Клодетт устремила взгляд в потолок, где над их головами крутились лопасти вентилятора. Влажный воздух вокруг них пропитался запахами дезодоранта, жидкости для отпугивания насекомых, лаков для волос, жидкой спиртовой туши, химических кондиционеров для тканей и дымком марихуаны – местным, как догадалась Клодетт.
Покрывшая ее накидка стрельнула статическими зарядами. Две ассистентки одновременно отступили назад, склонив головы к плечам. Одна бросилась вперед с гребнем, чтобы пригладить взметнувшуюся прядь волос; другая скривила лицо в какой-то недовольной гримаске.
– Я не уверена в…
– М-м-м, – согласно промычала напарница.
Они пристально взглянули на плоды своего труда. На висевших под потолком часах мерно двигалась секундная стрелка. Обе ассистентки задумчиво пожали плечами.
Взгляд более высокой девицы устремлен если не прямо на нее, то, по крайней мере, на ее ухо.
– Вы готовы, мисс Уэллс, – заявила она, обнажая в улыбке здоровые, розовые десны.
– Благодарю вас, – сказала Клодетт, – благодарю.
Выйдя из гримерной, она как будто попала в раскаленную духовку. Жара облепила ее лицо, сползая на шею; быстро и неуклонно проникла к ней под одежду. «Индия, – напомнила она себе, – мы в Индии». Она забыла об этом. Трудно не обеспамятовать, когда тебя эскортируют, точно ребенка или преступника, из отеля на площадку и обратно, когда еду тебе доставляют на подносах, не спрашивая, голодна ли ты, когда дежурный на телефоне обслуживания номеров изъясняется на безупречном английском, отлично зная твои предпочтения, требования, дату рождения, твои вкусы в отношении оформления номера, ночного и постельного белья, туалетных принадлежностей, напитков, литературы и музыки.
У дверцы трейлера ее дожидался персонаж с планшетом и в наушниках. Он не приветствовал ее, зато сообщил о ней в микрофон.
– Мисс Уэллс закончила грим, – доложил он, последовав за ней, – сейчас мы направляемся на площадку, расчетное время прибытия две минуты. Ах, она остановилась, что-то подняла. Нет, мы вновь в пути. Да, прическа и грим закончены. Да.
Она прошла через скопление людей. Все они расступались при ее приближении, точно железные опилки, отталкиваемые магнитом. Они мельком смотрели на нее и мгновенно отворачивались, словно их взгляды могли разъярить ее или она могла превратить их в камень. Она подняла руку, коснулась волос. Жесткое лаковое покрытие похоже на сахарную вату. Чужая застывшая шевелюра, такими просто не могут быть ее собственные живые волосы.
Без предупреждения кто-то появился на ее пути и что-то накинул ей на шею. Какой-то пятнистый шарф. Клодетт замедлила шаг, внимательно взглянув на эту особу в непосредственной близости. Это женщина лет двадцати с небольшим. Красивые дуги ее бровей подчеркнуты черными линиями, легкая челка, губы подкрашены фиолетово-ежевичной помадой, к воротнику приколота брошка в виде летящей птицы. Потянув концы шарфа, девушка завязала его, нахмурилась, перевязала по-другому.
– Мне нравится ваша птичка, – сказала Клодетт.
Девушка вздрогнула, словно перед ней заговорившая статуя. Ее рука взлетела к брошке.
– Ах! – воскликнула она, заливаясь маковым цветом. – Ясно, спасибо.
– Эта зелень окисленной меди.
Девушка подняла на нее взгляд, на лице ее застыл страх. «Почему, – хотелось спросить Клодетт, – почему вы боитесь меня?»
– Остановка в костюмерной, – пробормотал в трубку парень с планшетом. – Не должна занять много времени.
Опустив глаза, девушка дрожащими пальцами старательно поправляла шарф. «Наверняка окисленная медь, – подумала Клодетт, – или с примесью полыни, или того хуже, мышьяка. А мышьяк вроде бы когда-то добавляли в малярные краски?» Она представила викторианских детей, трущихся об эти крашеные стены, представила, как пробегали по ним их пальчики, и смертоносные атомы прилипали к одежде, проникали в кожу, в кровь, где размножались и разбегались по венам как…
– Все в порядке, – прошептала девушка и отступила с пути Клодетт. Клодетт не уверена в том, что с ней еще будут делать, поэтому двинулась вперед.
– Все в порядке, – сообщил парень с планшетом, – идем дальше. Вот-вот минует кейтеринг. Да, мисс Уэллс благополучно покинула костюмерную.
Клодетт остановилась.
– Мы остановились, – доложил парень.
Она повернула голову в сторону: ее встретили вытаращенные глаза персонала ресторанного фургона. Она оглянулась в другую сторону, увидев большой грузовик с осветительными приборами и прочей оснасткой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу