- Опять позировала Боттичелли?
- Нет, ростовщику. Если он тебе когда-нибудь понадобится, рекомендую Фрюэнса на Саут-Молтон-стрит,
- Ростовщику? Ты?
- Да, милый. Зато у меня никогда в жизни не было столько денег.
- Зачем тебе деньги?
Динни нагнулась и погладила собаку.
- С тех пор как я узнала тебя, я поняла, зачем нужны деньги.
- Зачем?
- Чтобы мы могли быть вместе. А теперь - сними с Фоша поводок, он от нас не убежит.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
В таком литературном городе, как Лондон, где что ни день выходит не меньше полдюжины книг, появление тоненького сборника стихов должно было пройти незамеченным. Но обстоятельства сложились так, что публикация "Леопарда и других стихотворений" стала "литературным событием". Это была первая книжка Уилфрида за последние четыре года. Он стал приметной фигурой и благодаря поэтическому таланту - явление редкое среди старой аристократии, и потому, что ранние его стихи обратили на себя внимание своей злой запальчивостью, и потому, что он долго жил на Востоке, в стороне от литературной среды, и потому, что пошли слухи о его переходе в мусульманство. Когда четыре года назад вышел его третий сборник стихов, кто-то прозвал его "будущим Байроном", и кличка пристала. И, наконец, его молодой издатель обладал умением, как он сам выражался, "дать книге ход". Несколько недель после получения рукописи от Уилфрида он только и делал, что обедал и ужинал с разными людьми, внушая им интерес к "Леопарду" - самой сенсационной поэме со времен "Гончей Небес" {"Гончая Небес" - нашумевшая в Англии поэма Френсиса Томпсона (1859-1907).}. На все расспросы он отвечал загадочным кивком головы, пожатием плеч и уклончивой улыбкой. Это правда, что Дезерт принял ислам? О да! А он сейчас в Лондоне? О да, но, как всегда, и носа не показывает к своим собратьям по перу.
Владелец издательства "Акционерное о-во Компсон Грайс" сразу понял, что "Леопард" сулит ему большую прибыль, - удовольствия читатели не получат, но говорить о нем будут. Надо было только дать лавине первый толчок, и он взялся за это с жаром. За три дня до выхода стихов в свет сама судьба столкнула его с Телфордом Юлом.
- Здравствуйте, Юл. Уже вернулись из аравийских стран?
- Как видите,
- Знаете, в понедельник у меня выходит любопытнейший сборник стихов. "Леопард" Уилфрида Дезерта. Хотите, пришлю экземпляр? Первая поэма - просто чудо!
- Да?
- По сравнению с ней та поэма Альфреда Лайелла из "Стихов, написанных в Индии", где говорится о человеке, который предпочел умереть, но не отрекся от веры, - чистейшая ерунда! Вы поэму Лайелла помните?
- Помню.
- А это правда, что Дезерт принял ислам?
- Спросите у него самого.
- В его поэме очень слышна личная нота, - может, он писал о себе?
- Вы полагаете?
И Компсон Грайс вдруг подумал: "А вдруг и правда? Вот будет шуму!"
- Вы его знаете, Юл?
- Нет.
- Прочтите его поэму; я ее что-то не понял.
- Да?
- Неужели человек, может напечатать такое о самом себе?
- Трудно сказать.
И тут Компсона Грайса осенило: "Да ведь я смогу продать тысяч сто!"
Он вернулся к себе в контору, раздумывая: "Юл что-то скрывает. Кажется, догадка моя верна. Он только что оттуда; говорят, там на базарах можно услышать любую новость. Ну хорошо, а если это правда, выиграю ли я?"
Если выпустить книгу по цене в пять шиллингов, при большом тираже, ему после выплаты авторского гонорара останется по шести пенсов чистой прибыли с экземпляра. А со ста тысяч экземпляров - две с половиной тысячи фунтов, и почти такую же сумму получит Дезерт. Ах ты, черт! Но, конечно, честность по отношению к клиенту прежде всего. И на него нашло вдохновение, что нередко бывает с честными людьми, которые нюхом чуют большой заработок.
"Нужно предупредить его, что люди подумают, будто он описал в поэме самого себя. Но лучше сделать это после выхода книги. А пока я пущу в печать новый большой тираж".
За день до выхода сборника видный критик Марк Ханна, который писал еженедельные обзоры в "Перезвоне", сообщил Грайсу, что расхвалил поэму до небес. Литератор помоложе, известный своими разбойничьими повадками, не сказал ему ни слова, но тоже написал критическую статью. Обе рецензии появились в день выхода книги в свет. Компсон Грайс вырезал их и захватил с собой в ресторан "Жасмин", куда он пригласил Уилфрида обедать.
Они встретились у входа и прошли к маленькому столику в конце зала. Ресторан был полон людей, знавших всех и каждого в мире литературы, театра и живописи. И Компсон Грайс, на своем веку угощавший обедами немало авторов, подождал, пока бутылка "Мутон Ротшильд" 1870 года не была распита до дна. Только тогда он достал из кармана обе рецензии и, положив перед гостем статью Марка Ханна, сказал:
Читать дальше