— Вы же говорите, Менкет — наложница фараона Нуф-Нуфа, — заметила Оля, полагая, что подловила ученого.
— Ее звали Менкетмесе, — возразил ученый, — то есть, имя богини входило в ее имя составной частью. Благодаря имени она обычно подавала фараону Снуфру бокалы с пивом, а поскольку Снуфру любил этот замечательный напиток, то и наложницу Менкетмесе он особенно баловал и исполнял все ее капризы.
В таком ключе шла наша беседа за столиком в ресторане «Саккара Нест», и девушки явно были довольны обществом столь образованного человека, как Николка Старов.
Девушки были славные, обе субтильные и красивые, но той стереотипной красотой, которая в последнее время стала как бы обязательной для всех молоденьких девушек: русский вариант американского стандарта — барбочки. Киевский театр оперетты, в котором они применяли свои внешние данные и музыкальные способности, вполне соответствовал их облику. Лариса была русская, а Оля, украинка, вовсе оказалась не Ольгой, а Олимпиадой, и решено было именовать ее Липенькой, поскольку Оль на свете огромное множество, а Липенек не встречается. Николка, должно быть, стал первым, кто заставил ее полюбить это имя. Доселе ей явно казалось предпочтительнее ходить в стандартных Олях.
Поскольку разговор об именах продолжился, Старов не переставал блистать перед слушательницами своими познаниями в древнеегипетском, которые трудно было бы проверить, и поражал их воображение таинственным звучанием имен фараонов и их жен, которые были, оказывается, вовсе не Рамсесами, Аменхотепами и Нефертити, а — Амнехетпе, Ра-месе, Нефер-неферу-ра-нефер и так далее.
— Кстати, — сказал он, обращаясь ко мне, — Бастхотеп будет по-другому — Ва-бастис-хетпе.
— Скажите, — сказала Лариса, — а куда вообще девались древние египтяне? Сколько-нибудь их осталось или нет?
— Двое, — ответил я вместо Николки. — И оба сидят с вами за одним столиком.
Надо признать, что уровень зрелищности в ресторане «Саккара Нест» был выше, чем на «Дядюшке Сунсуне», здесь танцевали три танцовщицы и семь танцоров, здесь показывали удивительные фокусы, и огнеглотатель был куда ярче, был здесь и номер с дрессированным крокодилом, который артистично пытался цапнуть ловкого дрессировщика, но так и не цапнул, а вместо того выполнял всякие незамысловатые требования и чуть ли не вставал на задние лапы, с тоской поглядывая в сторону реки.
— Сколько крокодила ни корми, он все равно в Нил смотрит, — заметил я, и этого было достаточно, чтобы вызвать у девушек взрыв смеха. «Должно быть, обожают пародиста Иванова и передачи типа „Вокруг смеха” и „КВН”», — подумал я и мысленно поморщился: «Небось и картинки Вайсборда не оставляют их равнодушными».
И музыканты в «Саккара Нест» играли гораздо слаженнее, профессиональнее, чем на «Сунсуне». И публика была побогаче, что сказывалось и в ценах. Но здесь не было зажигательной Закийи, а те три танцовщицы настолько были далеки от нее в жизненной силе и притягательности, что мне даже не хотелось расспрашивать их, что они знают о Закийе.
А Закийя… О, я уже чувствовал, что она где-то рядом. В бедном крокодиле было больше ее, нежели в танцовщицах «Саккара Нест», а уж в пламени, которое пускал огнеглотатель, и подавно. И странно — девушки из киевского театра оперетты, которых сам бог Ра посылал, чтобы отвлечь меня и спасти от страшной опасности, с каждой минутой раздражали меня все сильнее. Мне хотелось улизнуть в прибрежные заросли, наловить там маленьких крокодильчиков и сунуть их им за шиворот, как в детстве лягушек.
И я впрямь отправился прогуляться по Нилу, вдруг да затаился где-нибудь случайный крокодилюшонок. Берег был илистый, пахло какими-то отбросами, и, увязнув в черной грязи, не дойдя до воды метров трех, я оставил свою затею, выкурил в одиночестве сигарету и вернулся в ресторан. Там уже окончилась фольклорная программа и начались обычные танцы. Николка танцевал с Ларисой, а Олимпиаду увлек какой-то француз. Как ни странно, здесь я больше чувствовал присутствие Бастшери, чем у вод Нила. Я достал из кармана блокнот и нарисовал крокодила в бабочке, танцующего с куклой Барби. Сходство с Николкой и Ларисой получилось изумительное. Когда француз подвел к столику Липеньку, она, увидев рисунок, от души рассмеялась:
— Вот теперь-то я вижу, что вы и впрямь Херлуф Битструп, а то как-то не верилось.
— Отчего же?
— Да все вы какой-то скучный. Смотрите, — обратилась она к подсаживающимся Николке и Ларисе, — до чего же точно схвачено!
Читать дальше