Александр Сегень - Тридцать три удовольствия

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Сегень - Тридцать три удовольствия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: «Амальтея», «ЭКСМО», Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тридцать три удовольствия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тридцать три удовольствия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Александра Сегеня затейлив и увлекателен. Действие его происходит в наши дни. В веселое путешествие четверых друзей — карикатуриста, врача, археолога и бизнесмена — обвальным шквалом врывается любовь-наваждение к одной девушке, прекрасной и непредсказуемо вероломной, подобно возлюбленной фараона, и рушит привычное течение жизни друзей — под угрозой их многолетняя дружба.
В романе есть и историческая правда, и детективные хитросплетения, розыгрыши и семейная мелодрама.
Тридцать три удовольствия ожидает читателя этого авантюрного произведения.

Тридцать три удовольствия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тридцать три удовольствия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

52

У нас нет бутылок. И мы не нуждаемся в чудесах (англ.).

53

Десять долларов (англ.).

54

Почему невесел сегодня мой сагиб? (англ.).

55

Ваш танец поистине прекрасен, мисс Закийя. Публика в восторге (англ.).

56

Мне кажется, вы совсем не рады видеть меня. Может быть, вы уже меня не любите? (англ.).

57

Я предпочитаю не говорить о любви и смерти. Или о любви и деньгах, как вам будет угодно. Пусть лучше продолжается представление (англ.).

58

«Из России с любовью» (англ.).

59

Отныне и навсегда ты, Дульсинея, будешь дамой моего сердца! (англ.).

60

Нет бога, кроме Аллаха, и Магомет пророк его.

61

Аллах велик.

62

Сколько стоит? (тур.).

63

Пантократор — поясное изображение Христа, благословляющего правой рукой и с Евангелием в левой.

64

Пропонтида — др.-гр. название Мраморного моря.

65

Тамплиеры — (храмовники) — духовный рыцарский орден, основанный в 1119 для защиты пилигримов, направляющихся в Иерусалим.

66

Альбигойцы — секта XII, XIII в. во Франции (г. Альбы). Их отличает терпимость и высоконравственное понимание христианства. Отвергают папскую власть.

67

Иллюминаты — последователи различных обществ, проповедующие естественную религию (деизм), не связанную с откровением.

68

Откуда вы? (англ.).

69

Канада (англ.).

70

Молния. Молния. Молния. (тур.).

71

Не люблю Киев, за то, что в нем

Все улицы кривы,

Но и люблю Киев, за то, что в нем

Девчата чернобровы.

Н. П. Усик. «Искреннее чувство»

72

Но лишь те настоящие путешественники, которые странствуют

Ради самих странствий; сердца их легки, как воздушные шары,

О своей судьбе никогда они не беспокоятся,

И, сами не зная, зачем, всегда твердят: «Айда!»

Шарль Бодлер. «Путешествие» (фр.).

73

Ламентации — жалобы, сетования (лат.).

74

Здесь в письме описываются события, уже известные читателям из удовольствия двадцать пятого, а потому я их опускаю.

75

Смешная получилась у Ардалиона опечатка. Выходит, он родился в 18010 году до нашей эры. Так кто он? Неандерталец? (прим. авт.)

76

Тысяча поцелуев и приветов! Ардалион Тетка. (нем.).

77

Привет из Парижа! Птичка и Лимон (фр.). — Надпись на оборотной стороне фотографии, присланной в одном конверте со следующим письмом. На фотографии — Лариса и Ардалион Иванович на фоне Сакр-Кёр. (прим. авт.)

78

Департамент культуры при Городской управе.

79

Момент! Пожалуйста, два пива «Бокк» и две порции макарон с сырным соусом (нем.).

80

Это все для меня китайская грамота (фр.).

81

Господа, все уже уладилось. Боец Красной Армии покончил с собой. Наш старик оплакивает его кончину. Все хорошо. Никаких проблем (нем. и англ.).

82

Ах, ну да! Это настоящая иллюстрация из русской жизни! (нем.).

83

«Отель» и «Половое безумство» (нем. и англ.).

84

Браво! Бис! (венг.).

85

А-а-а! Нет! Нет! Пожалуйста, нет! Мне стра-а-ашно! (нем.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тридцать три удовольствия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тридцать три удовольствия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Сегень - Тимур. Тамерлан
Александр Сегень
Александр Сегень - Тамерлан
Александр Сегень
Александр Сегень - Державный
Александр Сегень
Александр Сегень - Гибель маркера Кутузова
Александр Сегень
Александр Сегень - Поп
Александр Сегень
Александр СЕГЕНЬ - Невская битва
Александр СЕГЕНЬ
Александр Сегень - Похоронный марш
Александр Сегень
Отзывы о книге «Тридцать три удовольствия»

Обсуждение, отзывы о книге «Тридцать три удовольствия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x