельзя присесть, потому что они слишком дорогие… Ты понятия не имеешь об этом, поскольку к моменту твоего появления на свет моя мама стала совсем другим человеком.
— Да, наслышан. Но ведь должны же быть и хорошие воспоминания?
— Лично для меня это сплошная головная боль. Не забывай, меня отправили в школу-интернат, как только я научился ходить, так что это место никогда не было мне настоящим домом. Сейчас одна только мысль, что нужно вернуться в Сингапур и иметь дело со всеми этими агентами по недвижимости, наполняет меня ужасом. Знаешь, сколько мальчишек в школе вдруг ни с того ни с сего приглашали меня пообедать, поиграть в гольф и все такое? Люди, которых я не видел целую вечность, внезапно набивались в друзья просто потому, что чуяли запах денег.
— Мне очень жаль это слышать, пап. Но позволь мне задать тебе один вопрос. — Ник сделал глубокий вдох, приготовившись пойти с козырей. — Если бы я сумел каким-то образом собрать деньги, не мог бы ты взять свои тридцать процентов и присоединиться ко мне и, возможно, к Алистеру, чтобы выкупить доли у всех остальных? Если ты дашь мне немного времени, то я придумаю, как получить выгоду от владения поместьем.
В трубке стало тихо на какое-то время. Ник не знал наверняка, то ли отец расстроен, то ли минует какой-то особо опасный отрезок пути. Внезапно Филип снова заговорил:
— Если ты так заботишься о Тайерсаль-парке, почему бы тебе самому не заняться продажей? Делай то, что считаешь нужным. Я дам тебе разрешение выступить в качестве моего доверенного лица, или как там это называется. На самом деле я передам свою долю тебе прямо сейчас.
— Правда? — Ник не верил своим ушам.
— Ну да. Все равно рано или поздно это перейдет к тебе.
— Не знаю, что и сказать.
— Делай все, что нужно, только меня не впутывай, — сказал Филип, шагая вдоль края красивого кладбища на склоне утеса, с которого открывался вид на южную часть Тихого океана. — Ники, я сейчас на том кладбище у Бронте. Убедись, что…
— Да, пап, ты мне говорил тысячу раз. Ты хочешь быть похороненным там, чтобы, уйдя в вечность, смотреть, как резвятся горбатые киты.
— А если тут не будет мест, найдешь для меня другой уголок на берегу океана? Новая Зеландия, Тасмания, где угодно, только не в Сингапуре.
— Разумеется, — рассмеялся Ник.
Он нажал отбой и заметил, что Рейчел смотрит на него с любопытством.
— Судя по тому, что я слышала, разговор получился странный.
— Да уж, один из самых странных звонков в моей жизни. Вроде как отец только что передал мне свою долю в Тайерсаль-парке.
— ЧТО?! — У Рейчел расширились глаза.
— Он обещал отписать мне свою долю, чтобы я мог делать что захочу, лишь бы его не трогали.
— А сумма?
— Просто так. Отца вообще не интересуют финансовые вопросы. Он не желает, чтобы ему досаждали этим.
— Ну, когда рождаешься в такой семье… — Рейчел пожала плечами.
— Именно! В любом случае поверить не могу, что я так легко убедил отца. Я-то думал, придется лететь в Сидней и ползать на коленях.
— Доля отца у тебя в руках. Теперь ты самый крупный дольщик! — взволнованно воскликнула Рейчел.
— Не я, а мы. И это дает нам рычаг, чтобы притормозить торги и выиграть время.
— Хочешь спуститься вниз и сообщить новости тетушкам?
Ник улыбнулся:
— А чего кота за хвост тянуть!
Они вышли из спальни и направились в гостиную, где Фелисити, Виктория и Алекс сидели в несвойственной их обществу тишине.
— У меня для вас объявление, — бодро начал Ник.
На лице Фелисити застыло необычное выражение.
— Ники, мы только что закончили телефонный разговор. Такое впечатление, что у нас на горизонте новое предложение.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу